diff --git a/apk/a81d146fc1c79a649a5ce2327a40d8d3_/TextAsset/Localization.txt b/apk/a81d146fc1c79a649a5ce2327a40d8d3_/TextAsset/Localization.txt deleted file mode 100644 index 2c70401..0000000 --- a/apk/a81d146fc1c79a649a5ce2327a40d8d3_/TextAsset/Localization.txt +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ -KEY,English,Français -Flag,Flag-US,Flag-FR -Language,English,Français -Info,Localization example,Par exemple la localisation -Sound,Sound,Son -Music,Music,Musique -Desc,English localization,La localisation française -Paragraph,"This example shows how to ""implement"" localization using NGUI. In order to localize a widget, simply attach [000000]UILocalize[-] script to it. The script will localize the sprite if it's a [000000]UISprite[-], or the text if it's a [000000]UILabel[-]. If you want to localize something else, just implement the [000000]OnLocalize[-] function. Either way, the actual data is defined via text assets specified on the [000000]Localization[-] script which must be present in the scene.","Cet exemple montre comment implémenter la localisation en utilisant NGUI. Pour localiser un widget, il suffit d'y attacher le script [000000]UILocalize[-]. Ce script localisera le sprite si c'est un [000000]UISprite[-], ou le texte si c'est un [000000]UILabel[-]. Si vous voulez localiser autre chose, il suffit d'implémenter la fonction [000000]OnLocalize[-]. Dans tous les cas, les données sont définies par l'intermédiaire de documents texte spécifiés dans le script [000000]Localization[-] qui doit être présent dans la scène."