-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 24
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Localization Documentation #182
Comments
The way web language codes usually work is that there is a language group (like You can read more about "content negotiation" on the web, using We use content negotiation for the bsky web app, and would presumably do the same for Ozone. I don't know if we have the framework for that set up yet, and have a lot of urgent other work going on, but would certainly be interested in having translations/localization of the Ozone UI in the near future. |
Ozone already has a "labelValueDefinitions": [
{
"blurs": "none",
"locales": [
{
"lang": "en",
"name": "Label",
"description": "A Test Label"
},
],
"severity": "inform",
"adultOnly": false,
"identifier": "label",
"defaultSetting": "warn"
}
] I assumed I should be able to just add a second locale with the right |
Hi @jetpacktuxedo! My labeller uses localization for Brazilian Portuguese in production, and this is what I was sent by the operator of the SonaSky labeller as an example so I could do it myself: "locales": [
{
"lang": "en",
"name": "Rabbit",
"description": "This user is a Rabbit! AKA: bunny, bnuy, bun"
},
{
"lang": "pt-BR",
"name": "Coelha/Coelho",
"description": "Este usuário é um Coelho! AKA: Coelho, Coelinho."
}
] Here, the I do feel like this should be more clearly documented in the ATProto docs or something, though. |
Oh perfect, that's exactly what I did, I just wasn't able to tell if it worked or not because I'm still rate limited 😅 |
I was working on adding Brazilian Portuguese localizations for a labeler, but I'm not sure what language code to use for that. My instinct would be
br
, but IETF language tags don't split Brazil from Portugal and just usespt
for both. Bluesky usesPortuguese (BR)
on the app side:I wasn't able to find docs anywhere that lists what codes are accepted (or better a mapping of codes to countries), so I'm just kind of guessing right now.
Related, it may be nice to document what language setting needs to be flipped in the app in order to verify that the locales are working. I assume it should be the "Primary Language" setting?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: