-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Hitomi-ep114.srt
703 lines (547 loc) · 9.62 KB
/
Hitomi-ep114.srt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
1
00:00:12,178 --> 00:00:14,613
CHAPTER 19
Showdown
Episode 114
2
00:00:16,216 --> 00:00:18,217
Written by
SUZUKI Satoshi
3
00:00:18,885 --> 00:00:20,486
Music by
YAMASHITA Kosuke
4
00:01:13,907 --> 00:01:17,743
The Tokyo preliminaries for
Dance Beat were over
5
00:01:18,411 --> 00:01:20,612
Hitomi didn't make it.
6
00:01:35,662 --> 00:01:37,663
What are we going
to do from now on?
7
00:01:38,765 --> 00:01:40,199
ROSE MARY?
8
00:01:43,670 --> 00:01:45,671
I can't continue, you know?
9
00:01:48,508 --> 00:01:50,409
Which means...
10
00:02:16,970 --> 00:02:18,804
Were the judges
really watching?
11
00:02:20,006 --> 00:02:22,174
People on the other teams
were all really good
12
00:02:23,877 --> 00:02:24,943
Hitomi..
13
00:02:25,545 --> 00:02:27,846
School entrance exams
are the same
14
00:02:28,648 --> 00:02:30,983
A passing score is
95 points, isn't it?
15
00:02:30,984 --> 00:02:34,887
If you got a 95 but
a lot of people scored 96
16
00:02:34,888 --> 00:02:37,956
or higher, you may not get in
since there's only a limited
17
00:02:37,957 --> 00:02:40,259
number of spaces
for each school
18
00:02:41,161 --> 00:02:42,661
That's right..
19
00:02:45,532 --> 00:02:46,598
Good evening
20
00:02:47,600 --> 00:02:48,600
Mom!
21
00:02:49,435 --> 00:02:53,839
Hitomi! I brought
your favorite cake
22
00:02:55,108 --> 00:02:56,275
Thank you!
23
00:02:57,877 --> 00:03:00,312
What a feast!
24
00:03:02,482 --> 00:03:06,552
It's a "Good Job" Party
for Hitomi.
25
00:03:07,554 --> 00:03:09,288
Would you care to
join us?
26
00:03:10,490 --> 00:03:12,558
Is it OK?
27
00:03:13,226 --> 00:03:14,126
Yes, it is
28
00:03:14,761 --> 00:03:16,562
I'll go wash my hands
29
00:03:21,367 --> 00:03:21,767
Mom?
30
00:03:22,035 --> 00:03:22,301
Did you go out of your way
31
00:03:23,536 --> 00:03:25,904
to buy this and bring
it here?
32
00:03:25,905 --> 00:03:27,039
Thank you
33
00:03:27,040 --> 00:03:28,340
What are you saying?
34
00:03:28,875 --> 00:03:30,209
How's your ankle?
35
00:03:30,210 --> 00:03:32,811
Sure enough now that it's over,
it's starting to hurt
36
00:03:36,416 --> 00:03:37,549
And how's Hitomi?
37
00:03:38,084 --> 00:03:40,452
She's taking it better
than I expected
38
00:03:41,721 --> 00:03:42,921
I'm so glad.
39
00:03:46,092 --> 00:03:48,227
Ah, rare to see
you here as customers
40
00:03:49,796 --> 00:03:52,097
We had the day off, so
we thought we'd have a drink.
41
00:03:52,432 --> 00:03:54,499
It's the excitement from
the dance contest
42
00:03:54,500 --> 00:03:56,668
How about a beer then?
43
00:03:57,637 --> 00:03:58,670
Sounds good
44
00:03:59,639 --> 00:04:00,872
Thank you
45
00:04:04,310 --> 00:04:05,744
How's Hitomi?
46
00:04:07,647 --> 00:04:09,848
She's surprisingly
light hearted
47
00:04:09,849 --> 00:04:12,684
She talked quite a bit
during dinner tonight
48
00:04:13,920 --> 00:04:15,387
I'm glad to
hear that
49
00:04:28,701 --> 00:04:29,868
Here..
50
00:04:30,336 --> 00:04:31,336
Thanks
51
00:04:34,073 --> 00:04:35,440
How was "Matsuri"?
52
00:04:36,576 --> 00:04:39,444
The "Monjayaki Brothers"
were there.
53
00:04:41,147 --> 00:04:43,548
Since they went to cheer
for you at the dance
54
00:04:43,549 --> 00:04:46,918
contest, they took a day off
from the "monja" shop
55
00:04:46,919 --> 00:04:49,855
Mako and Hiroshi both said
they thought your dancing
56
00:04:49,856 --> 00:04:53,759
was really good.
It was really cool
57
00:04:55,128 --> 00:04:56,461
They did?
58
00:05:05,972 --> 00:05:08,473
So what will you do now,
with ROSE MARY?
59
00:05:13,112 --> 00:05:14,479
We broke up.
60
00:05:19,952 --> 00:05:22,654
Junko promised her brother
that she'd take over
61
00:05:22,655 --> 00:05:24,656
their family business
62
00:05:25,391 --> 00:05:27,326
She has to keep
her promise
63
00:05:27,794 --> 00:05:29,194
That's right.
64
00:05:32,699 --> 00:05:38,670
After we finished dancing,
I really felt great
65
00:05:38,671 --> 00:05:44,076
Because I gave it everything
I had, and I felt like
66
00:05:44,077 --> 00:05:46,912
We had all become one
67
00:05:51,651 --> 00:05:55,153
So I have no
regrets at all
68
00:05:58,024 --> 00:06:01,293
There are times when you
score a 95, but you get
69
00:06:01,294 --> 00:06:04,529
beaten by those who
scored a 96
70
00:06:05,331 --> 00:06:06,865
Just like you said
71
00:06:11,804 --> 00:06:13,305
But you know
72
00:06:15,041 --> 00:06:19,211
Junko has to quit dancing,
and go back to her family
73
00:06:19,212 --> 00:06:21,980
home in Utsunomiya
74
00:06:25,251 --> 00:06:30,322
When I think about that,
I wonder if there wasn't
75
00:06:30,323 --> 00:06:37,295
something more I could do,
or maybe
76
00:06:37,296 --> 00:06:40,766
my dancing was lousy,
after all
77
00:06:41,901 --> 00:06:43,902
I'm thinking about
78
00:06:55,415 --> 00:06:55,881
various things.
79
00:06:55,882 --> 00:06:58,550
A few days later
80
00:07:03,256 --> 00:07:04,456
Let's start our lesson...
81
00:07:07,427 --> 00:07:10,762
Several days later, Ray was
giving her final lesson for
82
00:07:10,763 --> 00:07:13,665
her year-long class.
83
00:07:16,335 --> 00:07:19,104
Since her ankle wasn't
completely healed yet
84
00:07:19,105 --> 00:07:21,740
Hitomi was playing it safe,
and just watching today
85
00:07:30,716 --> 00:07:34,386
Ray's final lesson was
the same as always
86
00:07:36,756 --> 00:07:40,258
As if to say that dancing
was no special path, but like
87
00:07:40,259 --> 00:07:44,729
studying or other work,
culmination of repeating
88
00:07:44,730 --> 00:07:48,834
small things each day.
89
00:08:09,255 --> 00:08:11,189
Actually we have one
more announcement
90
00:08:11,190 --> 00:08:12,691
to make to all of you
91
00:08:13,259 --> 00:08:16,361
This is not just Ray's
final class, but as of
92
00:08:16,362 --> 00:08:19,331
today, she is leaving
this dance school.
93
00:08:21,968 --> 00:08:26,404
While I was teaching this class,
I learned a lot from
94
00:08:26,405 --> 00:08:31,610
all of you, so in that
sense, I was also one
95
00:08:31,611 --> 00:08:33,845
of the students.
96
00:08:36,082 --> 00:08:38,717
I love dancing, so I plan
to continue dancing.
97
00:08:39,752 --> 00:08:44,523
But I want to think about
how I'll continue
98
00:08:49,195 --> 00:08:53,832
Just like all of you who have
finished this lass today,
99
00:08:53,833 --> 00:08:56,334
I want to find my own path.
100
00:08:58,271 --> 00:08:59,738
Thank you.
101
00:09:00,439 --> 00:09:02,574
Let's meet again
102
00:09:16,923 --> 00:09:20,058
I heard... You didn't
make it to the finals
103
00:09:20,593 --> 00:09:22,294
But it's thanks to you
that we got
104
00:09:22,295 --> 00:09:24,129
this far, Rose
105
00:09:24,797 --> 00:09:27,265
Without Rose, there wouldn't
be a ROSE MARY
106
00:09:27,266 --> 00:09:29,901
You don't have to flatter
me like that.
107
00:09:29,902 --> 00:09:32,470
So, we'd like to show you our
appreciation with this
108
00:09:33,472 --> 00:09:35,974
Thank you very much!
109
00:09:36,876 --> 00:09:38,677
Thank you!
110
00:09:39,912 --> 00:09:41,713
Dance is love!
111
00:09:48,921 --> 00:09:52,724
Whether you lost or didn't
isn't a problem
112
00:09:52,725 --> 00:09:57,329
The point is making a
flame burn in your soul.
113
00:09:57,830 --> 00:09:59,164
How about it?
114
00:09:59,699 --> 00:10:01,499
Did you give spark
to your life?
115
00:10:03,869 --> 00:10:05,804
Yes, we did!
116
00:10:14,413 --> 00:10:16,881
Are you leaving for Utsunomiya
from here, Junko?
117
00:10:18,150 --> 00:10:21,720
I'm going to Utsunomiya
from here and talk to
118
00:10:21,721 --> 00:10:25,957
them about the restaurant,
then I'll come back here
119
00:10:25,958 --> 00:10:28,493
and move out of my
apartment.
120
00:10:30,196 --> 00:10:32,597
Then I guess I'll go and live
with my parents.
121
00:10:33,532 --> 00:10:35,533
Living alone is good too...
but paying rent is
122
00:10:35,534 --> 00:10:37,235
a waste of money.
123
00:10:38,738 --> 00:10:40,205
Don't live alone!
124
00:10:40,206 --> 00:10:41,840
Especially when it seems you
and dad are going to
125
00:10:41,841 --> 00:10:43,475
get along better
126
00:10:46,712 --> 00:10:50,248
And next year, maybe Moe will
go out on Dance Beat
127
00:10:51,083 --> 00:10:52,183
Impossible!
128
00:10:52,184 --> 00:10:53,451
Why don't you try?
129
00:10:53,452 --> 00:10:55,220
Impossible, no way!
130
00:11:07,033 --> 00:11:08,333
See you!
131
00:11:09,335 --> 00:11:10,602
Take care!
132
00:11:12,138 --> 00:11:13,638
See you again!
133
00:11:38,698 --> 00:11:40,565
Yuka! Junko! Moe!
134
00:11:45,871 --> 00:11:47,005
Thank you!
135
00:11:52,978 --> 00:11:54,279
^ jijH
136
00:12:44,497 --> 00:12:45,163
I'm home
137
00:12:45,197 --> 00:12:45,497
Welcome back
138
00:12:58,077 --> 00:12:59,210
What are you doing?
139
00:12:59,211 --> 00:13:01,112
Customers aren't coming
140
00:13:01,113 --> 00:13:02,847
so I was going to
close up shop.
141
00:13:03,449 --> 00:13:04,449
I'll help you
142
00:13:04,884 --> 00:13:05,917
Thanks
143
00:13:11,290 --> 00:13:12,924
Put that
away inside
144
00:13:15,394 --> 00:13:18,296
I was talking with
everyone over lunch
145
00:13:20,399 --> 00:13:24,435
Junko's going home to
Utsunomiya, Yuka's
146
00:13:24,436 --> 00:13:27,071
going to live with
her parents
147
00:13:29,108 --> 00:13:31,476
I see.. So everyone's
going to live their
148
00:13:31,477 --> 00:13:33,878
own life
149
00:13:35,447 --> 00:13:36,881
I'll be lonely...
150
00:13:38,517 --> 00:13:39,884
And you?
151
00:13:43,055 --> 00:13:44,789
What are you
going to do?
152
00:13:52,164 --> 00:13:57,235
I feel like my
canvas was wiped blank.
153
00:14:01,273 --> 00:14:04,475
So what kind of picture
are you going to paint
154
00:14:04,476 --> 00:14:07,245
on that blank canvas?
155
00:14:17,089 --> 00:14:19,390
It sounds like the
rice is ready.