-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
es-ES.json
356 lines (326 loc) · 35.3 KB
/
es-ES.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
{
"translations": {
"config_menu_option": "Configuración de %1",
"config_menu_title": "%1 - Configuración",
"changelog_menu_title": "%1 - Registro de cambios",
"export_menu_title": "%1 - Exportar configuración",
"import_menu_title": "%1 - Importar configuración",
"open_menu_tooltip": "Abra el menú de configuración de %1",
"close_menu_tooltip": "Haga clic para cerrar el menú",
"reload_hint": "Recargue la página para aplicar los cambios",
"reload_now": "Recargar ahora",
"reload_tooltip": "Recargar la página",
"feature_requires_reload": "Cambiar esta función requiere una recarga de la página",
"version_tooltip": "Versión %1 (compilación %2) - haga clic para abrir el registro de cambios",
"bytm_config_export_import_title": "Exportar o importar configuración",
"bytm_config_import_desc": "Pegue la configuración que desea importar en el campo a continuación, luego haga clic en el botón de importación:",
"bytm_config_export_desc": "Copie el siguiente texto para exportar su configuración. Advertencia: puede contener datos sensibles.",
"export_import": "Exportar/Importar",
"export": "Exportar",
"export_hint": "Copie el siguiente texto para exportar su configuración.\nAdvertencia: puede contener datos sensibles.",
"click_to_reveal": "(haga clic para revelar)",
"click_to_reveal_sensitive_info": "(haga clic para revelar información sensible)",
"export_tooltip": "Exporte su configuración actual",
"import": "Importar",
"import_hint": "Pegue la configuración que desea importar en el campo a continuación, luego haga clic en el botón de importación:",
"import_tooltip": "Importe una configuración que haya exportado anteriormente",
"start_import_tooltip": "Haga clic para importar los datos que pegó arriba",
"import_error_invalid": "Los datos importados no son válidos",
"import_error_no_format_version": "Los datos importados no contienen una versión de formato",
"import_error_no_data": "El objeto importado no contiene ningún dato",
"import_error_wrong_format_version": "Los datos importados están en una versión de formato no compatible (se esperaba %1 o inferior pero se obtuvo %2)",
"import_success": "Datos importados correctamente",
"import_success_confirm_reload": "Los datos se importaron correctamente.\n¿Desea recargar la página ahora para aplicar los cambios?",
"reset_config_confirm": "¿Realmente quieres restablecer todos los ajustes a sus valores predeterminados?\nLa página se volverá a cargar automáticamente.",
"copy": "Copiar",
"copy_to_clipboard": "Copiar al portapapeles",
"copy_to_clipboard_error": "No se pudo copiar el texto al portapapeles. Cópielo manualmente desde aquí:\n%1",
"copy_config_tooltip": "Copie la configuración en su portapapeles",
"copied": "¡Copiado!",
"copied_to_clipboard": "¡Copiado al portapapeles!",
"copy_hidden": "Copiar oculto",
"copy_hidden_tooltip": "Haga clic para copiar el valor oculto: estos son datos sensibles ⚠️",
"open_github": "Abrir %1 en GitHub",
"open_discord": "Únete a mi servidor de Discord",
"open_greasyfork": "Abrir %1 en GreasyFork",
"open_openuserjs": "Abrir %1 en OpenUserJS",
"lang_changed_prompt_reload": "El idioma se cambió.\n¿Quieres recargar la página ahora para aplicar los cambios?",
"search_placeholder": "Buscar...",
"search_clear": "Borrar búsqueda",
"reset": "Reiniciar",
"close": "Cerrar",
"log_level_debug": "Depurar (más)",
"log_level_info": "Información (solo importante)",
"toggled_on": "Encendido",
"toggled_off": "Apagado",
"trigger_btn_action": "Disparador",
"trigger_btn_action_running": "Ejecutando...",
"new_entry": "Nueva entrada",
"new_entry_tooltip": "Haga clic para crear una nueva entrada",
"remove_entry": "Eliminar esta entrada",
"edit_entry": "Editar esta entrada",
"remove_from_queue": "Eliminar esta canción de la cola",
"delete_from_list": "Eliminar esta canción de la lista",
"couldnt_remove_from_queue": "No se pudo eliminar esta canción de la cola",
"couldnt_delete_from_list": "No se pudo eliminar esta canción de la lista",
"clear_list": "Borrar la lista",
"clear_list_confirm": "¿Realmente quieres borrar la lista y dejar solo la canción que se está reproduciendo actualmente?",
"scroll_to_playing": "Desplácese hasta la canción que se está reproduciendo actualmente",
"scroll_to_bottom": "Haga clic para desplazarse hasta el final",
"volume_tooltip": "Volumen: %1% (Sensibilidad: %2%)",
"volume_shared_tooltip": "Volumen compartido entre pestañas - deshabilítelo en el menú de configuración",
"middle_click_open_tab": "Haga clic con el botón central para abrir en una nueva pestaña",
"example_toast": "Ejemplo de notificación",
"generic_error_toast_encountered_error_type": "Se encontró %1",
"generic_error_toast_click_for_details": "Haga clic para obtener más detalles",
"error": "Error",
"generic_error_dialog_message": "Se encontró un error.",
"generic_error_dialog_open_console_note": "Si este error sigue ocurriendo, abra la consola de JavaScript (generalmente con Ctrl + Shift + K) y adjunte una captura de pantalla del **mensaje de error completo** que comienza con %1 a un nuevo [problema de GitHub.](%2)",
"active_mode_display": "Modo %1",
"active_mode_tooltip-1": "El %1 está actualmente activo",
"active_mode_tooltip-n": "Los %1 están actualmente activos",
"dev_mode": "Modo de desarrollador",
"dev_mode_short": "Dev",
"advanced_mode": "Modo avanzado",
"advanced_mode_short": "Avanzado",
"experimental_feature": "Función experimental",
"open_lyrics_search_prompt": "Ingrese el título de la canción y el artista para buscar la letra:",
"lyrics_loading": "Cargando URL de letras...",
"lyrics_rate_limited-1": "Se está limitando la velocidad.\nEspere unos segundos antes de solicitar más letras.",
"lyrics_rate_limited-n": "Se está limitando la velocidad.\nEspere %1 segundos antes de solicitar más letras.",
"lyrics_not_found_confirm_open_search": "No se pudo encontrar una página de letras para esta canción.\n¿Quieres abrir genius.com para buscarla manualmente?",
"lyrics_not_found_click_open_search": "No se pudo encontrar la URL de las letras: haga clic para abrir la búsqueda manual de letras",
"lyrics_clear_cache_confirm_prompt-1": "La caché de letras actualmente tiene %1 entrada.\n¿Realmente quieres eliminarlas?",
"lyrics_clear_cache_confirm_prompt-n": "La caché de letras actualmente tiene %1 entradas.\n¿Realmente quieres eliminarlas?",
"lyrics_clear_cache_success": "La caché de letras se eliminó correctamente.",
"lyrics_cache_changed_clear_confirm": "Ha cambiado la configuración que afecta los datos en la caché de letras, lo que rompe las búsquedas de URL de letras.\n¿Quieres borrar la caché ahora?",
"hotkey_input_click_to_change": "Haga clic para cambiar",
"hotkey_input_click_to_change_tooltip": "%1 - Actualmente configurado en: %2 - Ingrese cualquier combinación de teclas para cambiar. Nota: algunos lectores de pantalla pueden bloquear ciertas combinaciones de teclas.",
"hotkey_input_click_to_reset_tooltip": "Restablecer a la última combinación de teclas guardada",
"hotkey_key_ctrl": "Ctrl",
"hotkey_key_shift": "Mayús",
"hotkey_key_mac_option": "Option",
"hotkey_key_alt": "Alt",
"hotkey_key_none": "Ninguno seleccionado",
"welcome_menu_title": "¡Bienvenido a %1!",
"config_menu": "Configuración",
"open_config_menu_tooltip": "Haga clic para abrir el menú de configuración",
"open_changelog": "Registro de cambios",
"open_changelog_tooltip": "Haga clic para abrir el registro de cambios",
"feature_help_button_tooltip": "Haga clic para obtener más información sobre la siguiente función: \"%1\"",
"welcome_text_line_1": "Gracias por instalar!",
"welcome_text_line_2": "Espero que disfrutes usando %1 tanto como yo disfruté haciéndolo 😃",
"welcome_text_line_3": "Si te gusta %1, por favor deja una calificación en %2GreasyFork%3 o %4OpenUserJS%5",
"welcome_text_line_4": "Mi trabajo depende de las donaciones, así que por favor considera %1donar ❤️%2",
"welcome_text_line_5": "¿Encontraste un error o quieres sugerir una función? Por favor %1abre un problema en GitHub%2",
"list_button_placement_queue_only": "Solo en la cola",
"list_button_placement_everywhere": "En todas las listas de canciones",
"site_selection_both_sites": "Ambos sitios",
"site_selection_only_yt": "Solo YouTube",
"site_selection_only_ytm": "Solo YouTube Music",
"site_selection_none": "Ninguno (deshabilitado)",
"new_version_available": "¡Nueva versión disponible!",
"open_update_page_install_manually": "Haga clic para abrir la página de actualización / instalación manual",
"disable_update_check": "Deshabilitar la comprobación automática de actualizaciones",
"reenable_in_config_menu": "(se puede volver a habilitar en el menú de configuración)",
"close_and_ignore_for_24h": "Cerrar y omitir durante 24 horas",
"close_and_ignore_until_reenabled": "Cerrar y omitir hasta que se vuelva a habilitar",
"expand_release_notes": "Haga clic para expandir las últimas notas de la versión",
"collapse_release_notes": "Haga clic para contraer las últimas notas de la versión",
"no_updates_found": "No se encontraron actualizaciones.",
"thumbnail_overlay_behavior_never": "Nunca",
"thumbnail_overlay_behavior_videos_only": "Solo para videos",
"thumbnail_overlay_behavior_songs_only": "Solo para canciones",
"thumbnail_overlay_behavior_always": "Siempre",
"thumbnail_overlay_toggle_btn_tooltip_hide": "Desactivar la superposición de miniaturas: haga clic con el botón central o con Mayús para abrir en una nueva pestaña",
"thumbnail_overlay_toggle_btn_tooltip_show": "Habilitar la superposición de miniaturas: haga clic con el botón central o con Mayús para abrir en una nueva pestaña",
"thumbnail_overlay_indicator_tooltip": "La superposición de miniaturas está actualmente activa",
"thumbnail_overlay_image_fit_crop": "Recortar si es necesario",
"thumbnail_overlay_image_fit_full": "Mostrar la imagen completa",
"thumbnail_overlay_image_fit_stretch": "Estirar para ajustar",
"auto_like_channels_dialog_title": "Canales con me gusta automático",
"auto_like_channels_dialog_desc": "Aquí puedes ver qué canales tienes configurados para dar me gusta automáticamente y puedes editar, habilitar, deshabilitar y eliminarlos.\nTambién puedes crear manualmente entradas, aunque es más fácil simplemente visitar la página del canal y hacer clic en el botón allí.",
"auto_like": "Me gusta automático",
"auto_like_button_tooltip_enabled": "Haga clic para deshabilitar el me gusta automático. Haga clic con Mayús para abrir el diálogo de administración.",
"auto_like_button_tooltip_disabled": "Haga clic para habilitar el me gusta automático. Haga clic con Mayús para abrir el diálogo de administración.",
"auto_like_channel_toggle_tooltip": "Alternar el me gusta automático para el canal %1",
"add_auto_like_channel_id_prompt": "Ingrese el ID de usuario (@Nombre / UC...) o la URL completa del canal que desea dar me gusta automáticamente.\nPresione \"cancelar\" para salir.",
"add_auto_like_channel_invalid_id": "El ID de usuario ingresado no es válido.\n¡Asegúrese de copiar la URL completa del canal! Debería contener una parte como \"channel/UC...\" o \"/@...\"",
"add_auto_like_channel_already_exists_prompt_new_name": "Ya hay un canal con ese ID en la lista.\n¿Quieres cambiar el nombre?",
"add_auto_like_channel_name_prompt": "Ingrese el nombre del canal.\nPresione \"cancelar\" para salir.",
"auto_like_channel_edit_name_prompt": "Ingrese el nuevo nombre para este canal.\nPresione \"cancelar\" para salir.",
"auto_like_channel_edit_id_prompt": "Ingrese el nuevo ID de usuario (@Nombre / UC...) o la URL completa para este canal.\nPresione \"cancelar\" para salir.",
"auto_like_enabled_toast": "Me gusta automático habilitado",
"auto_like_disabled_toast": "Me gusta automático deshabilitado",
"auto_liked_a_channels_song": "Canción con me gusta de %1",
"auto_liked_a_channels_video": "Video con me gusta de %1",
"auto_like_click_to_configure": "Haga clic para configurar",
"auto_like_export_or_import_tooltip": "Exportar o importar tus canales con me gusta automático",
"auto_like_export_import_title": "Exportar o importar canales con me gusta automático",
"auto_like_export_desc": "Copia el siguiente texto para exportar tus canales con me gusta automático.",
"auto_like_import_desc": "Pega los canales con me gusta automático que deseas importar en el campo a continuación, luego haz clic en el botón de importación:",
"prompt_confirm": "Confirmar",
"prompt_close": "Cerrar",
"prompt_cancel": "Cancelar",
"click_to_confirm_tooltip": "Haga clic para confirmar",
"click_to_close_tooltip": "Haga clic para cerrar",
"click_to_cancel_tooltip": "Haga clic para cancelar",
"vote_label_likes-1": "%1 me gusta",
"vote_label_likes-n": "%1 me gusta",
"vote_label_dislikes-1": "%1 no me gusta",
"vote_label_dislikes-n": "%1 no me gusta",
"vote_ratio_disabled": "Deshabilitado",
"vote_ratio_green_red": "Verde y rojo",
"vote_ratio_blue_gray": "Azul y gris",
"votes_format_short": "Corto",
"votes_format_long": "Largo",
"unit_entries-1": "entrada",
"unit_entries-n": "entradas",
"unit_days-1": "día",
"unit_days-n": "días",
"color_lightness_darker": "Más oscuro",
"color_lightness_normal": "Normal",
"color_lightness_lighter": "Más claro",
"plugin_list_title": "Lista de plugins",
"plugin_list_no_plugins": "Actualmente no hay plugins instalados.\nVisite %1esta página%2 para obtener más información.",
"plugin_list_no_plugins_tooltip": "No hay ningún plugin instalado actualmente.",
"plugin_list_permissions_header": "Permisos:",
"plugin_link_type_source": "Repositorio",
"plugin_link_type_other": "Otro / Página de inicio",
"plugin_link_type_bug": "Informar de un error",
"plugin_link_type_greasyfork": "GreasyFork",
"plugin_link_type_openuserjs": "OpenUserJS",
"plugin_intent_description_ReadFeatureConfig": "Este plugin puede leer la configuración de la función",
"plugin_intent_description_WriteFeatureConfig": "Este plugin puede escribir en la configuración de la función",
"plugin_intent_description_SeeHiddenConfigValues": "Este plugin tiene acceso a valores de configuración ocultos",
"plugin_intent_description_WriteLyricsCache": "Este plugin puede escribir en la caché de letras",
"plugin_intent_description_WriteTranslations": "Este plugin puede agregar nuevas traducciones y sobrescribir las existentes",
"plugin_intent_description_CreateModalDialogs": "Este plugin puede crear diálogos modales",
"plugin_intent_description_ReadAutoLikeData": "Este plugin puede leer datos de me gusta automático",
"plugin_intent_description_WriteAutoLikeData": "Este plugin puede escribir en datos de me gusta automático",
"plugin_validation_error_no_property": "No hay ninguna propiedad '%1' con el tipo '%2'",
"plugin_validation_error_invalid_property-1": "La propiedad '%1' con el valor '%2' no es válida. Valor de ejemplo: %3",
"plugin_validation_error_invalid_property-n": "La propiedad '%1' con el valor '%2' no es válida. Valores de ejemplo: %3",
"feature_category_layout": "Diseño",
"feature_category_volume": "Volumen",
"feature_category_songLists": "Listas de canciones",
"feature_category_behavior": "Comportamiento",
"feature_category_input": "Entrada",
"feature_category_lyrics": "Letras",
"feature_category_integrations": "Integraciones",
"feature_category_plugins": "Plugins",
"feature_category_general": "General",
"feature_desc_watermarkEnabled": "Mostrar una marca de agua debajo del logotipo del sitio que abre este menú de configuración",
"feature_helptext_watermarkEnabled": "Si esto está deshabilitado, aún puede abrir el menú de configuración haciendo clic en la opción en el menú que se abre cuando hace clic en su imagen de perfil en la esquina superior derecha.\nSin embargo, será más difícil encontrar el huevo de pascua ;)",
"feature_desc_removeShareTrackingParam": "Eliminar el parámetro de seguimiento \"?si\" de la URL en los menús de compartir",
"feature_helptext_removeShareTrackingParam": "Por motivos de análisis, YouTube agrega un parámetro de seguimiento al final de la URL que puede copiar en el menú Compartir. Si bien no es directamente perjudicial, hace que la URL sea más larga y le da a YouTube más información sobre usted y las personas a las que envía el enlace.",
"feature_desc_removeShareTrackingParamSites": "¿En qué sitios se debe eliminar el parámetro de seguimiento de compartir?",
"feature_desc_numKeysSkipToTime": "Habilitar el salto a un momento específico en el video presionando una tecla numérica (0-9)",
"feature_desc_fixSpacing": "Solucionar problemas de espaciado en el diseño",
"feature_helptext_fixSpacing": "Hay varios lugares en la interfaz de usuario donde el espaciado entre elementos es inconsistente. Esta función soluciona esos problemas.",
"feature_desc_thumbnailOverlayBehavior": "Cuándo reemplazar automáticamente el elemento de video con su miniatura en la mayor resolución",
"feature_helptext_thumbnailOverlayBehavior": "La miniatura se mostrará sobre el video o la canción que se está reproduciendo actualmente.\n¡Esto no ahorrará ancho de banda ya que el video seguirá cargándose y reproduciéndose en segundo plano!",
"feature_desc_thumbnailOverlayToggleBtnShown": "Agregue un botón a los controles multimedia para mostrar u ocultar manualmente la miniatura",
"feature_helptext_thumbnailOverlayToggleBtnShown": "Este botón le permitirá alternar manualmente la miniatura.\nEsto no se verá afectado si la superposición está configurada en \"nunca se muestra\".\nUna vez que comienza a reproducirse un nuevo video o canción, el estado predeterminado se restaurará.\nMantenga presionada la tecla Mayús mientras hace clic o presione el botón central del mouse para abrir la miniatura de mayor calidad en una nueva pestaña.",
"feature_desc_thumbnailOverlayShowIndicator": "Mostrar un indicador en la esquina inferior derecha de la miniatura mientras está activo",
"feature_desc_thumbnailOverlayIndicatorOpacity": "Opacidad del indicador de miniatura",
"feature_desc_thumbnailOverlayImageFit": "Cómo ajustar la imagen de la miniatura sobre el elemento de video",
"feature_desc_hideCursorOnIdle": "Ocultar el cursor después de unos segundos de inactividad sobre el video",
"feature_desc_hideCursorOnIdleDelay": "¿Cuántos segundos de inactividad antes de que se oculte el cursor?",
"feature_desc_fixHdrIssues": "Prevenir algunos problemas de renderizado al usar una GPU y un monitor compatibles con HDR",
"feature_desc_showVotes": "Mostrar la cantidad de me gusta y no me gusta en la canción que se está reproduciendo actualmente",
"feature_helptext_showVotes": "Esta función está alimentada por Return YouTube Dislike y mostrará la cantidad aproximada de me gusta y no me gusta en la canción que se está reproduciendo actualmente.",
"feature_desc_numbersFormat": "¿Cómo deberían formatearse los números?",
"feature_desc_volumeSliderLabel": "Agregue una etiqueta de porcentaje junto al control deslizante de volumen",
"feature_desc_volumeSliderSize": "El ancho del control deslizante de volumen en píxeles",
"feature_desc_volumeSliderStep": "Sensibilidad del control deslizante de volumen (en qué porcentaje se puede cambiar el volumen a la vez)",
"feature_desc_volumeSliderScrollStep": "Sensibilidad del control deslizante de volumen al desplazarse con la rueda del mouse en porcentaje - se ajusta al valor de sensibilidad más cercano desde arriba",
"feature_helptext_volumeSliderScrollStep": "Por cuánto porcentaje debe cambiarse el volumen al desplazar el control deslizante de volumen con la rueda del mouse.\nEsto debe ser un múltiplo de la sensibilidad del control deslizante de volumen, de lo contrario habrá pequeños saltos irregulares en el volumen al desplazarse.",
"feature_desc_volumeSharedBetweenTabs": "¿Debería el volumen establecido ser compartido entre pestañas y recordado entre sesiones?",
"feature_helptext_volumeSharedBetweenTabs": "Si cambia el volumen en una pestaña, el nivel de volumen se establecerá en el mismo valor en todas las demás pestañas que tengan esta función habilitada.\nEste valor se recordará y restaurará en las sesiones, hasta que se desactive.",
"feature_desc_setInitialTabVolume": "Establece el nivel de volumen en un valor específico una vez al abrir el sitio",
"feature_warning_setInitialTabVolume_volumeSharedBetweenTabs_incompatible": "Esta función es incompatible con la función \"Volumen compartido entre pestañas\" y se ignorará mientras se use la función de volumen compartido!",
"feature_desc_initialTabVolumeLevel": "El valor para establecer el nivel de volumen al abrir el sitio",
"feature_desc_lyricsQueueButton": "Agregue un botón a cada canción en una lista para abrir su página de letras",
"feature_desc_deleteFromQueueButton": "Agregue un botón a cada canción en una lista para eliminarla rápidamente",
"feature_desc_listButtonsPlacement": "¿Dónde deberían aparecer los botones de la lista?",
"feature_helptext_listButtonsPlacement": "Hay varias listas de canciones en el sitio como páginas de álbumes, listas de reproducción y la cola de reproducción actual.\nCon esta opción, puede elegir dónde deben aparecer los botones de la lista.",
"feature_desc_scrollToActiveSongBtn": "Agregue un botón para desplazarse hasta la canción que se está reproduciendo actualmente",
"feature_desc_clearQueueBtn": "Agregue un botón para borrar rápidamente la cola de reproducción o la lista de reproducción actual",
"feature_desc_disableBeforeUnloadPopup": "Evite la ventana emergente de confirmación que aparece al intentar salir del sitio mientras se reproduce una canción",
"feature_helptext_disableBeforeUnloadPopup": "Cuando intenta salir del sitio mientras está reproduciendo una canción que lleva unos segundos, aparecerá una ventana emergente que le pedirá que confirme que desea salir del sitio. Podría decir algo así como \"tiene datos no guardados\" o \"este sitio está preguntando si desea cerrarlo\".\nEsta función deshabilita completamente esa ventana emergente.",
"feature_desc_closeToastsTimeout": "Después de cuántos segundos cerrar las notificaciones permanentes - 0 para cerrarlas solo manualmente (comportamiento predeterminado)",
"feature_helptext_closeToastsTimeout": "La mayoría de las notificaciones que aparecen en la esquina inferior izquierda se cerrarán automáticamente después de 3 segundos, con la excepción de ciertas como cuando le gusta una canción.\nEsta función le permite establecer un tiempo para que se cierren las notificaciones permanentes.\nEl otro tipo de notificaciones no se verá afectado.\nEstablezca esto en 0 para el comportamiento predeterminado de no cerrar las notificaciones permanentes.",
"feature_desc_rememberSongTime": "Recuerde el tiempo de la última canción al volver a cargar o restaurar la pestaña",
"feature_helptext_rememberSongTime-1": "A veces, al volver a cargar la página o restaurarla después de cerrarla accidentalmente, desea reanudar la escucha en el mismo punto. Esta función le permite hacer eso.\nPara registrar el tiempo de la canción, debe reproducirla durante %1 segundo, luego su tiempo se recordará y se podrá restaurar por un corto tiempo.",
"feature_helptext_rememberSongTime-n": "A veces, al volver a cargar la página o restaurarla después de cerrarla accidentalmente, desea reanudar la escucha en el mismo punto. Esta función le permite hacer eso.\nPara registrar el tiempo de la canción, debe reproducirla durante %1 segundos, luego su tiempo se recordará y se podrá restaurar por un corto tiempo.",
"feature_desc_rememberSongTimeSites": "¿En qué sitios se debe recordar y restaurar el tiempo de la canción?",
"feature_desc_rememberSongTimeDuration": "Duración en segundos para recordar el tiempo de la canción después de que se haya reproducido por completo",
"feature_desc_rememberSongTimeReduction": "Cuántos segundos restar al restaurar el tiempo de una canción recordada",
"feature_helptext_rememberSongTimeReduction": "Al restaurar el tiempo de una canción que se recordó, se restarán esta cantidad de segundos del tiempo recordado para que pueda volver a escuchar la parte que se interrumpió.",
"feature_desc_rememberSongTimeMinPlayTime": "Cantidad mínima de segundos que una canción debe reproducirse para recordar su tiempo",
"feature_desc_arrowKeySupport": "Use las teclas de flecha para saltar hacia adelante y hacia atrás en la canción que se está reproduciendo actualmente",
"feature_helptext_arrowKeySupport": "Normalmente solo puede saltar hacia adelante y hacia atrás en un intervalo fijo de 10 segundos con las teclas \"H\" y \"L\". Esta función le permite usar las teclas de flecha también.\nPara cambiar la cantidad de segundos para saltar, use la opción a continuación.",
"feature_desc_arrowKeySkipBy": "Por cuántos segundos saltar al usar las teclas de flecha",
"feature_desc_switchBetweenSites": "Agregue una tecla de acceso rápido para cambiar entre los sitios YT y YTM en una canción",
"feature_helptext_switchBetweenSites": "Al presionar esta tecla de acceso rápido, cambiará al otro sitio si está en YouTube o YouTube Music mientras se mantiene en el mismo video / canción.",
"feature_desc_switchSitesHotkey": "¿Qué tecla de acceso rápido debe presionarse para cambiar de sitio?",
"feature_desc_anchorImprovements": "Agregue e improvise enlaces en toda la página para que las cosas se puedan abrir en una nueva pestaña más fácilmente",
"feature_helptext_anchorImprovements": "Algunos elementos en la página solo se pueden hacer clic con el botón izquierdo del mouse, lo que significa que no se pueden abrir en una nueva pestaña haciendo clic con el botón central o mediante el menú contextual con shift + clic derecho. Esta función agrega enlaces a muchos de ellos o los agranda para facilitar el clic.",
"feature_desc_autoLikeChannels": "Dar me gusta automáticamente a todas las canciones y videos de ciertos canales",
"feature_helpText_autoLikeChannels": "Una vez habilitado, puede habilitar esta función para ciertos canales abriendo su página y haciendo clic en el botón de alternar. Después, cualquier canción que reproduzca de ese canal se dará me gusta automáticamente.\nUtilice la opción a continuación para abrir un diálogo para administrar los canales.",
"feature_desc_autoLikeChannelToggleBtn": "Agregue un botón a cada página de canal para habilitar o deshabilitar el me gusta automático",
"feature_desc_autoLikePlayerBarToggleBtn": "Agregue un botón a los controles multimedia para habilitar o deshabilitar el me gusta automático",
"feature_desc_autoLikeTimeout": "Cuántos segundos necesita reproducirse una canción antes de darle me gusta automáticamente",
"feature_desc_autoLikeShowToast": "Mostrar una notificación de tostada cuando se da me gusta automáticamente a una canción",
"feature_desc_autoLikeOpenMgmtDialog": "Abrir el diálogo para administrar los canales con me gusta automático",
"feature_btn_autoLikeOpenMgmtDialog": "Abrir diálogo",
"feature_btn_autoLikeOpenMgmtDialog_running": "Abriendo...",
"feature_desc_geniusLyrics": "Agregue un botón a los controles multimedia de la canción que se está reproduciendo actualmente para abrir sus letras en genius.com",
"feature_desc_errorOnLyricsNotFound": "Mostrar un error cuando no se pudo encontrar la página de letras para la canción que se está reproduciendo actualmente",
"feature_desc_geniUrlBase": "Base URL de su instancia de geniURL, consulte https://github.com/Sv443/geniURL",
"feature_helptext_geniUrlBase": "Si tiene su propia instancia de geniURL en ejecución (por ejemplo, para evitar la limitación de velocidad), puede ingresar su base URL aquí para usarla para el botón de letras de genius.com.\nSi no sabe qué es esto, puede dejar esta opción como está.",
"feature_desc_geniUrlToken": "Token de autenticación para su instancia de geniURL",
"feature_helptext_geniUrlToken": "Para evitar la limitación de velocidad, puede proporcionar un token de autenticación que también está definido en el archivo .env de su instancia de geniURL.",
"feature_desc_lyricsCacheMaxSize": "Cantidad máxima de letras para mantener en la caché",
"feature_helptext_lyricsCacheMaxSize": "Las letras de las canciones que escuchas se almacenan en una caché para reducir la cantidad de solicitudes al proveedor de letras.\nEsta función le permite establecer la cantidad máxima de letras para mantener en la caché.\nCuando se alcanza el límite, la entrada más antigua se eliminará para hacer espacio para cualquier nueva.",
"feature_desc_lyricsCacheTTL": "Cantidad máxima de días para mantener una entrada de letras en la caché",
"feature_helptext_lyricsCacheTTL": "La caché en la que se almacenan las letras eliminará automáticamente las entradas después de este tiempo para asegurarse de que las actualizaciones de la fuente se estén obteniendo más temprano o más tarde.\nSi quieres asegurarte de que siempre tienes las letras más recientes, establece esto en un valor bajo como 4 días.",
"feature_desc_clearLyricsCache": "Borrar la caché de letras manualmente",
"feature_helptext_clearLyricsCache": "Si las letras que están en la caché local están desactualizadas o simplemente quieres liberar algo de espacio, puedes borrar la caché manualmente presionando este botón.",
"feature_btn_clearLyricsCache": "Borrar caché",
"feature_btn_clearLyricsCache_running": "Borrando...",
"feature_desc_advancedLyricsFilter": "Experimental: Habilitar el filtrado avanzado para la búsqueda de letras",
"feature_helptext_advancedLyricsFilter": "El filtrado avanzado incluye múltiples capas de filtros que tienen como objetivo hacer que las búsquedas de letras sean más confiables.\nEstos filtros pueden no funcionar bien para canciones en su idioma y canciones y artistas con títulos menos únicos en general.\nAdvertencia: esta función todavía es experimental y es posible que no funcione mejor que la búsqueda de letras predeterminada. Asegúrese de confirmar el mensaje que aparece si cambió esta configuración.",
"feature_desc_disableDarkReaderSites": "En qué sitios debería deshabilitarse la extensión Dark Reader para corregir problemas de diseño",
"feature_helptext_disableDarkReaderSites": "La extensión Dark Reader puede causar problemas con el diseño del sitio.\nEsta función le permite deshabilitar Dark Reader en ciertos o todos los sitios para evitar esos problemas.\n\nSi la extensión no está instalada, esta función no tendrá efecto y se puede dejar activada.",
"feature_desc_sponsorBlockIntegration": "Hacer algunas correcciones en el diseño en caso de que SponsorBlock esté instalado",
"feature_helptext_sponsorBlockIntegration": "Si tiene la extensión SponsorBlock instalada, esta función hará algunas correcciones en el diseño del sitio para evitar problemas que puedan ocurrir.\n\nEsta función no tendrá efecto si la extensión no está instalada y se puede dejar activada en ese caso.",
"feature_desc_themeSongIntegration": "Corregir algunos problemas de estilo si la extensión ThemeSong está instalada",
"feature_helptext_themeSongIntegration": "Si la extensión ThemeSong está instalada pero esta función está desactivada (o viceversa), es posible que notes un estilo roto en el sitio.\n\n¡Asegúrate siempre de que esta función refleje si la extensión está instalada o no!",
"feature_desc_themeSongLightness": "¿Qué tan claro deben ser los colores de acento derivados del tema actual de ThemeSong?",
"feature_helptext_themeSongLightness": "Dependiendo de la configuración que hayas elegido para la extensión ThemeSong, esta función te permite ajustar la claridad de los colores de acento que se derivan del tema actual.\n\nEsta función no tendrá efecto si la extensión ThemeSong no está instalada.",
"feature_desc_openPluginList": "Abrir la lista de plugins que tienes instalados",
"feature_btn_openPluginList": "Abrir lista",
"feature_btn_openPluginList_running": "Abriendo...",
"feature_desc_initTimeout": "Cuántos segundos esperar a que se inicialicen las funciones antes de considerarlas probablemente en un estado de error",
"feature_helptext_initTimeout": "Este es el tiempo en segundos que el script esperará a que se inicialicen las funciones antes de considerarlas probablemente en un estado de error.\nEsto no afectará significativamente el comportamiento del script, pero si uno de sus complementos no puede inicializarse a tiempo, debería intentar aumentar este valor.",
"feature_desc_locale": "Idioma",
"feature_desc_localeFallback": "Utilizar el inglés para las traducciones que faltan (desactivar si contribuye a las traducciones)",
"feature_desc_versionCheck": "Compruebe si hay actualizaciones",
"feature_helptext_versionCheck": "Esta función comprueba si hay actualizaciones cada 24 horas, le notifica si hay una nueva versión disponible y le permite actualizar el script manualmente.\nSi su extensión de administrador de usuarios de scripts actualiza los scripts automáticamente, puede desactivar esta función.",
"feature_desc_checkVersionNow": "Compruebe manualmente si hay una nueva versión",
"feature_btn_checkVersionNow": "Comprobar ahora",
"feature_btn_checkVersionNow_running": "Comprobando...",
"feature_desc_logLevel": "Cuánta información registrar en la consola",
"feature_helptext_logLevel": "Cambiar esto solo es necesario para fines de depuración como resultado de experimentar un problema.\nSi tiene uno, puede aumentar el nivel de registro aquí, abrir la consola de JavaScript de su navegador (generalmente con Ctrl + Shift + K) y adjuntar capturas de pantalla de ese registro en un problema de GitHub.",
"feature_desc_toastDuration": "Duración en segundos durante cuánto tiempo se deben mostrar las notificaciones personalizadas - 0 para deshabilitarlas por completo",
"feature_desc_showToastOnGenericError": "¿Mostrar una notificación cuando se produce un error genérico?",
"feature_helptext_showToastOnGenericError": "Si se produce un error en el script que impide que partes de él funcionen correctamente, se mostrará una notificación para informarle al respecto.\nSi encuentra un problema con frecuencia, copie el error de la consola de JavaScript (generalmente en el menú F12) y abra un problema en GitHub.",
"feature_desc_resetConfig": "Restablecer todas las configuraciones a sus valores predeterminados",
"feature_btn_resetConfig": "Restablecer configuraciones",
"feature_btn_resetConfig_running": "Restableciendo...",
"feature_desc_advancedMode": "Mostrar configuración avanzada (recarga el menú)",
"feature_helptext_advancedMode": "Después de habilitar esto, el menú se recargará y mostrará configuraciones avanzadas que están ocultas de forma predeterminada.\nEsto es útil si desea personalizar más profundamente el comportamiento del script y no le importa un menú abarrotado."
}
}