diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a48e7d08..dacb6aef 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 22:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-12 13:38+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: src/Images.jsx:95 msgid "$0 container" @@ -52,26 +52,26 @@ msgstr "$0% z limitu $1" msgid "1 to 65535" msgstr "1 až 65535" -#: src/ImageRunModal.jsx:1207 +#: src/ImageRunModal.jsx:1196 msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state." msgstr "" "Akce kterou podniknout jakmile kontejner přejde do stavu, kdy nebude v " "pořádku." -#: src/ImageRunModal.jsx:1068 src/PodCreateModal.jsx:189 +#: src/ImageRunModal.jsx:1057 src/PodCreateModal.jsx:189 msgid "Add port mapping" msgstr "Přidat mapování portů" -#: src/ImageRunModal.jsx:1090 +#: src/ImageRunModal.jsx:1079 msgid "Add variable" msgstr "Přidat proměnnou prostředí" -#: src/ImageRunModal.jsx:1078 src/PodCreateModal.jsx:201 +#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:201 msgid "Add volume" msgstr "Přidat svazek" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 src/Containers.jsx:755 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ContainerHeader.jsx:23 +#: src/Containers.jsx:755 src/ImageDeleteModal.jsx:107 +#: src/ImageRunModal.jsx:764 src/ContainerHeader.jsx:23 msgid "All" msgstr "Vše" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Vše" msgid "All registries" msgstr "Všechny registry" -#: src/ImageRunModal.jsx:1038 +#: src/ImageRunModal.jsx:1027 msgid "Always" msgstr "Vždy" @@ -99,15 +99,15 @@ msgstr "Podman spouštět automaticky při zavádění systému" msgid "CPU" msgstr "Procesor" -#: src/ImageRunModal.jsx:991 +#: src/ImageRunModal.jsx:980 msgid "CPU Shares help" msgstr "Nápověda k podílům na procesoru" -#: src/ImageRunModal.jsx:989 +#: src/ImageRunModal.jsx:978 msgid "CPU shares" msgstr "Podílů na procesoru" -#: src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/ImageRunModal.jsx:982 msgid "" "CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is " "1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases " @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "" "je 1024. Vyšší číslo vede k vyšší prioritě takového kontejneru. Nižší číslo " "ji snižuje." -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 src/ImageRunModal.jsx:1248 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ImageSearchModal.jsx:154 #: src/ContainerCommitModal.jsx:159 src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:101 src/ImageSearchModal.jsx:154 -#: src/PodActions.jsx:52 src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/PodCreateModal.jsx:223 -#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/ImageDeleteModal.jsx:101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1237 src/PodCreateModal.jsx:223 src/PodActions.jsx:52 msgid "Cancel" msgstr "Storno" @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "Storno" msgid "Checking health" msgstr "Kontroluje se stav" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 src/Containers.jsx:208 +#: src/Containers.jsx:208 src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 msgid "Checkpoint" msgstr "Kontrolní bod" -#: src/ImageRunModal.jsx:848 +#: src/ImageRunModal.jsx:845 msgid "Checkpoint and restore support" msgstr "Podpora kontrolních bodů a obnovování" @@ -150,13 +150,17 @@ msgstr "Kliknutím zobrazíte publikované porty" msgid "Click to see volumes" msgstr "Kliknutím zobrazíte svazky" +#: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:22 +msgid "Cockpit Project" +msgstr "projekt Cockpit" + #: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:6 msgid "Cockpit component for Podman containers" msgstr "Součást do Cockpit pro Podman kontejnery" -#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ImageRunModal.jsx:944 src/ImageRunModal.jsx:1099 -#: src/ContainerCommitModal.jsx:114 src/ContainerDetails.jsx:41 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ContainerCommitModal.jsx:114 +#: src/ImageRunModal.jsx:933 src/ImageRunModal.jsx:1088 msgid "Command" msgstr "Příkaz" @@ -184,11 +188,11 @@ msgstr "Konzole" msgid "Container" msgstr "Kontejner" -#: src/ImageRunModal.jsx:261 +#: src/ImageRunModal.jsx:263 msgid "Container failed to be created" msgstr "Kontejner se nepodařilo vytvořit" -#: src/ImageRunModal.jsx:244 +#: src/ImageRunModal.jsx:246 msgid "Container failed to be started" msgstr "Kontejner se nepodařilo spustit" @@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "Kontejner se nepodařilo spustit" msgid "Container is not running" msgstr "Kontejner není spuštěný" -#: src/ImageRunModal.jsx:815 +#: src/ImageRunModal.jsx:812 msgid "Container name" msgstr "Název kontejneru" @@ -224,7 +228,7 @@ msgstr "Je třeba vyplnit port kontejneru" msgid "Containers" msgstr "Kontejnery" -#: src/ImageRunModal.jsx:1245 src/PodCreateModal.jsx:220 +#: src/ImageRunModal.jsx:1234 src/PodCreateModal.jsx:220 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" @@ -232,16 +236,16 @@ msgstr "Vytvořit" msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container." msgstr "Vytvořit nový obraz založený na stávajícím stavu kontejneru $0." -#: src/ImageRunModal.jsx:1242 +#: src/ImageRunModal.jsx:1231 msgid "Create and run" msgstr "Vytvořit a spustit" -#: src/Images.jsx:421 src/Images.jsx:430 src/ImageRunModal.jsx:1239 -#: src/Containers.jsx:772 +#: src/Containers.jsx:772 src/ImageRunModal.jsx:1228 src/Images.jsx:421 +#: src/Images.jsx:430 msgid "Create container" msgstr "Vytvořit kontejner" -#: src/ImageRunModal.jsx:1239 +#: src/ImageRunModal.jsx:1228 msgid "Create container in $0" msgstr "Vytvořit kontejner v $0" @@ -253,9 +257,8 @@ msgstr "Vytvořit kontejner v podu" msgid "Create pod" msgstr "Vytvořit pod" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 src/Images.jsx:187 -#: src/ImageHistory.jsx:34 src/ContainerDetails.jsx:65 src/util.js:24 -#: src/util.js:27 +#: src/ContainerDetails.jsx:65 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 +#: src/ImageHistory.jsx:34 src/util.js:24 src/util.js:27 src/Images.jsx:187 msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" @@ -263,35 +266,35 @@ msgstr "Vytvořeno" msgid "Created by" msgstr "Vytvořil" -#: src/ImageRunModal.jsx:1012 +#: src/ImageRunModal.jsx:1001 msgid "Decrease CPU shares" msgstr "Snížit podíl na procesoru" -#: src/ImageRunModal.jsx:1122 +#: src/ImageRunModal.jsx:1111 msgid "Decrease interval" msgstr "Snížit interval" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1040 msgid "Decrease maximum retries" msgstr "Snížit limit počtu opětovných pokusů" -#: src/ImageRunModal.jsx:970 +#: src/ImageRunModal.jsx:959 msgid "Decrease memory" msgstr "Zmenšit paměť" -#: src/ImageRunModal.jsx:1196 +#: src/ImageRunModal.jsx:1185 msgid "Decrease retries" msgstr "Snížit počet opakovaných pokusů" -#: src/ImageRunModal.jsx:1172 +#: src/ImageRunModal.jsx:1161 msgid "Decrease start period" msgstr "Snížit periodu startu" -#: src/ImageRunModal.jsx:1147 +#: src/ImageRunModal.jsx:1136 msgid "Decrease timeout" msgstr "Snížit časový limit" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 src/Containers.jsx:262 +#: src/Containers.jsx:262 src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 #: src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 msgid "Delete" msgstr "Smazat" @@ -300,7 +303,7 @@ msgstr "Smazat" msgid "Delete $0 image?" msgstr "Smazat obraz $0?" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/ForceRemoveModal.jsx:20 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:20 src/ContainerDeleteModal.jsx:33 msgid "Delete $0?" msgstr "Smazat $0?" @@ -336,7 +339,7 @@ msgstr "Smazání spuštěného kontejneru smaže veškerá data v něm." msgid "Deleting this pod will remove the following containers:" msgstr "Smazání tohoto podu odebere následující kontejnery:" -#: src/Images.jsx:156 src/ImageRunModal.jsx:830 src/Containers.jsx:442 +#: src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:827 src/Images.jsx:156 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" @@ -361,11 +364,11 @@ msgstr "Stáhnout si nový obraz" msgid "Empty pod $0 will be permanently removed." msgstr "Prázdný pod $0 bude nevratně odebrán." -#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:939 +#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:928 msgid "Entrypoint" msgstr "Vstupní bod" -#: src/ImageRunModal.jsx:1089 src/ContainerIntegration.jsx:158 +#: src/ContainerIntegration.jsx:158 src/ImageRunModal.jsx:1078 msgid "Environment variables" msgstr "Proměnné prostředí" @@ -373,7 +376,7 @@ msgstr "Proměnné prostředí" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/Notification.jsx:43 src/Images.jsx:61 +#: src/Images.jsx:61 src/Notification.jsx:43 msgid "Error message" msgstr "Chybové hlášení" @@ -385,7 +388,7 @@ msgstr "Nastala chyba při připojování ke konzoli" msgid "Example, Your Name " msgstr "Příklad, vaše jméno " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Příklad: $0" @@ -401,7 +404,7 @@ msgstr "Nepodařilo se spustit kontrolu vitálnosti" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "Kontejner $0 se nepodařilo opatřit kontrolním bodem" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Nepodařilo se vyčistit kontejner" @@ -409,7 +412,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vyčistit kontejner" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "Nepodařilo se odeslat kontejner $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "Nepodařilo se vytvořit kontejner $0" @@ -449,7 +452,7 @@ msgstr "Nepodařilo se prořezat nepoužívané kontejnery" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Nepodařilo se prořezat nepoužívané obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "Nepodařilo se natáhnout obraz $0" @@ -485,23 +488,23 @@ msgstr "Nepodařilo se navázat v chodu kontejneru $0" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Nepodařilo se navázat v chodu podu $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "Nepodařilo se spustit kontejner $0" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Nepodařilo se zkontrolovat vitálnost kontejneru $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "Nepodařilo se vyhledat obrazy." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Nepodařilo se vyhledat obrazy: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Nepodařilo se vyhledat nové obrazy" @@ -529,7 +532,7 @@ msgstr "Selhávající streak" msgid "Force commit" msgstr "Vynutit odeslání" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Vynutit smazání" @@ -541,12 +544,12 @@ msgstr "Vynutit smazání podu $0?" msgid "Force restart" msgstr "Vynutit restart" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Vynutit zastavení" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -554,27 +557,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Brána" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "Kontrola vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "Nápověda k intervalu kontroly vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "Nápověda k opakovaným pokusům o kontrolu vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "Nápověda k periodě startu kontroly vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "Nápověda k časovému limitu kontroly vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "Nápověda k akci kontroly selhání" @@ -606,11 +609,11 @@ msgstr "Port hostitele" msgid "Host port help" msgstr "Nápověda k portu hostitele" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "Identif." -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" @@ -618,11 +621,11 @@ msgstr "IP adresa" msgid "IP address help" msgstr "Nápověda k IP adrese" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "Ideální pro vývoj" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ideální pro provozování služeb" @@ -650,7 +653,7 @@ msgstr "Pokud je nastavená staticky, IP adresu ignorovat" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Pokud je nastavená staticky, MAC adresu ignorovat" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Obraz" @@ -662,7 +665,7 @@ msgstr "Název obrazu už je použit" msgid "Image name is required" msgstr "Je třeba zadat název obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Nápověda k výběru obrazu" @@ -670,47 +673,47 @@ msgstr "Nápověda k výběru obrazu" msgid "Images" msgstr "Obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Zvýšit podíl na procesoru" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "Prodloužit interval" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Zvýšit počet opětovných pokusů" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "Zvětšit paměť" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "Zvýšit počet opakování pokusů" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "Zvýšit periodu startu" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "Prodloužit časový limit" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Napojení" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "Interval" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Jak často spouštět kontrolu vitálnosti." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -718,11 +721,11 @@ msgstr "" "Neplatné znaky. Název může obsahovat pouze písmena, číslice a vybranou " "interpunkci (_.-)." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "Ponechat všechny dočasné soubory kontrolních bodů" @@ -754,7 +757,7 @@ msgstr "Nejnovější kontrolní bod" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Po zapsání kontrolního bodu na disk ponechat spuštěné" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "Načítání podrobností…" @@ -766,15 +769,15 @@ msgstr "Načítání záznamů událostí…" msgid "Loading..." msgstr "Načítání…" -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Lokální" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Lokální obrazy" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Záznamy událostí" @@ -782,11 +785,11 @@ msgstr "Záznamy událostí" msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "Maximální počet opětovných pokusů" @@ -794,11 +797,11 @@ msgstr "Maximální počet opětovných pokusů" msgid "Memory" msgstr "Operační paměť" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Limit operační paměti" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Jednotka operační paměti" @@ -816,12 +819,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Je třeba, aby byla platná IP adresa" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Název" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "Název je už používán" @@ -833,11 +836,11 @@ msgstr "Nový název pro kontejner" msgid "New image name" msgstr "Název nového obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "Žádná akce" @@ -857,7 +860,7 @@ msgstr "V tomto podu nejsou žádné kontejnery" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Stávajícímu filtru neodpovídají žádné kontejnery" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "Nezadány žádné proměnné prostředí" @@ -865,7 +868,8 @@ msgstr "Nezadány žádné proměnné prostředí" msgid "No images" msgstr "Žádné obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "Nenalezeny žádné obrazy" @@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "Žádné obrazy které by odpovídaly stávajícímu filtru" msgid "No label" msgstr "Žádný štítek" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "Nejsou vystavené žádné porty" @@ -889,11 +893,11 @@ msgstr "Žádné výsledky pro $0" msgid "No running containers" msgstr "Žádné spuštěné kontejnery" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "Nejsou určeny žádné svazky" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "Při nezdaru" @@ -905,14 +909,13 @@ msgstr "Pouze spuštěné" msgid "Options" msgstr "Volby" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "Vlastník" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "Nápověda k vlastníkovi" @@ -920,7 +923,7 @@ msgstr "Nápověda k vlastníkovi" msgid "Passed health run" msgstr "Prošlo kontrolou vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -959,15 +962,15 @@ msgstr "Podman kontejnery" msgid "Podman service is not active" msgstr "Služba podman není aktivní" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Mapování portů" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Je možné mapovat na porty nižší než 1024" @@ -1007,7 +1010,7 @@ msgstr "Natáhnout" msgid "Pull all images" msgstr "Natáhnout veškeré obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Stáhnout si nejnovější obraz" @@ -1035,7 +1038,7 @@ msgstr "Odebere označené (a nespuštěné) kontejnery" msgid "Removing" msgstr "Odebírá se" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" @@ -1043,29 +1046,29 @@ msgstr "Přejmenovat" msgid "Rename container $0" msgstr "Přejmenovat kontejner $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Je možné nastavit limity prostředků" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "Pravidlo restartování" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "Nápověda k pravidlu restartování" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "" "Které pravidlo ohledně restartování následovat když se kontejnery ukončují." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1076,7 +1079,7 @@ msgstr "" "nebo 2FA, pak se může stávat, že automatické spouštění pomocí linger za " "určitých podmínek nemusí zafungovat." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Obnovit" @@ -1088,7 +1091,7 @@ msgstr "Obnovit kontejner $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Obnovit s navázanými TCP spojeními" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Omezeno oprávněními uživatelského účtu" @@ -1096,7 +1099,7 @@ msgstr "Omezeno oprávněními uživatelského účtu" msgid "Resume" msgstr "Navázat v chodu" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "Opětovných pokusů" @@ -1104,7 +1107,7 @@ msgstr "Opětovných pokusů" msgid "Retry another term." msgstr "Zkusit znovu jiný pojem." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "Zkontrolovat vitálnost" @@ -1120,7 +1123,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Hledat podle názvu nebo popisu" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "Hledat podle registru (repozitáře)" @@ -1132,7 +1135,7 @@ msgstr "Hledat" msgid "Search for an image" msgstr "Hledat obraz" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "Hledat řetězec nebo umístění kontejneru" @@ -1140,7 +1143,7 @@ msgstr "Hledat řetězec nebo umístění kontejneru" msgid "Searching..." msgstr "Vyhledávání..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "Vyhledávání: $0" @@ -1172,11 +1175,11 @@ msgstr "Zobrazit více" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Spustit" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "Perioda startu" @@ -1192,7 +1195,7 @@ msgstr "Vyhledávání obrazů zahájíte psaním." msgid "Started at" msgstr "Spuštěno v" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "Stav" @@ -1200,8 +1203,8 @@ msgstr "Stav" msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" @@ -1213,8 +1216,8 @@ msgstr "Zastaveno" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Podpora pro zachování navázaných TCP spojení" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "Systém" @@ -1226,7 +1229,7 @@ msgstr "Je také k dispozici systémová služba Podman" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Štítek" @@ -1246,11 +1249,11 @@ msgstr "" "kontejnerů – to vše bez potřeby privilegovaného procesu služby. Po stránce " "rozhraní pro příkazový řádek, API a funkcí je kompatibilní s Docker." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Doba potřebná pro inicializaci zavádění kontejneru." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1258,7 +1261,7 @@ msgstr "" "Nejdelší přijatelná doba pro dokončení kontroly vitálnosti, než bude " "interval považován za nezdařilý." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1266,7 +1269,7 @@ msgstr "" "Umožněný počet opětovných pokusů než bude výsledek kontroly vitálnosti " "považován za negativní." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "Časový limit" @@ -1298,7 +1301,7 @@ msgstr "V chodu od:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Použít původní Docker formát" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Používáno" @@ -1310,7 +1313,7 @@ msgstr "Uživatel" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Je také k dispozici uživatelská služba Podman" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" @@ -1319,16 +1322,16 @@ msgstr "Uživatel:" msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Svazky" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "Pokud v nepořádku" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "S terminálem" @@ -1340,11 +1343,11 @@ msgstr "Zapisovatelné" msgid "container" msgstr "kontejner" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "stahuje se" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "hostitel[:port]/[uživatel]/kontejner[:štítek]" @@ -1384,13 +1387,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "systém" @@ -1398,8 +1401,8 @@ msgstr "systém" msgid "unused" msgstr "nepoužito" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "uživatel:" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 614ea86e..d2a6221e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-24 12:38+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German " msgstr "Beispiel, Ihr Name " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Beispiel: $0" @@ -404,7 +407,7 @@ msgstr "Gesundheitsprüfung fehlgeschlagen" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "Überprüfung von Container $0 fehlgeschlagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Fehler bei der Bereinigung des Containers" @@ -412,7 +415,7 @@ msgstr "Fehler bei der Bereinigung des Containers" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "Konnte Container $0 nicht committen" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "Fehler bei der Erstellung des Containers $0" @@ -452,7 +455,7 @@ msgstr "Löschen nicht gebrauchter Container fehlgeschlagen" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Reduzierung nicht gebrauchter Abbilder fehlgeschlagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "Image $0 konnte nicht gepullt werden" @@ -488,23 +491,23 @@ msgstr "Konnte Container $0 nicht wieder starten" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Konnte Pod $0 nicht wieder starten" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "Konnte Container $0 nicht starten" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Gesundheitsprüfung von Container $0 fehlgeschlagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "Konnte nicht nach Images suchen." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Konnte nicht nach Images suchen: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Konnte nicht nach neuen Images suchen" @@ -532,7 +535,7 @@ msgstr "Misserfolgssträhne" msgid "Force commit" msgstr "Übergabe erzwingen" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Löschen erzwingen" @@ -544,12 +547,12 @@ msgstr "Löschen von Pod $0 erzwingen?" msgid "Force restart" msgstr "Neustart erzwingen" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Stoppen erzwingen" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -557,27 +560,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "Gesundheitsprüfung" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "Hilfe zum Gesundheitsprüfungsintervall" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "Hilfe zur Wiederholung der Gesundheitsprüfung" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "Hilfe zur Periode der Gesundheitsprüfung" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "Hilfe zum Zeitlimit der Gesundheitsprüfung" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "Hilfe zur Gesundheitsprüfungs-Aktion" @@ -609,11 +612,11 @@ msgstr "Host-Port" msgid "Host port help" msgstr "Hilfe zum Host-Port" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" @@ -621,11 +624,11 @@ msgstr "IP-Adresse" msgid "IP address help" msgstr "Hilfe zur IP-Adresse" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "Ideal zur Entwicklung" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ideal für Dienste" @@ -653,7 +656,7 @@ msgstr "IP-Adresse ignorieren, wenn statisch festgelegt" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "MAC-Adresse ignorieren, wenn statisch festgelegt" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Image" @@ -665,7 +668,7 @@ msgstr "Abbildname ist nicht eindeutig" msgid "Image name is required" msgstr "Abbildname ist erforderlich" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Abbildauswahl-Hilfe" @@ -673,47 +676,47 @@ msgstr "Abbildauswahl-Hilfe" msgid "Images" msgstr "Images" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU-Anteile erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "Intervall erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Maximale Wiederholungsversuche erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "Speicher erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "Wiederholungsversuche erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "Startzeitraum erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "Zeitüberschreitung erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Integration" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Intervall, in dem die Gesundheitsprüfung durchgeführt wird." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -721,11 +724,11 @@ msgstr "" "Ungültige Zeichen. Der Name darf nur Buchstaben, Zahlen und bestimmte " "Satzzeichen (_ . -) enthalten." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "Alle temporären Kontrollpunktdateien behalten" @@ -758,7 +761,7 @@ msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "" "Nach dem Schreiben des Kontrollpunkts auf die Festplatte weiterlaufen lassen" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "Details werden geladen ..." @@ -770,15 +773,15 @@ msgstr "Protokolle werden geladen ..." msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen ..." -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Lokale Abbilder" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Protokolle" @@ -786,11 +789,11 @@ msgstr "Protokolle" msgid "MAC address" msgstr "MAC-Adresse" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "Maximale Versuche" @@ -798,11 +801,11 @@ msgstr "Maximale Versuche" msgid "Memory" msgstr "Speicher" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Speicher-Limit" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Speichereinheit" @@ -820,12 +823,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Muss eine gültige IP-Adresse sein" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "Name bereits in Gebrauch" @@ -837,11 +840,11 @@ msgstr "Neuer Containername" msgid "New image name" msgstr "Neuer Abbildname" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "Nein" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "Keine Aktion" @@ -861,7 +864,7 @@ msgstr "Keine Container in diesem Pod" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Aktueller Filter passt auf keinen Container" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "Keine Umgebungsvariablen angegeben" @@ -869,7 +872,8 @@ msgstr "Keine Umgebungsvariablen angegeben" msgid "No images" msgstr "Keine Images" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "Keine Abbilder gefunden" @@ -881,7 +885,7 @@ msgstr "Aktueller Filter passt auf kein Image" msgid "No label" msgstr "Keine Bezeichnung" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "Keine offenen Ports" @@ -893,11 +897,11 @@ msgstr "Keine Ergebnisse für $0" msgid "No running containers" msgstr "Keine laufenden Container" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "Keine Volumen angegeben" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "Bei einem Ausfall" @@ -909,14 +913,13 @@ msgstr "Nur laufenlassen" msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "Eigentümer" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "Eigentümer-Hilfe" @@ -924,7 +927,7 @@ msgstr "Eigentümer-Hilfe" msgid "Passed health run" msgstr "Bestandener Gesundheitstest" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -963,15 +966,15 @@ msgstr "Podman-Container" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman-Service ist nicht aktiv" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Portzuordnung" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Ports" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Ports unter 1024 können zugeordnet werden" @@ -1011,7 +1014,7 @@ msgstr "Ziehen" msgid "Pull all images" msgstr "Alle Abbilder ziehen" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Neuestes Image pullen" @@ -1039,7 +1042,7 @@ msgstr "Entfernt selektierte nicht-laufende Container" msgid "Removing" msgstr "Wird entfernt" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" @@ -1047,29 +1050,29 @@ msgstr "Umbenennen" msgid "Rename container $0" msgstr "Container $0 umbenennen" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Ressourcen-Grenzen können gesetzt werden" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Neustart" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "Neustartrichtlinie" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "Neustartrichtlinien-Hilfe" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "" "Neustart-Richtlinie, die beim Beenden von Containern befolgt werden soll." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1080,7 +1083,7 @@ msgstr "" "unter bestimmten Umständen nicht funktionieren, z. B. wenn ecryptfs, systemd-" "homed, NFS oder 2FA für ein Benutzerkonto verwendet werden." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Wiederherstellen" @@ -1092,7 +1095,7 @@ msgstr "Container $0 wiederherstellen" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Wiederherstellung mit bestehenden TCP-Verbindungen" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Eingeschränkt durch Benutzerkonto-Privilegien" @@ -1100,7 +1103,7 @@ msgstr "Eingeschränkt durch Benutzerkonto-Privilegien" msgid "Resume" msgstr "Fotfahren" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "Wiederholungsversuche" @@ -1108,7 +1111,7 @@ msgstr "Wiederholungsversuche" msgid "Retry another term." msgstr "Versuchen Sie einen anderen Begriff." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "Gesundheitsprüfung durchführen" @@ -1124,7 +1127,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Nach Name oder Beschreibung suchen" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "Nach Registry suchen" @@ -1136,7 +1139,7 @@ msgstr "Suchen nach" msgid "Search for an image" msgstr "Nach einem Abbild suchen" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "Suchbegriff oder Containerort" @@ -1144,7 +1147,7 @@ msgstr "Suchbegriff oder Containerort" msgid "Searching..." msgstr "Wird gesucht ..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "Wird gesucht: $0" @@ -1176,11 +1179,11 @@ msgstr "Mehr anzeigen" msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Starten" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "Startzeitraum" @@ -1196,7 +1199,7 @@ msgstr "Zum Suchen nach Abbildern mit dem Tippen beginnen." msgid "Started at" msgstr "Gestartet am" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "Zustand" @@ -1204,8 +1207,8 @@ msgstr "Zustand" msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Stoppen" @@ -1217,8 +1220,8 @@ msgstr "Angehalten" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Unterstützung der Aufrechterhaltung bestehender TCP-Verbindungen" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "System" @@ -1230,7 +1233,7 @@ msgstr "System-Podman ist auch verfügbar" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Etikett" @@ -1250,11 +1253,11 @@ msgstr "" "(Gruppen von Containern) und Container-Abbilder. Es ist mit dem CLI, der API " "und funktional mit Docker kompatibel." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Die zum Urladen eines Containers benötigte Initialisierungszeit." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1262,7 +1265,7 @@ msgstr "" "Die maximal zulässige Zeit für den Abschluss der Gesundheitsprüfung, bevor " "ein Intervall als fehlgeschlagen gilt." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1270,7 +1273,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der zulässigen Wiederholungsversuche, bevor eine " "Gesundheitsprüfung als ungesund gilt." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "Zeitüberschreitung" @@ -1302,7 +1305,7 @@ msgstr "Läuft seit:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Veraltetes Docker-Format verwenden" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Benutzt von" @@ -1314,7 +1317,7 @@ msgstr "Benutzer" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Benutzer Podman ist auch verfügbar" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" @@ -1323,16 +1326,16 @@ msgstr "Benutzer:" msgid "Value" msgstr "Wert" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Datenträger" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "Wenn ungesund" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "Mit Terminal" @@ -1344,11 +1347,11 @@ msgstr "Beschreibbar" msgid "container" msgstr "container" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "wird heruntergeladen" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "Host[:Port]/[Benutzer]/Container[:Tag]" @@ -1388,13 +1391,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "Ports" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "System" @@ -1402,8 +1405,8 @@ msgstr "System" msgid "unused" msgstr "ungenutzt" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "Benutzer:" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e28dd8c6..60978afe 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-16 16:38+0000\n" "Last-Translator: Emilio Herrera \n" "Language-Team: Spanish " msgstr "Por ejemplo, Tu Nombre " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Por ejemplo: $0" @@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "Comprobación de estado de salud fallada" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "Fallo hacer el checkpoint del contenedor $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Fallo al limpiar el contenedor" @@ -410,7 +413,7 @@ msgstr "Fallo al limpiar el contenedor" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "Falló hacer el commit en el contenedor $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "Fallo al crear el contenedor $0" @@ -450,7 +453,7 @@ msgstr "Fallo al eliminar los contenedores no utilizados" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Fallo al eliminar las imágenes no usadas" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "Fallo al obtener la imagen $0" @@ -486,23 +489,23 @@ msgstr "Fallo al reanudar el contenedor $0" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Fallo al reanudar el pod $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "Fallo al iniciar el contenedor $0" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Fallo al comprobar el estado de salud del contenedor $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "Fallo al buscar imágenes." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Fallo al buscar las imágenes: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Falló al buscar nuevas imágenes" @@ -530,7 +533,7 @@ msgstr "Racha de fallos" msgid "Force commit" msgstr "Forzar commit" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Forzar el borrado" @@ -542,12 +545,12 @@ msgstr "¿Forzar la eliminación del pod $0?" msgid "Force restart" msgstr "Forzar el reinicio" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Forzar la parada" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -555,28 +558,28 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "Comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "Ayuda sobre el intervalo de comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "" "Ayuda sobre el número de reintentos de comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "Ayuda sobre el periodo de arranque de comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "Ayuda sobre el tiempo de espera de comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "Ayuda sobre la acción al fallo al comprobar el estado de salud" @@ -608,11 +611,11 @@ msgstr "Puerto del anfitrión" msgid "Host port help" msgstr "Ayuda sobre el puerto del anfitrión" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" @@ -620,11 +623,11 @@ msgstr "Dirección IP" msgid "IP address help" msgstr "Ayuda sobre la dirección IP" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "Idóneo para entornos de desarrollo" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "Idóneo para ejecutar servicios" @@ -652,7 +655,7 @@ msgstr "Ignorar la dirección IP si se ha configurado de forma estática" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorar la dirección MAC si se ha configurado de forma estática" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Imagen" @@ -664,7 +667,7 @@ msgstr "El nombre de la imagen no es único" msgid "Image name is required" msgstr "Se requiere un nombre para la imagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Ayuda sobre la selección de imagen" @@ -672,47 +675,47 @@ msgstr "Ayuda sobre la selección de imagen" msgid "Images" msgstr "Imágenes" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Incrementar shares de CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "Incrementar el intervalo" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Incrementar el número máximo de reintentos" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "Incrementar la cantidad de memoria" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "Incrementar el número de reintentos" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "Incrementar el periodo de arranque" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "Incrementar el tiempo de espera" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Integración" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Cada cuánto se ejecuta la comprobación del estado de salud." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -720,11 +723,11 @@ msgstr "" "Carácteres inválidos. El nombre sólo puede contener letras, números y " "ciertos signos de puntuación (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "Mantener todos los archivos temporales de checkpoint" @@ -756,7 +759,7 @@ msgstr "Último checkpoint" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Seguir ejecutando tras escribir el checkpoint en disco" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "Cargando detalles..." @@ -768,15 +771,15 @@ msgstr "Cargando registros..." msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Imágenes locales" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Registros" @@ -784,11 +787,11 @@ msgstr "Registros" msgid "MAC address" msgstr "Dirección MAC" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "Número máximo de reintentos" @@ -796,11 +799,11 @@ msgstr "Número máximo de reintentos" msgid "Memory" msgstr "Memoria" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Límite de memoria" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Unidad de medida de memoria" @@ -818,12 +821,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Debe ser una dirección IP válida" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "Nombre ya en uso" @@ -835,11 +838,11 @@ msgstr "Nuevo nombre del contenedor" msgid "New image name" msgstr "Nombre de la nueva imagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "No" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "Ninguna acción" @@ -859,7 +862,7 @@ msgstr "No hay contenedores en este pod" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "No hay contenedores relacionados con los criterios de búsqueda" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "No se han especificado variables de entorno" @@ -867,7 +870,8 @@ msgstr "No se han especificado variables de entorno" msgid "No images" msgstr "No hay imágenes" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "No se han encontrado imágenes" @@ -879,7 +883,7 @@ msgstr "No hay imágenes relacionadas con el criterio de búsqueda" msgid "No label" msgstr "Sin etiqueta" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "No hay puertos expuestos" @@ -891,11 +895,11 @@ msgstr "No hay resultados para $0" msgid "No running containers" msgstr "No hay contenedores ejecutándose" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "No se han especificado volúmenes" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "En caso de fallo" @@ -907,14 +911,13 @@ msgstr "Sólo los que se están ejecutando" msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "Propietario" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "Ayuda sobre el propietario" @@ -922,7 +925,7 @@ msgstr "Ayuda sobre el propietario" msgid "Passed health run" msgstr "Comprobación de estado de salud superada" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -961,15 +964,15 @@ msgstr "Contenedores de Podman" msgid "Podman service is not active" msgstr "El servicio Podman no está activo" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Mapeo de puertos" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Puertos" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Se pueden mapear puertos inferiores a 1024" @@ -1009,7 +1012,7 @@ msgstr "Empujar" msgid "Pull all images" msgstr "Sacar todas las imágenes" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Obtener la última imagen" @@ -1037,7 +1040,7 @@ msgstr "Elimina los contenedores seleccionados que no se están ejecutando" msgid "Removing" msgstr "Eliminándose" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" @@ -1045,28 +1048,28 @@ msgstr "Renombrar" msgid "Rename container $0" msgstr "Renombrar el contenedor $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Se pueden establecer límites sobre los recursos" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "Política de reinicio" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "Ayuda sobre la política de reinicio" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Política de reinicio a seguir cuando se cierren contenedores." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1077,7 +1080,7 @@ msgstr "" "ciertas circunstancias, como cuando se emplean ecryptfs, systemd-homed, NFS " "o 2FA en una cuenta de usuario." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" @@ -1089,7 +1092,7 @@ msgstr "Restaurar el contenedor $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Restaurar con las conexiones TCP establecidas" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Restringido por los permisos de la cuenta de usuario" @@ -1097,7 +1100,7 @@ msgstr "Restringido por los permisos de la cuenta de usuario" msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "Número de reintentos" @@ -1105,7 +1108,7 @@ msgstr "Número de reintentos" msgid "Retry another term." msgstr "Pruebe con otro término." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "Ejecutar comprobación de estado de salud" @@ -1121,7 +1124,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Buscar por nombre o descripción" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "Buscar por registro" @@ -1133,7 +1136,7 @@ msgstr "Buscar" msgid "Search for an image" msgstr "Buscar una imagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "Buscar cadena o ubicación de contenedor" @@ -1141,7 +1144,7 @@ msgstr "Buscar cadena o ubicación de contenedor" msgid "Searching..." msgstr "Buscando…" -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "Buscando: $0" @@ -1173,11 +1176,11 @@ msgstr "Mostrar más" msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "Periodo de arranque" @@ -1193,7 +1196,7 @@ msgstr "Comience a escribir para buscar imágenes." msgid "Started at" msgstr "Comenzó" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -1201,8 +1204,8 @@ msgstr "Estado" msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -1214,8 +1217,8 @@ msgstr "Detenido" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Habilitar la preservación de las conexiones TCP establecidas" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -1227,7 +1230,7 @@ msgstr "El servicio de sistema Podman también está disponible" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" @@ -1247,11 +1250,11 @@ msgstr "" "(grupos de contendores) e imágenes de contenedor. Es CLI, API y " "funcionalmente compatible con Docker." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "El tiempo de inicialización necesario para que un contenedor arranque." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1259,7 +1262,7 @@ msgstr "" "El máximo tiempo permitido para completar una comprobación de estado de " "salud antes de que se considere fallada." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1267,7 +1270,7 @@ msgstr "" "El máximo número de reintentos permitidos antes de que se considere un mal " "estado de salud." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "Tiempo de espera" @@ -1299,7 +1302,7 @@ msgstr "Levantado desde:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Usar el formato heredado Docker" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Usado por" @@ -1311,7 +1314,7 @@ msgstr "Usuario" msgid "User Podman service is also available" msgstr "El servicio de usuario Podman también está disponible" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Usuario:" @@ -1320,16 +1323,16 @@ msgstr "Usuario:" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Volúmenes" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "En caso de mal estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "Con terminal" @@ -1341,11 +1344,11 @@ msgstr "Puede escribirse" msgid "container" msgstr "contenedor" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "descargando" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:puerto]/[usuario]/contenedor[:etiqueta]" @@ -1385,13 +1388,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "puertos" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "sistema" @@ -1399,8 +1402,8 @@ msgstr "sistema" msgid "unused" msgstr "sin utilizar" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "usuario:" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 084be610..ac44e7c8 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-26 09:58+0000\n" "Last-Translator: Jan Kuparinen \n" "Language-Team: Finnish " msgstr "Esimerkki: Nimesi " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Esimerkki: $0" @@ -401,7 +404,7 @@ msgstr "Epäonnistunut eheysajo" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "Kontin $0 tarkistuspisteen luominen epäonnistui" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Kontin poistaminen epäonnistui" @@ -409,7 +412,7 @@ msgstr "Kontin poistaminen epäonnistui" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "Kontin $0 kommitointi epäonnistui" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "Kontin $0 luominen epäonnistui" @@ -449,7 +452,7 @@ msgstr "Käyttämättömien konttien poisto epäonnistui" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Käyttämättömien levykuvien karsiminen epäonnistui" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "Levykuvan $0 hakeminen epäonnistui" @@ -485,23 +488,23 @@ msgstr "Kontin $0 palauttaminen epäonnistui" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Podin $0 käytön jatkaminen epäonnistui" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "Kontin $0 suorittaminen epäonnistui" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Kontin $0 eheystarkastus epäonnistui" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "Levykuvien etsintä epäonnistui." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Levykuvien etsintä epäonnistui: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Uusien levykuvien etsintä epäonnistui" @@ -529,7 +532,7 @@ msgstr "Epäonnistunut sarja" msgid "Force commit" msgstr "Pakota kommitti" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Pakota poisto" @@ -541,12 +544,12 @@ msgstr "Pakota podin $0 poisto?" msgid "Force restart" msgstr "Pakota uudelleenkäynnistys" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Pakota pysäytys" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "Gt" @@ -554,27 +557,27 @@ msgstr "Gt" msgid "Gateway" msgstr "Yhdyskäytävä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "Eheystarkistus" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "Tietoa eheystarkistuksen aikavälistä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "Tietoa eheystarkistuksen uudelleenyrityksistä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "Tietoa eheystarkistuksen aloitusjaksosta" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "Tietoa eheystarkistuksen aikakatkaisusta" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "Tietoa terveystarkistuksen virhetilan toimenpiteistä" @@ -606,11 +609,11 @@ msgstr "Koneen portti" msgid "Host port help" msgstr "Ohjeita koneen portista" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "TUNNISTE" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP-osoite" @@ -618,11 +621,11 @@ msgstr "IP-osoite" msgid "IP address help" msgstr "Ohjeita IP-osoitteesta" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "Ihanteellinen kehittämiseen" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ihanteellinen palvelujen suorittamiseen" @@ -650,7 +653,7 @@ msgstr "Ohita IP-osoite, jos se on asetettu staattisesti" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ohita MAC-osoite, jos se on asetettu staattisesti" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Levykuva" @@ -662,7 +665,7 @@ msgstr "Kevykuvan nimi ei ole ainutlaatuinen" msgid "Image name is required" msgstr "Levykuvan nimi vaaditaan" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Ohjeita levykuvan valintaan" @@ -670,47 +673,47 @@ msgstr "Ohjeita levykuvan valintaan" msgid "Images" msgstr "Levykuvat" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Lisää suoritinosuuksia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "Suurenna väliä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Lisää uudelleenyritysten enimmäismäärää" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "Lisää muistia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "Lisää uudelleenyrityksiä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "Pidennä aloitusjaksoa" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "Nosta aikakatkaisua" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Integraatio" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "Aikaväli" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Eheystarkistusten aikaväli." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -718,11 +721,11 @@ msgstr "" "Virheellisiä merkkejä. Nimi voi sisältää vain kirjaimia, numeroita ja " "tiettyjä välimerkkejä (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "Kt" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "Säilytä kaikki väliaikaiset tarkistuspistetiedostot" @@ -754,7 +757,7 @@ msgstr "Viimeisin tarkistuspiste" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Jätä käyntiin tarkistuspisteen levylle kirjoittamisen jälkeen" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "Ladataan tietoja..." @@ -766,15 +769,15 @@ msgstr "Ladataan lokeja..." msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Paikallinen" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Paikallisia levykuvia" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Lokit" @@ -782,11 +785,11 @@ msgstr "Lokit" msgid "MAC address" msgstr "MAC-osoite" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "Mt" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "Uudelleenyritysten enimmäismäärä" @@ -794,11 +797,11 @@ msgstr "Uudelleenyritysten enimmäismäärä" msgid "Memory" msgstr "Muisti" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Muistiraja" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Muistiyksikkö" @@ -816,12 +819,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "On oltava kelvollinen IP-osoite" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "Nimi on jo käytössä" @@ -833,11 +836,11 @@ msgstr "Kontin uusi nimi" msgid "New image name" msgstr "Uusi levykuvan nimi" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "Ei" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "Ei toimintoa" @@ -857,7 +860,7 @@ msgstr "Tässä podissa ei ole kontteja" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Ei nykyistä suodatusta vastaavia kontteja" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "Ympäristömuuttujia ei ole määritetty" @@ -865,7 +868,8 @@ msgstr "Ympäristömuuttujia ei ole määritetty" msgid "No images" msgstr "Ei levykuvia" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "Levykuvia ei löytynyt" @@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "Ei nykyistä suodatusta vastaavia levykuvia" msgid "No label" msgstr "Ei nimiötä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "Ei paljastettuja portteja" @@ -889,11 +893,11 @@ msgstr "Ei tuloksia hakusanalle $0" msgid "No running containers" msgstr "Ei käynnissä olevia kontteja" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "Taltiota ei ole määritelty" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "Epäonnistumisesta" @@ -905,14 +909,13 @@ msgstr "Vain käynnissä olevat" msgid "Options" msgstr "Valinnat" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "omistaja" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "Omistajan ohjeet" @@ -920,7 +923,7 @@ msgstr "Omistajan ohjeet" msgid "Passed health run" msgstr "Onnistunut eheysajo" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -959,15 +962,15 @@ msgstr "Podman-kontit" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman-palvelu ei ole aktiivinen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Porttiassosiaatio" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Portit" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Portit alle 1024 voidaan kartoittaa" @@ -1007,7 +1010,7 @@ msgstr "Vedä" msgid "Pull all images" msgstr "Vedä kaikki kuvat" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Hae viimeisin levykuva" @@ -1035,7 +1038,7 @@ msgstr "Poistaa valitut ei käynnissä olevat kontit" msgid "Removing" msgstr "Poistetaan" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" @@ -1043,28 +1046,28 @@ msgstr "Nimeä uudelleen" msgid "Rename container $0" msgstr "Nimeä kontti $0 uudelleen" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Resurssirajoja voidaan asettaa" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Käynnistä uudelleen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "Uudelleenkäynnistyksen käytäntö" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "Ohjeita uudelleenkäynnistyksen käytännöstä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Noudata uudelleenkäynnistyskäytäntöä, kun kontit poistuvat." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1075,7 +1078,7 @@ msgstr "" "joissain olosuhteissa, kuten kun käyttäjätilillä on käytössä ecryptfs, " "systemd-homed, NFS tai 2FA." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Palauta" @@ -1087,7 +1090,7 @@ msgstr "Palauta kontti $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Palauta käyttäen luotuja TCP-yhteyksiä" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Rajoitettu käyttäjätilin käyttöoikeuksilla" @@ -1095,7 +1098,7 @@ msgstr "Rajoitettu käyttäjätilin käyttöoikeuksilla" msgid "Resume" msgstr "Jatka" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "Uudelleenyritykset" @@ -1103,7 +1106,7 @@ msgstr "Uudelleenyritykset" msgid "Retry another term." msgstr "Yritä toisella termillä uudelleen." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "Aja eheystarkistus" @@ -1119,7 +1122,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Hae nimen tai kuvauksen perusteella" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "Haku rekisterin perusteella" @@ -1131,7 +1134,7 @@ msgstr "Etsittävä" msgid "Search for an image" msgstr "Etsi levykuvaa" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "Hae merkkijonon tai kontin sijaintia" @@ -1139,7 +1142,7 @@ msgstr "Hae merkkijonon tai kontin sijaintia" msgid "Searching..." msgstr "Etsitään..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "Etsitään: $0" @@ -1171,11 +1174,11 @@ msgstr "Näytä lisää" msgid "Size" msgstr "Koko" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Käynnistä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "Aloitusjakso" @@ -1191,7 +1194,7 @@ msgstr "Aloita kirjoittaminen etsiäksesi levykuvia." msgid "Started at" msgstr "Käynnistetty klo" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "Tila" @@ -1199,8 +1202,8 @@ msgstr "Tila" msgid "Status" msgstr "Tila" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" @@ -1212,8 +1215,8 @@ msgstr "Pysäytetty" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Tue jo luotujen TCP -yhteyksien säilyttämistä" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" @@ -1225,7 +1228,7 @@ msgstr "Järjestelmän Podman-palvelu on myös saatavilla" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Tunniste" @@ -1245,11 +1248,11 @@ msgstr "" "konttikuville. Se on CLI, API ja toiminnallisesti yhteensopiva Dockerin " "kanssa." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Alustusaika, joka tarvitaan kontin käynnistymiseen." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1257,7 +1260,7 @@ msgstr "" "Enimmäisaika, joka on sallittu eheystarkastuksen suorittamiseen ennen kuin " "se katsotaan epäonnistuneeksi." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1265,7 +1268,7 @@ msgstr "" "Yritysten enimmäismäärä, joka on sallittu eheystarkastuksen suorittamiseen " "ennen kuin se katsotaan epäonnistuneeksi." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "Aikakatkaisu" @@ -1297,7 +1300,7 @@ msgstr "Käynnissä lähtien:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Käytä vanhaa Docker-muotoa" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Käyttää" @@ -1309,7 +1312,7 @@ msgstr "Käyttäjä" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Käyttäjän Podman-palvelu on myös saatavilla" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" @@ -1318,16 +1321,16 @@ msgstr "Käyttäjä:" msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Taltiot" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "Kun rikki" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "Päätteen kanssa" @@ -1339,11 +1342,11 @@ msgstr "Kirjoitettavissa" msgid "container" msgstr "kontti" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "ladataan" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "isäntä[:portti]/[käyttäjä]/kontti[:tag]" @@ -1383,13 +1386,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "portit" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "sekuntia" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "järjestelmä" @@ -1397,8 +1400,8 @@ msgstr "järjestelmä" msgid "unused" msgstr "ei käytössä" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "käyttäjä:" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 96a8f8f5..a7b704a8 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 20:40+0000\n" "Last-Translator: Léane GRASSER \n" "Language-Team: French \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: src/Images.jsx:95 msgid "$0 container" @@ -53,24 +53,24 @@ msgstr "$0 % de la limite de $1" msgid "1 to 65535" msgstr "1 à 65535" -#: src/ImageRunModal.jsx:1207 +#: src/ImageRunModal.jsx:1196 msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state." msgstr "Action à entreprendre lorsque le conteneur passe à un état insalubre." -#: src/ImageRunModal.jsx:1068 src/PodCreateModal.jsx:189 +#: src/ImageRunModal.jsx:1057 src/PodCreateModal.jsx:189 msgid "Add port mapping" msgstr "Ajouter un mappage de port" -#: src/ImageRunModal.jsx:1090 +#: src/ImageRunModal.jsx:1079 msgid "Add variable" msgstr "Ajouter une variable" -#: src/ImageRunModal.jsx:1078 src/PodCreateModal.jsx:201 +#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:201 msgid "Add volume" msgstr "Ajouter volume" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 src/Containers.jsx:755 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ContainerHeader.jsx:23 +#: src/Containers.jsx:755 src/ImageDeleteModal.jsx:107 +#: src/ImageRunModal.jsx:764 src/ContainerHeader.jsx:23 msgid "All" msgstr "Tous" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Tous" msgid "All registries" msgstr "Tous les registres" -#: src/ImageRunModal.jsx:1038 +#: src/ImageRunModal.jsx:1027 msgid "Always" msgstr "Toujours" @@ -98,15 +98,15 @@ msgstr "Démarrer automatiquement podman au démarrage" msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:991 +#: src/ImageRunModal.jsx:980 msgid "CPU Shares help" msgstr "Assistance CPU Shares" -#: src/ImageRunModal.jsx:989 +#: src/ImageRunModal.jsx:978 msgid "CPU shares" msgstr "Parts de CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/ImageRunModal.jsx:982 msgid "" "CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is " "1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases " @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "" "priorité par défaut est de 1024. Un nombre plus élevé donne la priorité à ce " "conteneur. Un nombre inférieur diminue la priorité." -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 src/ImageRunModal.jsx:1248 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ImageSearchModal.jsx:154 #: src/ContainerCommitModal.jsx:159 src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:101 src/ImageSearchModal.jsx:154 -#: src/PodActions.jsx:52 src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/PodCreateModal.jsx:223 -#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/ImageDeleteModal.jsx:101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1237 src/PodCreateModal.jsx:223 src/PodActions.jsx:52 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Annuler" msgid "Checking health" msgstr "Contrôle de fonctionnement" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 src/Containers.jsx:208 +#: src/Containers.jsx:208 src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 msgid "Checkpoint" msgstr "Point de contrôle" -#: src/ImageRunModal.jsx:848 +#: src/ImageRunModal.jsx:845 msgid "Checkpoint and restore support" msgstr "Prise en charge des points de contrôle et des restaurations" @@ -149,13 +149,17 @@ msgstr "Cliquez pour voir les ports publiés" msgid "Click to see volumes" msgstr "Cliquez pour voir les volumes" +#: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:22 +msgid "Cockpit Project" +msgstr "Cockpit Project" + #: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:6 msgid "Cockpit component for Podman containers" msgstr "Composant Cockpit pour les conteneurs Podman" -#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ImageRunModal.jsx:944 src/ImageRunModal.jsx:1099 -#: src/ContainerCommitModal.jsx:114 src/ContainerDetails.jsx:41 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ContainerCommitModal.jsx:114 +#: src/ImageRunModal.jsx:933 src/ImageRunModal.jsx:1088 msgid "Command" msgstr "Commande" @@ -183,11 +187,11 @@ msgstr "Console" msgid "Container" msgstr "Conteneur" -#: src/ImageRunModal.jsx:261 +#: src/ImageRunModal.jsx:263 msgid "Container failed to be created" msgstr "Le conteneur n’a pas pu être créé" -#: src/ImageRunModal.jsx:244 +#: src/ImageRunModal.jsx:246 msgid "Container failed to be started" msgstr "Le conteneur n’a pas pu être démarré" @@ -195,7 +199,7 @@ msgstr "Le conteneur n’a pas pu être démarré" msgid "Container is not running" msgstr "Le conteneur n’est pas en cours d’exécution" -#: src/ImageRunModal.jsx:815 +#: src/ImageRunModal.jsx:812 msgid "Container name" msgstr "Nom du conteneur" @@ -223,7 +227,7 @@ msgstr "Le port du conteneur ne doit pas être vide" msgid "Containers" msgstr "Conteneurs" -#: src/ImageRunModal.jsx:1245 src/PodCreateModal.jsx:220 +#: src/ImageRunModal.jsx:1234 src/PodCreateModal.jsx:220 msgid "Create" msgstr "Créer" @@ -231,16 +235,16 @@ msgstr "Créer" msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container." msgstr "Créer une nouvelle image basée sur l'état actuel du conteneur $0." -#: src/ImageRunModal.jsx:1242 +#: src/ImageRunModal.jsx:1231 msgid "Create and run" msgstr "Créer et démarrer" -#: src/Images.jsx:421 src/Images.jsx:430 src/ImageRunModal.jsx:1239 -#: src/Containers.jsx:772 +#: src/Containers.jsx:772 src/ImageRunModal.jsx:1228 src/Images.jsx:421 +#: src/Images.jsx:430 msgid "Create container" msgstr "Créer un conteneur" -#: src/ImageRunModal.jsx:1239 +#: src/ImageRunModal.jsx:1228 msgid "Create container in $0" msgstr "Créer un conteneur dans $0" @@ -252,9 +256,8 @@ msgstr "Créer un conteneur dans un pod" msgid "Create pod" msgstr "Créer un pod" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 src/Images.jsx:187 -#: src/ImageHistory.jsx:34 src/ContainerDetails.jsx:65 src/util.js:24 -#: src/util.js:27 +#: src/ContainerDetails.jsx:65 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 +#: src/ImageHistory.jsx:34 src/util.js:24 src/util.js:27 src/Images.jsx:187 msgid "Created" msgstr "Créé" @@ -262,35 +265,35 @@ msgstr "Créé" msgid "Created by" msgstr "Créé par" -#: src/ImageRunModal.jsx:1012 +#: src/ImageRunModal.jsx:1001 msgid "Decrease CPU shares" msgstr "Diminution des parts de CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:1122 +#: src/ImageRunModal.jsx:1111 msgid "Decrease interval" msgstr "Diminution de l'intervalle" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1040 msgid "Decrease maximum retries" msgstr "Diminuer le nombre maximum de tentatives" -#: src/ImageRunModal.jsx:970 +#: src/ImageRunModal.jsx:959 msgid "Decrease memory" msgstr "Diminution de la mémoire" -#: src/ImageRunModal.jsx:1196 +#: src/ImageRunModal.jsx:1185 msgid "Decrease retries" msgstr "Diminuer les tentatives" -#: src/ImageRunModal.jsx:1172 +#: src/ImageRunModal.jsx:1161 msgid "Decrease start period" msgstr "Diminution de la période de démarrage" -#: src/ImageRunModal.jsx:1147 +#: src/ImageRunModal.jsx:1136 msgid "Decrease timeout" msgstr "Diminuer le délai d'attente" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 src/Containers.jsx:262 +#: src/Containers.jsx:262 src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 #: src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -299,7 +302,7 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Delete $0 image?" msgstr "Supprimer l'image $0 ?" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/ForceRemoveModal.jsx:20 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:20 src/ContainerDeleteModal.jsx:33 msgid "Delete $0?" msgstr "Supprimer $0 ?" @@ -337,7 +340,7 @@ msgstr "" msgid "Deleting this pod will remove the following containers:" msgstr "La suppression de ce pod entraînera celle des conteneurs suivants :" -#: src/Images.jsx:156 src/ImageRunModal.jsx:830 src/Containers.jsx:442 +#: src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:827 src/Images.jsx:156 msgid "Details" msgstr "Détails" @@ -363,11 +366,11 @@ msgstr "Télécharger la nouvelle image" msgid "Empty pod $0 will be permanently removed." msgstr "Le pod vide $0 sera définitivement supprimé." -#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:939 +#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:928 msgid "Entrypoint" msgstr "Point d’entrée" -#: src/ImageRunModal.jsx:1089 src/ContainerIntegration.jsx:158 +#: src/ContainerIntegration.jsx:158 src/ImageRunModal.jsx:1078 msgid "Environment variables" msgstr "Variables d’environnement" @@ -375,7 +378,7 @@ msgstr "Variables d’environnement" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/Notification.jsx:43 src/Images.jsx:61 +#: src/Images.jsx:61 src/Notification.jsx:43 msgid "Error message" msgstr "Message d’erreur" @@ -387,7 +390,7 @@ msgstr "Une erreur s’est produite lors de la connexion à la console" msgid "Example, Your Name " msgstr "Exemple, votre nom " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Exemple : $0" @@ -403,7 +406,7 @@ msgstr "Échec de l’exécution du bilan de fonctionnement" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "Échec de la création du point de contrôle du conteneur $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Échec du nettoyage du conteneur" @@ -411,7 +414,7 @@ msgstr "Échec du nettoyage du conteneur" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "Échec de la validation du conteneur $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "Échec de la création du conteneur $0" @@ -451,7 +454,7 @@ msgstr "Échec de la suppression des conteneurs inutilisés" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Échec de la suppression des images non utilisées" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "Échec du téléchargement de l'image $0" @@ -487,23 +490,23 @@ msgstr "Échec de la reprise conteneur $0" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Échec de la reprise pod $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "Échec du démarrage du conteneur $0" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Échec de l'exécution du contrôle de fonctionnement du conteneur $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "Échec de la recherche d'images." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Échec de la recherche de l'image : $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Échec de la recherche de nouvelles images" @@ -531,7 +534,7 @@ msgstr "Une série d'échecs" msgid "Force commit" msgstr "Validation forcée" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Suppression forcée" @@ -543,12 +546,12 @@ msgstr "Forcer la suppression du pod $0 ?" msgid "Force restart" msgstr "Redémarrage forcé" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Arrêt forcé" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "Go" @@ -556,27 +559,27 @@ msgstr "Go" msgid "Gateway" msgstr "Passerelle" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "Bilan de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "Aide à l'intervalle entre les bilans de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "Aide pour les tentatives de bilans de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "Aide pour la période de démarrage du bilan de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "Aide sur le délai d'exécution du bilan de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "Aide à l’action pour les bilans de fonctionnement" @@ -608,11 +611,11 @@ msgstr "Port de l’hôte" msgid "Host port help" msgstr "Assistance Port d’hôte" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" @@ -620,11 +623,11 @@ msgstr "Adresse IP" msgid "IP address help" msgstr "Assistance Adresse IP" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "Idéal pour le développement" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "Idéal pour le fonctionnement des services" @@ -652,7 +655,7 @@ msgstr "Ignorer l'adresse IP si définie statiquement" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorer l'adresse MAC si définie statiquement" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Image" @@ -664,7 +667,7 @@ msgstr "Le nom de l'image n'est pas unique" msgid "Image name is required" msgstr "Le nom de l'image est obligatoire" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Aide à la sélection d'images" @@ -672,47 +675,47 @@ msgstr "Aide à la sélection d'images" msgid "Images" msgstr "Images" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Augmenter les parts de CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "Augmenter l'intervalle" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Augmenter le nombre maximum de tentatives" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "Augmenter la mémoire" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "Augmenter les tentatives" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "Augmenter la période de démarrage" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "Augmenter le délai d'attente" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Intégration" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "Intervalle" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Intervalle à partir duquel le contrôle de fonctionnement est exécuté." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -720,11 +723,11 @@ msgstr "" "Caractères non valides. Le nom ne peut contenir que des lettres, des " "chiffres et certains signes de ponctuation (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "Ko" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "Conserver tous les fichiers de points de contrôle temporaires" @@ -756,7 +759,7 @@ msgstr "Dernier point de contrôle" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Conserver actif après la création du point de contrôle sur le disque" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "Chargement des détails..." @@ -768,15 +771,15 @@ msgstr "Chargement des logs..." msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Aucune image" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Journaux" @@ -784,11 +787,11 @@ msgstr "Journaux" msgid "MAC address" msgstr "Adresse MAC" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "Mo" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "Nombre max de nouvellles tentatives" @@ -796,11 +799,11 @@ msgstr "Nombre max de nouvellles tentatives" msgid "Memory" msgstr "Mémoire" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Limite mémoire" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Unité de mémoire" @@ -818,12 +821,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Doit être une adresse IP valide" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "Nom déjà utilisé" @@ -835,11 +838,11 @@ msgstr "Nouveau nom du conteneur" msgid "New image name" msgstr "Nom de la nouvelle image" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "Non" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "Pas d'action" @@ -859,7 +862,7 @@ msgstr "Aucun conteneur dans ce pod" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Aucun conteneur ne correspond au filtre actuel" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "Aucune variables d’environnement spécifiée" @@ -867,7 +870,8 @@ msgstr "Aucune variables d’environnement spécifiée" msgid "No images" msgstr "Aucune image" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "Aucune image trouvée" @@ -879,7 +883,7 @@ msgstr "Aucune image ne correspond au filtre actuel" msgid "No label" msgstr "Pas de label" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "Aucuns ports exposés" @@ -891,11 +895,11 @@ msgstr "Aucun résultat pour $0" msgid "No running containers" msgstr "Aucun conteneur en cours d’exécution" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "Aucuns volumes spécifiés" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "En cas d’échec" @@ -907,14 +911,13 @@ msgstr "En cours d’exécution seulement" msgid "Options" msgstr "Options" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "Aide au propriétaire" @@ -922,7 +925,7 @@ msgstr "Aide au propriétaire" msgid "Passed health run" msgstr "Bilan de fonctionnement réussi" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -961,15 +964,15 @@ msgstr "Conteneurs Podman" msgid "Podman service is not active" msgstr "Le service Podman n’est pas actif" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Mappage de port" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Ports" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Les ports inférieurs à 1024 peuvent être mappés" @@ -1009,7 +1012,7 @@ msgstr "Télécharger" msgid "Pull all images" msgstr "Télécharger toutes les images" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Télécharger la dernière image" @@ -1037,7 +1040,7 @@ msgstr "Supprime les conteneurs inactifs sélectionnés" msgid "Removing" msgstr "En cours de suppression" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "Renommer" @@ -1045,28 +1048,28 @@ msgstr "Renommer" msgid "Rename container $0" msgstr "Renommer le conteneur $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Des limites de ressources peuvent être fixées" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "Redémarrer la stratégie" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "Assistance pour la politique de redémarrage" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Politique de redémarrage à suivre lors de la sortie des conteneurs." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1077,7 +1080,7 @@ msgstr "" "pas fonctionner dans certaines circonstances, comme lorsque ecryptfs, " "systemd-homed, NFS ou 2FA sont utilisés sur un compte utilisateur." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Restaurer" @@ -1089,7 +1092,7 @@ msgstr "Restaurer le conteneur $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Restaurer avec les connexions TCP établies" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Limité par les autorisations du compte de l'utilisateur" @@ -1097,7 +1100,7 @@ msgstr "Limité par les autorisations du compte de l'utilisateur" msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "Tentatives" @@ -1105,7 +1108,7 @@ msgstr "Tentatives" msgid "Retry another term." msgstr "Nouvelle tentative sur autre term." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "Exécuter le bilan de fonctionnement" @@ -1121,7 +1124,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Rechercher par nom ou description" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "Recherche par registre" @@ -1133,7 +1136,7 @@ msgstr "Rechercher" msgid "Search for an image" msgstr "Chercher une image" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "Chaîne de recherche ou emplacement du conteneur" @@ -1141,7 +1144,7 @@ msgstr "Chaîne de recherche ou emplacement du conteneur" msgid "Searching..." msgstr "Recherche en cours..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "Recherche en cours : $0" @@ -1173,11 +1176,11 @@ msgstr "Montrer plus" msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "Période de démarrage" @@ -1193,7 +1196,7 @@ msgstr "Commencez à saisir les données pour rechercher des images." msgid "Started at" msgstr "Commencé à" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "État" @@ -1201,8 +1204,8 @@ msgstr "État" msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" @@ -1214,8 +1217,8 @@ msgstr "Arrêté" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Prendre en charge le maintien des connexions TCP établies" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "Système" @@ -1227,7 +1230,7 @@ msgstr "Le service Podman est également disponible" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1248,11 +1251,11 @@ msgstr "" "Docker en termes d'interface en ligne de commande, d'API et de " "fonctionnalités." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Le temps d'initialisation nécessaire à l'amorçage d'un conteneur." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1260,7 +1263,7 @@ msgstr "" "Le temps maximum autorisé pour compléter le contrôle de fonctionnement avant " "qu'un intervalle soit considéré comme ayant échoué." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1268,7 +1271,7 @@ msgstr "" "Le nombre de tentatives autorisées avant qu'un contrôle de fonctionnement ne " "soit considéré non acceptable." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "Délai d'attente" @@ -1300,7 +1303,7 @@ msgstr "S'exécute depuis :" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Utiliser l'ancien format Docker" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Utilisé par" @@ -1312,7 +1315,7 @@ msgstr "Utilisateur" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Le service utilisateur Podman est également disponible" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" @@ -1321,16 +1324,16 @@ msgstr "Utilisateur :" msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Volumes" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "En cas d'insalubrité" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "Avec le terminal" @@ -1342,11 +1345,11 @@ msgstr "Accessible en écriture" msgid "container" msgstr "conteneur" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "En cours de téléchargement" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:port]/[user]/container[:tag]" @@ -1386,13 +1389,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "ports" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "système" @@ -1400,8 +1403,8 @@ msgstr "système" msgid "unused" msgstr "non utilisé" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "utilisateur :" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index b45e897c..345cfd7b 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 12:48+0000\n" "Last-Translator: Jelle van der Waa \n" "Language-Team: Japanese " msgstr "例: 名前 " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "例: $0" @@ -396,7 +399,7 @@ msgstr "失敗したヘルスの実行" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "コンテナー $0 のチェックポイントに失敗しました" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "コンテナーのクリーンアップに失敗しました" @@ -404,7 +407,7 @@ msgstr "コンテナーのクリーンアップに失敗しました" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "コンテナー $0 のコミットに失敗しました" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "コンテナー $0 の作成に失敗しました" @@ -444,7 +447,7 @@ msgstr "使用されていないイメージの prune に失敗しました" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "使用されていないイメージのpruneに失敗しました" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "イメージ $0 のpullに失敗しました" @@ -480,23 +483,23 @@ msgstr "コンテナー $0 のレジュームに失敗しました" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Pod $0 の再開に失敗しました" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "コンテナー $0 の実行に失敗しました" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "コンテナーでのヘルスチェックの実行に失敗しました $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "イメージの検索に失敗しました。" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "イメージの検索に失敗しました: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "新規イメージの検索に失敗しました" @@ -524,7 +527,7 @@ msgstr "失敗の連続" msgid "Force commit" msgstr "強制コミット" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "削除の強制" @@ -536,12 +539,12 @@ msgstr "Pod $0 を強制的に削除しますか?" msgid "Force restart" msgstr "再起動の強制" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "停止の強制" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -549,27 +552,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "ゲートウェイ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "ヘルスチェック" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "ヘルスチェックの間隔のヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "ヘルスチェックの再試行のヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "ヘルスチェックの開始期間のヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "ヘルスチェックのタイムアウトのヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "ヘルスチェック失敗時のアクションのヘルプ" @@ -601,11 +604,11 @@ msgstr "ホストポート" msgid "Host port help" msgstr "ホストポートヘルプ" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP アドレス" @@ -613,11 +616,11 @@ msgstr "IP アドレス" msgid "IP address help" msgstr "IP アドレスヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "開発に最適" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "実行中のサービスに最適" @@ -645,7 +648,7 @@ msgstr "静的に設定された場合は IP アドレスを無視" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "静的に設定された場合は MAC アドレスを無視" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "イメージ" @@ -657,7 +660,7 @@ msgstr "イメージ名は一意ではありません" msgid "Image name is required" msgstr "イメージ名が必要です" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "イメージ選択のヘルプ" @@ -665,47 +668,47 @@ msgstr "イメージ選択のヘルプ" msgid "Images" msgstr "イメージ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU 共有を増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "間隔を増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "最大再試行回数を増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "メモリーを増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "再試行を増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "開始期間を拡大する" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "タイムアウトを拡大する" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "インテグレーション" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "間隔" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "ヘルスチェックの実行頻度 (間隔)。" -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -713,11 +716,11 @@ msgstr "" "無効な文字です。名前には文字、数字、および特定の句読点 (_ . -) のみを使用でき" "ます。" -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "すべての一時的なチェックポイントファイルを維持" @@ -753,7 +756,7 @@ msgstr "最終チェックポイント" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "チェックポイントをディスクに書き込む後もそのまま実行したままにする" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "詳細をロード中..." @@ -765,15 +768,15 @@ msgstr "ログをロード中..." msgid "Loading..." msgstr "ロード中..." -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "ローカル" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "ローカルのイメージ" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "ログ" @@ -781,11 +784,11 @@ msgstr "ログ" msgid "MAC address" msgstr "MAC アドレス" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "最大施行数" @@ -793,11 +796,11 @@ msgstr "最大施行数" msgid "Memory" msgstr "メモリ" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "メモリー制限" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "メモリーユニット" @@ -815,12 +818,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "有効な IP アドレスにしてください" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "名前はすでに使用中です" @@ -832,11 +835,11 @@ msgstr "新しいコンテナー名" msgid "New image name" msgstr "新しいイメージ名" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "アクションなし" @@ -856,7 +859,7 @@ msgstr "この Pod 内のコンテナーはありません" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "現在のフィルターに一致するコンテナーがありません" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "環境変数が指定されていません" @@ -864,7 +867,8 @@ msgstr "環境変数が指定されていません" msgid "No images" msgstr "イメージなし" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "イメージが見つかりません" @@ -876,7 +880,7 @@ msgstr "現在のフィルターに一致するイメージがありません" msgid "No label" msgstr "ラベルなし" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "開放されているポートはありません" @@ -888,11 +892,11 @@ msgstr "$0 の結果なし" msgid "No running containers" msgstr "実行中のコンテナーはありません" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "指定されているボリュームはありません" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "障害発生時" @@ -904,14 +908,13 @@ msgstr "実行のみ" msgid "Options" msgstr "オプション" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "所有者のヘルプ" @@ -919,7 +922,7 @@ msgstr "所有者のヘルプ" msgid "Passed health run" msgstr "合格したヘルスの実行" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -958,15 +961,15 @@ msgstr "Podman コンテナー" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman サービスがアクティブではありません" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "ポートマッピング" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "ポート" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "1024 未満のポートをマッピングできます" @@ -1006,7 +1009,7 @@ msgstr "プル" msgid "Pull all images" msgstr "すべてのイメージを取得" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "最新イメージのプル" @@ -1034,7 +1037,7 @@ msgstr "選択した実行中でないコンテナーを削除します" msgid "Removing" msgstr "削除中" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "名前変更" @@ -1042,28 +1045,28 @@ msgstr "名前変更" msgid "Rename container $0" msgstr "コンテナーの名前変更 $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "リソース制限を設定できます" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "再起動" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "再起動ポリシー" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "再起動ポリシーのヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "コンテナーの終了時に従う再起動ポリシー。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1073,7 +1076,7 @@ msgstr "" "すると、ユーザーアカウントで ecryptfs、systemd-homed、NFS、または 2FA が使用" "されている場合など、一部の状況では機能しない場合があります。" -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "復元" @@ -1085,7 +1088,7 @@ msgstr "コンテナー $0 の復元" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "確立された TCP 接続での復元" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "ユーザーアカウントのパーミッションによって制限" @@ -1093,7 +1096,7 @@ msgstr "ユーザーアカウントのパーミッションによって制限" msgid "Resume" msgstr "再開" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "再試行回数" @@ -1101,7 +1104,7 @@ msgstr "再試行回数" msgid "Retry another term." msgstr "別の用語を再試行します。" -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "ヘルスチェックを実行する" @@ -1117,7 +1120,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "名前または説明による検索" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "レジストリーで検索" @@ -1129,7 +1132,7 @@ msgstr "検索" msgid "Search for an image" msgstr "イメージの検索" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "検索文字列またはコンテナーのロケーション" @@ -1137,7 +1140,7 @@ msgstr "検索文字列またはコンテナーのロケーション" msgid "Searching..." msgstr "検索中..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "検索中: $0" @@ -1169,11 +1172,11 @@ msgstr "詳細表示" msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "起動" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "開始期間" @@ -1189,7 +1192,7 @@ msgstr "イメージを検索するために入力を開始します。" msgid "Started at" msgstr "開始日時" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "状態" @@ -1197,8 +1200,8 @@ msgstr "状態" msgid "Status" msgstr "ステータス" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "停止" @@ -1210,8 +1213,8 @@ msgstr "停止中" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "確立された TCP 接続の保持サポート" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "システム" @@ -1223,7 +1226,7 @@ msgstr "システム Podman サービスも利用できます" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "タグ" @@ -1239,11 +1242,11 @@ msgid "" "compatible with Docker." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "コンテナーのブートストラップに必要な初期化時間。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1251,13 +1254,13 @@ msgstr "" "間隔が失敗したとみなされる前に、ヘルスチェックを完了するために許容される最大" "時間。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "ヘルスチェックが異常であると見なされるまでに許可される再試行の回数。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "タイムアウト" @@ -1289,7 +1292,7 @@ msgstr "開始:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "レガシーの Docker フォーマットの使用" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "使用中" @@ -1301,7 +1304,7 @@ msgstr "ユーザー" msgid "User Podman service is also available" msgstr "ユーザーの Podman サービスも利用できます" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "ユーザー:" @@ -1310,16 +1313,16 @@ msgstr "ユーザー:" msgid "Value" msgstr "値" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "ボリューム" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "異常な場合" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "端末の使用" @@ -1331,11 +1334,11 @@ msgstr "書き込み可能" msgid "container" msgstr "コンテナー" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "ダウンロード中" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:port]/[user]/container[:tag]" @@ -1375,13 +1378,13 @@ msgstr "Podman" msgid "ports" msgstr "ポート" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "システム" @@ -1389,8 +1392,8 @@ msgstr "システム" msgid "unused" msgstr "未使用" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "ユーザー:" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 43ec63b4..2497fa47 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 20:40+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: src/Images.jsx:95 msgid "$0 container" @@ -52,25 +52,25 @@ msgstr "$0% o $1-დან ლიმიტი" msgid "1 to 65535" msgstr "1-დან 65535-მდე" -#: src/ImageRunModal.jsx:1207 +#: src/ImageRunModal.jsx:1196 msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state." msgstr "" "ქმედება, რომელიც კონტეინერის არაჯანმრთელ მდომარეობაში გადასვლისას შესრულდება." -#: src/ImageRunModal.jsx:1068 src/PodCreateModal.jsx:189 +#: src/ImageRunModal.jsx:1057 src/PodCreateModal.jsx:189 msgid "Add port mapping" msgstr "პორტის ასახვის დამატება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1090 +#: src/ImageRunModal.jsx:1079 msgid "Add variable" msgstr "ცვლადის დამატება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1078 src/PodCreateModal.jsx:201 +#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:201 msgid "Add volume" msgstr "საცავის დამატება" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 src/Containers.jsx:755 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ContainerHeader.jsx:23 +#: src/Containers.jsx:755 src/ImageDeleteModal.jsx:107 +#: src/ImageRunModal.jsx:764 src/ContainerHeader.jsx:23 msgid "All" msgstr "ყველა" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "ყველა" msgid "All registries" msgstr "ყველა რეგისტრები" -#: src/ImageRunModal.jsx:1038 +#: src/ImageRunModal.jsx:1027 msgid "Always" msgstr "ყველთვის" @@ -98,15 +98,15 @@ msgstr "podman-ის გაშვება სისტემის ჩატ msgid "CPU" msgstr "პროცესორი" -#: src/ImageRunModal.jsx:991 +#: src/ImageRunModal.jsx:980 msgid "CPU Shares help" msgstr "პროცესორის გაზიარების დახმარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:989 +#: src/ImageRunModal.jsx:978 msgid "CPU shares" msgstr "CPU გაზიარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/ImageRunModal.jsx:982 msgid "" "CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is " "1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases " @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "" "პრიორიტეტი 1024-ის ტოლია. რაც მეტია რიცხვი, მით მეტია პრიორიტეტი; რაც " "ნაკლები -ნაკლები." -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 src/ImageRunModal.jsx:1248 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ImageSearchModal.jsx:154 #: src/ContainerCommitModal.jsx:159 src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:101 src/ImageSearchModal.jsx:154 -#: src/PodActions.jsx:52 src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/PodCreateModal.jsx:223 -#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/ImageDeleteModal.jsx:101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1237 src/PodCreateModal.jsx:223 src/PodActions.jsx:52 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "გაუქმება" msgid "Checking health" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმება" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 src/Containers.jsx:208 +#: src/Containers.jsx:208 src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 msgid "Checkpoint" msgstr "საკონტროლო წერტილი" -#: src/ImageRunModal.jsx:848 +#: src/ImageRunModal.jsx:845 msgid "Checkpoint and restore support" msgstr "საკონტროლო წერტილის და აღდგენის მხარდაჭერა" @@ -149,13 +149,17 @@ msgstr "დააწკაპუნეთ გამოჩენილი პო msgid "Click to see volumes" msgstr "დააწკაპუნეთ ტომების სანახავად" +#: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:22 +msgid "Cockpit Project" +msgstr "პროექტი Cockpit" + #: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:6 msgid "Cockpit component for Podman containers" msgstr "Cockpit-ის კომპონენტი Podman-ის კონტეინერებისთვის" -#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ImageRunModal.jsx:944 src/ImageRunModal.jsx:1099 -#: src/ContainerCommitModal.jsx:114 src/ContainerDetails.jsx:41 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ContainerCommitModal.jsx:114 +#: src/ImageRunModal.jsx:933 src/ImageRunModal.jsx:1088 msgid "Command" msgstr "ბრძანება" @@ -183,11 +187,11 @@ msgstr "კონსოლი" msgid "Container" msgstr "კონტეინერი" -#: src/ImageRunModal.jsx:261 +#: src/ImageRunModal.jsx:263 msgid "Container failed to be created" msgstr "კონტეინერის შექმნის შეცდომა" -#: src/ImageRunModal.jsx:244 +#: src/ImageRunModal.jsx:246 msgid "Container failed to be started" msgstr "კონტეინერის გაშვების შეცდომა" @@ -195,7 +199,7 @@ msgstr "კონტეინერის გაშვების შეცდ msgid "Container is not running" msgstr "კონტეინერი გაშვებული არაა" -#: src/ImageRunModal.jsx:815 +#: src/ImageRunModal.jsx:812 msgid "Container name" msgstr "კონტეინერის სახელი" @@ -223,7 +227,7 @@ msgstr "კონტეინერის პორტი არ შეიძლ msgid "Containers" msgstr "კონტეინერები" -#: src/ImageRunModal.jsx:1245 src/PodCreateModal.jsx:220 +#: src/ImageRunModal.jsx:1234 src/PodCreateModal.jsx:220 msgid "Create" msgstr "შექმნა" @@ -231,16 +235,16 @@ msgstr "შექმნა" msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container." msgstr "კონტეინერის ($0) მდგომარეობაზე დამყარებული ახალი გამოსახულების შექმნა." -#: src/ImageRunModal.jsx:1242 +#: src/ImageRunModal.jsx:1231 msgid "Create and run" msgstr "შექმნა და გაშვება" -#: src/Images.jsx:421 src/Images.jsx:430 src/ImageRunModal.jsx:1239 -#: src/Containers.jsx:772 +#: src/Containers.jsx:772 src/ImageRunModal.jsx:1228 src/Images.jsx:421 +#: src/Images.jsx:430 msgid "Create container" msgstr "კონტეინერის შექმნა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1239 +#: src/ImageRunModal.jsx:1228 msgid "Create container in $0" msgstr "$0-ში კონტეინერის შექმნა" @@ -252,9 +256,8 @@ msgstr "pod-ში კონტეინერის შექმნა" msgid "Create pod" msgstr "pod-ის შექმნა" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 src/Images.jsx:187 -#: src/ImageHistory.jsx:34 src/ContainerDetails.jsx:65 src/util.js:24 -#: src/util.js:27 +#: src/ContainerDetails.jsx:65 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 +#: src/ImageHistory.jsx:34 src/util.js:24 src/util.js:27 src/Images.jsx:187 msgid "Created" msgstr "შექმნილია" @@ -262,35 +265,35 @@ msgstr "შექმნილია" msgid "Created by" msgstr "ავტორი" -#: src/ImageRunModal.jsx:1012 +#: src/ImageRunModal.jsx:1001 msgid "Decrease CPU shares" msgstr "CPU გაზიარებების შემცირება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1122 +#: src/ImageRunModal.jsx:1111 msgid "Decrease interval" msgstr "ინტერვალის შემცირება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1040 msgid "Decrease maximum retries" msgstr "ცდების მაქსიმალური რაოდენობის შემცირება" -#: src/ImageRunModal.jsx:970 +#: src/ImageRunModal.jsx:959 msgid "Decrease memory" msgstr "მეხსიერების შემცირება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1196 +#: src/ImageRunModal.jsx:1185 msgid "Decrease retries" msgstr "ცდების რაოდენობის შემცირება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1172 +#: src/ImageRunModal.jsx:1161 msgid "Decrease start period" msgstr "გაშვების პერიოდის შემცირება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1147 +#: src/ImageRunModal.jsx:1136 msgid "Decrease timeout" msgstr "მოლოდინის დროის შემცირება" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 src/Containers.jsx:262 +#: src/Containers.jsx:262 src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 #: src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 msgid "Delete" msgstr "წაშლა" @@ -299,7 +302,7 @@ msgstr "წაშლა" msgid "Delete $0 image?" msgstr "წავშალო $0 დისკის ასლი?" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/ForceRemoveModal.jsx:20 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:20 src/ContainerDeleteModal.jsx:33 msgid "Delete $0?" msgstr "წავშალო $0?" @@ -335,7 +338,7 @@ msgstr "გაშვებული კონტეინერის წაშ msgid "Deleting this pod will remove the following containers:" msgstr "ამ Pod-ის წაშლა ასევე წაშლის შემდეგ კონტეინერებს:" -#: src/Images.jsx:156 src/ImageRunModal.jsx:830 src/Containers.jsx:442 +#: src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:827 src/Images.jsx:156 msgid "Details" msgstr "დეტალები" @@ -362,11 +365,11 @@ msgstr "ახალი გამოსახულების გადმო msgid "Empty pod $0 will be permanently removed." msgstr "ცარიელი პოდი $0 სამუდამოდ წაიშლება." -#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:939 +#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:928 msgid "Entrypoint" msgstr "შესავალი წერტილი" -#: src/ImageRunModal.jsx:1089 src/ContainerIntegration.jsx:158 +#: src/ContainerIntegration.jsx:158 src/ImageRunModal.jsx:1078 msgid "Environment variables" msgstr "გარემოს ცვლადები" @@ -374,7 +377,7 @@ msgstr "გარემოს ცვლადები" msgid "Error" msgstr "შეცდომა" -#: src/Notification.jsx:43 src/Images.jsx:61 +#: src/Images.jsx:61 src/Notification.jsx:43 msgid "Error message" msgstr "შეცდომის შეტყობინება" @@ -386,7 +389,7 @@ msgstr "კონსოლთან დაკავშირების შე msgid "Example, Your Name " msgstr "მაგ. თქვენი სახელი " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "მაგალითად: $0" @@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების შ msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "კონტეინერის ($0) საკონტროლო წერტილის შეცდომა" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "კონტეინერის გასუფთავების შეცდომა" @@ -410,7 +413,7 @@ msgstr "კონტეინერის გასუფთავების msgid "Failed to commit container $0" msgstr "კონტეინერის ($0) გადაცემის შეცდომა" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "კონტეინერის ($0) შექმნის შეცდომა" @@ -450,7 +453,7 @@ msgstr "გამოუყენებელი კონტეინერე msgid "Failed to prune unused images" msgstr "გამოუყენებელი გამოსახულებების წაკვეთის შეცდომა" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "გამოსახულების ($0) გამოთხოვნის შეცდომა" @@ -486,23 +489,23 @@ msgstr "კონტეინერის ($0) გაგრძელების msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Pod-ის ($0) გაგრძელების შეცდომა" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "კონტეინერის ($0) გაშვების შეცდომა" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "კონტეინერის ($0) ჯანმრთელობის შემოწმების შეცდომა" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "გამოსახულებების ძებნის შეცდომა." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "გამოსახულების ძებნის შეცდომა: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "ახალი გამოსახულებების ძებნის შეცდომა" @@ -530,7 +533,7 @@ msgstr "მრავალჯერადი წარუმატებლო msgid "Force commit" msgstr "ძალით გადაგზავნა" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "ძალით წაშლა" @@ -542,12 +545,12 @@ msgstr "წავშლო ძალით პოდი $0?" msgid "Force restart" msgstr "ძალით რესტარტი" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "ძალით გაჩერება" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "გბ" @@ -555,27 +558,27 @@ msgstr "გბ" msgid "Gateway" msgstr "ნაგულისხმები რაუტერი" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების ინტერვალის დახმარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების ცდების რაოდენობის დახმარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების გაშვების პერიოდის დახმარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების ვადის დახმარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების ქმედების დახმარება" @@ -607,11 +610,11 @@ msgstr "ჰოსტის პორტი" msgid "Host port help" msgstr "დახმარება ჰოსტის პორტის შესახებ" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP მისამართი" @@ -619,11 +622,11 @@ msgstr "IP მისამართი" msgid "IP address help" msgstr "დახმარება IP მისამართის შესახებ" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "იდეალურია პროგრამირებისთვის" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "იდეალურია სერვისების გასაშვებად" @@ -651,7 +654,7 @@ msgstr "სტატიკურად მინიჭებული IP მი msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "სტატიკურად მინიჭებული MAC მისამართის იგნორი" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "გამოსახულება" @@ -663,7 +666,7 @@ msgstr "ასლის სახელი უნიკალური არა msgid "Image name is required" msgstr "ასლის სახელი აუცილებელია" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "დახმარება გამოსახულების არჩევის შესახებ" @@ -671,47 +674,47 @@ msgstr "დახმარება გამოსახულების ა msgid "Images" msgstr "გამოსახულებები" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU გაზიარებების გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "ინტერვალის გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "ცდების მაქსიმალური რაოდენობის გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "მეხსიერების გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "ცდების რაოდენობის გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "გაშვების პერიოდის გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "მოლოდინის დროის გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "ინტეგრაცია" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "ინტერვალი" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების გაშვების ინტერვალი." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -719,11 +722,11 @@ msgstr "" "არასწორი სიმბოლოები. სახელი მხოლოდ ასოებს, ციფრებს და ზოგიერთ პუნქტუაციის " "ნიშანს (_,-) შეიძლება შეიცავდეს." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "კბ" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "საკონტროლო წერტილის ყველა დროებითი ფაილის შენახვა" @@ -755,7 +758,7 @@ msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილ msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "საკონტროლო წერტილის დისკზე ჩაწერის შემდეგ გაშვებულად დატოვება" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "დეტალების ჩატვირთვა..." @@ -767,15 +770,15 @@ msgstr "ჟურნალის ჩატვირთვა..." msgid "Loading..." msgstr "ჩატვირთვა..." -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "ლოკალური" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "ლოკალური გამოსახულებები" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "ჟურნალი" @@ -783,11 +786,11 @@ msgstr "ჟურნალი" msgid "MAC address" msgstr "MAC მისამართი" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "მბ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "ცდების მაქსიმალური რაოდენობა" @@ -795,11 +798,11 @@ msgstr "ცდების მაქსიმალური რაოდენ msgid "Memory" msgstr "მეხსიერება" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "მეხსიერების ლიმიტი" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "მეხსიერების ერთეული" @@ -817,12 +820,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "უნდა იყოს სწორი IP მისამართი" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "სახელი" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "სახელი უკვე გამოიყენება" @@ -834,11 +837,11 @@ msgstr "ახალი კონტეინერის სახელი" msgid "New image name" msgstr "ახალი გამოსახულების სახელი" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "არა" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "ქმედების გარეშე" @@ -858,7 +861,7 @@ msgstr "ამ Pod-ში კონტეინერები არაა" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "მიმდინარე ფილტრს არცერთი კონტეინერი არ შეესაბამება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "გარემოს ცვლადი მითითებული არაა" @@ -866,7 +869,8 @@ msgstr "გარემოს ცვლადი მითითებული msgid "No images" msgstr "გამოსახულებების გარეშე" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "გამოსახულებების გარეშე" @@ -878,7 +882,7 @@ msgstr "მიმდინარე ფილტრს არცერთი გ msgid "No label" msgstr "ჭდეების გარეშე" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "პორტები გამოტანილი არაა" @@ -890,11 +894,11 @@ msgstr "პასუხების გარეშე $0-თვის" msgid "No running containers" msgstr "გაშვებული კონტეინერების გარეშე" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "საცავი მითითებული არაა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "შეცდომისას" @@ -906,14 +910,13 @@ msgstr "მხოლოდ გაშვებული" msgid "Options" msgstr "მორგება" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "მფლობელი" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "მფლობელის დახმარება" @@ -921,7 +924,7 @@ msgstr "მფლობელის დახმარება" msgid "Passed health run" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმება წარმატებულია" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -960,15 +963,15 @@ msgstr "Podman-ის კონტეინერები" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman-ის სერვისი აქტიური არაა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "პორტების ასახვა" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "პორტები" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "შეგიძლიათ 1024-ზე ნაკლები ნომრის მქონე პორტის მიბმა" @@ -1008,7 +1011,7 @@ msgstr "გამოწევა" msgid "Pull all images" msgstr "ყველა დისკის ასლის პული" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "უახლესი გამოსახულების წამოღება" @@ -1036,7 +1039,7 @@ msgstr "მონიშნული არა-გაშვებული კო msgid "Removing" msgstr "წაშლა" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "გადარქმევა" @@ -1044,28 +1047,28 @@ msgstr "გადარქმევა" msgid "Rename container $0" msgstr "კონტეინერის სახელის გადარქმევა ($0)" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "შეგიძლიათ ლიმიტების დაყენება" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "გადატვირთვა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "რესტარტის წესები" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "დახმარება რესტარტის წესების შესახებ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "კონტეინერების მუშაობის დასასრულისას რესტარტის წესები." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1076,7 +1079,7 @@ msgstr "" "იმუშაოს. მაგალითად, თუ მომხმარებელზე enccryptfs, systemd-homed, NFS ან 2FA " "გამოიყენება." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "აღდგენა" @@ -1088,7 +1091,7 @@ msgstr "კონტეინერის აღდგენა ($0)" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "დამყარებული TCP კავშირებით აღდგენა" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "შეზღუდულია მომხმარებლის ანგარიშის წვდომებით" @@ -1096,7 +1099,7 @@ msgstr "შეზღუდულია მომხმარებლის ა msgid "Resume" msgstr "გაგრძელება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "თავიდან ცდები" @@ -1104,7 +1107,7 @@ msgstr "თავიდან ცდები" msgid "Retry another term." msgstr "სხვა სიტყვა სცადეთ." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების გაშვება" @@ -1120,7 +1123,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "სახელით ან აღწერით ძებნა" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "რეგისტრის ძებნა" @@ -1132,7 +1135,7 @@ msgstr "ძებნა" msgid "Search for an image" msgstr "გამოსახულების ძებნა" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "სტრიქონის ან კონტეინერის მდებარეობის ძებნა" @@ -1140,7 +1143,7 @@ msgstr "სტრიქონის ან კონტეინერის მ msgid "Searching..." msgstr "ძებნა..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "ძებნა: $0" @@ -1172,11 +1175,11 @@ msgstr "მეტის ჩვენება" msgid "Size" msgstr "ზომა" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "დაწყება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "გაშვების პერიოდი" @@ -1192,7 +1195,7 @@ msgstr "გამოსახულებების მოსაძებნ msgid "Started at" msgstr "გაშვების დრო" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "მდგომარეობა" @@ -1200,8 +1203,8 @@ msgstr "მდგომარეობა" msgid "Status" msgstr "სტატუსი" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "გაჩერება" @@ -1213,8 +1216,8 @@ msgstr "გაჩერებულია" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "დამყარებული TCP კავშირების შენარჩუნების მხარდაჭერა" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "სისტემა" @@ -1226,7 +1229,7 @@ msgstr "ასევე ხელმისაწვდომია Podman-ის msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "ჭდე" @@ -1246,11 +1249,11 @@ msgstr "" "pod-ებისთვის (კონტეინერის ჯგუფებისთვის) და კონტეინერის დისკის ასლის " "ფაილებისთვს. ის CLI-თი, API-თი და ფუნქციონალით თავსებადია Docker-თან." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "კონტეინერის მოსარგებად საჭირო ინიციალიზაციის დრო." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1258,14 +1261,14 @@ msgstr "" "მაქსიმალური დრო ჯანმრთელობის შესამოწმებლად. ამ ინტერვალის გასვლის შემდეგ " "შემოწმება შეცდომის მქონედ ითვლება." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "" "ცდების რაოდენობა, რის შემდეგაც ჯანმრთელობის შემოწმება ავარიულად ითვლება." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "დროის ამოწურვა" @@ -1297,7 +1300,7 @@ msgstr "აქტიურია საიდან:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Docker-ის ძველი ფორმატის გამოყენება" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "გამოიყენება" @@ -1309,7 +1312,7 @@ msgstr "მომხმარებელი" msgid "User Podman service is also available" msgstr "ასევე ხელმისაწვდომია Podman-ის მომხმარებლის სერვისი" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "მომხმარებელი:" @@ -1318,16 +1321,16 @@ msgstr "მომხმარებელი:" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "საცავები" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "როცა ჯანმრთელი არაა" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "ტერმინალით" @@ -1339,11 +1342,11 @@ msgstr "ჩაწერადი" msgid "container" msgstr "კონტეინერი" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "გადმოწერა" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "ჰოსტი[:პორტი]/[მომხმარებელი]/კონტეინერი[:ჭდე]" @@ -1383,13 +1386,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "პორტები" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "წამი" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "სისტემა" @@ -1397,8 +1400,8 @@ msgstr "სისტემა" msgid "unused" msgstr "გამოუყენებელი" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "მომხმარებელი:" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 39e4cb16..3af3d6ee 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 13:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 20:40+0000\n" "Last-Translator: 김인수 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: src/Images.jsx:95 msgid "$0 container" @@ -48,24 +48,24 @@ msgstr "$0% ($1 제한)" msgid "1 to 65535" msgstr "1 ~ 65535" -#: src/ImageRunModal.jsx:1207 +#: src/ImageRunModal.jsx:1196 msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state." msgstr "컨테이너가 비정상 상태로 전이되면 수행 할 작업." -#: src/ImageRunModal.jsx:1068 src/PodCreateModal.jsx:189 +#: src/ImageRunModal.jsx:1057 src/PodCreateModal.jsx:189 msgid "Add port mapping" msgstr "포트 대응을 추가합니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:1090 +#: src/ImageRunModal.jsx:1079 msgid "Add variable" msgstr "변수를 추가합니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:1078 src/PodCreateModal.jsx:201 +#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:201 msgid "Add volume" msgstr "볼륨 추가" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 src/Containers.jsx:755 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ContainerHeader.jsx:23 +#: src/Containers.jsx:755 src/ImageDeleteModal.jsx:107 +#: src/ImageRunModal.jsx:764 src/ContainerHeader.jsx:23 msgid "All" msgstr "모두" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "모두" msgid "All registries" msgstr "모든 레지스터리" -#: src/ImageRunModal.jsx:1038 +#: src/ImageRunModal.jsx:1027 msgid "Always" msgstr "항상" @@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "부트시 자동으로 podman 시작" msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:991 +#: src/ImageRunModal.jsx:980 msgid "CPU Shares help" msgstr "CPU 공유 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:989 +#: src/ImageRunModal.jsx:978 msgid "CPU shares" msgstr "CPU 공유" -#: src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/ImageRunModal.jsx:982 msgid "" "CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is " "1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases " @@ -111,12 +111,12 @@ msgstr "" "니다. 숫자가 클 수록 이 컨테이너 우선순위를 갖습니다. 낮은 번호는 우선 순위" "가 낮아집니다." -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 src/ImageRunModal.jsx:1248 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ImageSearchModal.jsx:154 #: src/ContainerCommitModal.jsx:159 src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:101 src/ImageSearchModal.jsx:154 -#: src/PodActions.jsx:52 src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/PodCreateModal.jsx:223 -#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/ImageDeleteModal.jsx:101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1237 src/PodCreateModal.jsx:223 src/PodActions.jsx:52 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "취소" msgid "Checking health" msgstr "상태 점검 중" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 src/Containers.jsx:208 +#: src/Containers.jsx:208 src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 msgid "Checkpoint" msgstr "점검점" -#: src/ImageRunModal.jsx:848 +#: src/ImageRunModal.jsx:845 msgid "Checkpoint and restore support" msgstr "점검점과 복구 지원" @@ -144,13 +144,17 @@ msgstr "공개된 포트를 보려면 누르세요" msgid "Click to see volumes" msgstr "볼륨을 보려면 누르세요" +#: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:22 +msgid "Cockpit Project" +msgstr "Cockpit 프로젝트" + #: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:6 msgid "Cockpit component for Podman containers" msgstr "포드맨 컨테이너를 위한 cockpit 구성요소" -#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ImageRunModal.jsx:944 src/ImageRunModal.jsx:1099 -#: src/ContainerCommitModal.jsx:114 src/ContainerDetails.jsx:41 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ContainerCommitModal.jsx:114 +#: src/ImageRunModal.jsx:933 src/ImageRunModal.jsx:1088 msgid "Command" msgstr "명령" @@ -178,11 +182,11 @@ msgstr "콘솔" msgid "Container" msgstr "컨테이너" -#: src/ImageRunModal.jsx:261 +#: src/ImageRunModal.jsx:263 msgid "Container failed to be created" msgstr "컨테이너 생성에 실패했습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:244 +#: src/ImageRunModal.jsx:246 msgid "Container failed to be started" msgstr "컨테이너 시작에 실패했습니다" @@ -190,7 +194,7 @@ msgstr "컨테이너 시작에 실패했습니다" msgid "Container is not running" msgstr "컨테이너가 동작 중이 아닙니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:815 +#: src/ImageRunModal.jsx:812 msgid "Container name" msgstr "컨테이너 이름" @@ -218,7 +222,7 @@ msgstr "컨테이너 포트는 비워두면 안됩니다" msgid "Containers" msgstr "컨테이너" -#: src/ImageRunModal.jsx:1245 src/PodCreateModal.jsx:220 +#: src/ImageRunModal.jsx:1234 src/PodCreateModal.jsx:220 msgid "Create" msgstr "생성" @@ -226,16 +230,16 @@ msgstr "생성" msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container." msgstr "$0 컨테이너의 현재 상태에서 기반된 새로운 이미지를 생성합니다." -#: src/ImageRunModal.jsx:1242 +#: src/ImageRunModal.jsx:1231 msgid "Create and run" msgstr "생성과 실행" -#: src/Images.jsx:421 src/Images.jsx:430 src/ImageRunModal.jsx:1239 -#: src/Containers.jsx:772 +#: src/Containers.jsx:772 src/ImageRunModal.jsx:1228 src/Images.jsx:421 +#: src/Images.jsx:430 msgid "Create container" msgstr "컨테이너 생성" -#: src/ImageRunModal.jsx:1239 +#: src/ImageRunModal.jsx:1228 msgid "Create container in $0" msgstr "$0에서 컨테이너 생성" @@ -247,9 +251,8 @@ msgstr "포드에서 컨테이너 생성" msgid "Create pod" msgstr "포드 생성" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 src/Images.jsx:187 -#: src/ImageHistory.jsx:34 src/ContainerDetails.jsx:65 src/util.js:24 -#: src/util.js:27 +#: src/ContainerDetails.jsx:65 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 +#: src/ImageHistory.jsx:34 src/util.js:24 src/util.js:27 src/Images.jsx:187 msgid "Created" msgstr "생성일" @@ -257,35 +260,35 @@ msgstr "생성일" msgid "Created by" msgstr "생성됨" -#: src/ImageRunModal.jsx:1012 +#: src/ImageRunModal.jsx:1001 msgid "Decrease CPU shares" msgstr "CPU 공유 감소" -#: src/ImageRunModal.jsx:1122 +#: src/ImageRunModal.jsx:1111 msgid "Decrease interval" msgstr "간격 감소" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1040 msgid "Decrease maximum retries" msgstr "최대 재시도 감소" -#: src/ImageRunModal.jsx:970 +#: src/ImageRunModal.jsx:959 msgid "Decrease memory" msgstr "메모리 감소" -#: src/ImageRunModal.jsx:1196 +#: src/ImageRunModal.jsx:1185 msgid "Decrease retries" msgstr "재시도 감소" -#: src/ImageRunModal.jsx:1172 +#: src/ImageRunModal.jsx:1161 msgid "Decrease start period" msgstr "시작 기간 감소" -#: src/ImageRunModal.jsx:1147 +#: src/ImageRunModal.jsx:1136 msgid "Decrease timeout" msgstr "시간종료 감소" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 src/Containers.jsx:262 +#: src/Containers.jsx:262 src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 #: src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -294,7 +297,7 @@ msgstr "삭제" msgid "Delete $0 image?" msgstr "$0 이미지를 삭제할까요?" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/ForceRemoveModal.jsx:20 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:20 src/ContainerDeleteModal.jsx:33 msgid "Delete $0?" msgstr "$0 삭제?" @@ -330,7 +333,7 @@ msgstr "동작 중인 컨테이너 삭제는 내부의 모든 자료도 제거 msgid "Deleting this pod will remove the following containers:" msgstr "이 pod의 삭제는 다음 컨테이너도 제거될 것입니다:" -#: src/Images.jsx:156 src/ImageRunModal.jsx:830 src/Containers.jsx:442 +#: src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:827 src/Images.jsx:156 msgid "Details" msgstr "상세정보" @@ -356,11 +359,11 @@ msgstr "신규 이미지 내려받기" msgid "Empty pod $0 will be permanently removed." msgstr "빈 pod $0는 영구적으로 제거됩니다." -#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:939 +#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:928 msgid "Entrypoint" msgstr "시작점" -#: src/ImageRunModal.jsx:1089 src/ContainerIntegration.jsx:158 +#: src/ContainerIntegration.jsx:158 src/ImageRunModal.jsx:1078 msgid "Environment variables" msgstr "환경 변수" @@ -368,7 +371,7 @@ msgstr "환경 변수" msgid "Error" msgstr "오류" -#: src/Notification.jsx:43 src/Images.jsx:61 +#: src/Images.jsx:61 src/Notification.jsx:43 msgid "Error message" msgstr "오류 메시지" @@ -380,7 +383,7 @@ msgstr "오류가 콘솔 연결 중에 발생했습니다" msgid "Example, Your Name " msgstr "예제, 당신의 이름 " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "예제: $0" @@ -396,7 +399,7 @@ msgstr "상태 실행에 실패함" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "컨테이너 $0 점검점에 실패" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "컨테이너를 정리하는데 실패" @@ -404,7 +407,7 @@ msgstr "컨테이너를 정리하는데 실패" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "컨테이너 $0 수행에 실패" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "컨테이너 $0 생성에 실패" @@ -444,7 +447,7 @@ msgstr "사용하지 않는 컨테이너 정리 실패" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "사용하지 않는 이미지 정리 실패" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "이미지 $0를 가져오는 데 실패" @@ -480,23 +483,23 @@ msgstr "컨테이너 $0를 다시 시작 하는 데 실패" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "pod $0 재개에 실패" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "컨테이너 $0를 실행하는 데 실패" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "컨테이너 $0에서 상태를 점검하는데 실패함" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "이미지 검색을 실패함." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "이미지를 위한 검색 실패: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "새로운 이미지 검색 실패" @@ -524,7 +527,7 @@ msgstr "연속 실패" msgid "Force commit" msgstr "강제 커밋" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "강제 삭제" @@ -536,12 +539,12 @@ msgstr "pod $0 강제 삭제?" msgid "Force restart" msgstr "강제 재시작" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "강제 멈춤" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -549,27 +552,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "게이트웨이" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "상태 점검" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "상태 점검 간격 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "상태 점검 재시도 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "상태 점검 시작 기간 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "상태 점검 시간종료 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "상태 장애 점검 작용 도움말" @@ -601,11 +604,11 @@ msgstr "호스트 포트" msgid "Host port help" msgstr "호스트 포트 도움말" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP 주소" @@ -613,11 +616,11 @@ msgstr "IP 주소" msgid "IP address help" msgstr "IP 주소 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "개발을 위해 이상적인" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "실행 중인 서비스에 이상적인" @@ -645,7 +648,7 @@ msgstr "정적인 상태라면 IP 주소 무시" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "정적인 상태라면 맥 주소 무시" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "이미지" @@ -657,7 +660,7 @@ msgstr "이미지 이름은 독특하지 않습니다" msgid "Image name is required" msgstr "이미지 이름이 필요합니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "이미지 선택 도움말" @@ -665,58 +668,58 @@ msgstr "이미지 선택 도움말" msgid "Images" msgstr "이미지" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU 공유 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "간격 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "최대 재시도 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "메모리 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "재시도 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "시작 기간 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "시간종료 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "통합" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "간격" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "얼마나 자주 상태 점검을 실행하는 간격." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." msgstr "" "잘못된 문자. 이름은 문자, 수자와 특정 구두점(_ . -)만 포함 될 수 있습니다." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "모든 임시 점검점 파일을 유지합니다" @@ -748,7 +751,7 @@ msgstr "최신 점검점" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "점검점을 디스크에 쓰기 후에 계속 진행" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "세부정보 적재 중..." @@ -760,15 +763,15 @@ msgstr "기록 적재 중..." msgid "Loading..." msgstr "적재 중..." -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "로컬" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "로컬 이미지" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "기록" @@ -776,11 +779,11 @@ msgstr "기록" msgid "MAC address" msgstr "맥(mac) 주소" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "최대 재시도" @@ -788,11 +791,11 @@ msgstr "최대 재시도" msgid "Memory" msgstr "메모리" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "메모리 제한" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "메모리 장치" @@ -808,12 +811,12 @@ msgstr "다중 태그는 이 이미지에 존재합니다. 삭제에 태그된 msgid "Must be a valid IP address" msgstr "유효한 IP 주소이어야 합니다" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "이미 사용 중인 이름입니다" @@ -825,11 +828,11 @@ msgstr "신규 컨테이너 이름" msgid "New image name" msgstr "신규 이미지 이름" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "아니오" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "반응 없음" @@ -849,7 +852,7 @@ msgstr "이 포드에는 컨테이너가 없습니다" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "현재 필터에 일치하는 컨테이너가 없습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "지정된 환경 변수가 없습니다" @@ -857,7 +860,8 @@ msgstr "지정된 환경 변수가 없습니다" msgid "No images" msgstr "이미지 없음" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "이미지를 찾지 못했습니다" @@ -869,7 +873,7 @@ msgstr "현재 필터에 일치하는 이미지가 없습니다" msgid "No label" msgstr "이름표가 없습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "노출된 포트가 없습니다" @@ -881,11 +885,11 @@ msgstr "$0의 결과를 찾을 수 없습니다" msgid "No running containers" msgstr "실행 중인 컨테이너가 없습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "지정된 볼륨이 없습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "실패한 경우" @@ -897,14 +901,13 @@ msgstr "실행 만" msgid "Options" msgstr "옵션" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "소유자" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "소유자 도움말" @@ -912,7 +915,7 @@ msgstr "소유자 도움말" msgid "Passed health run" msgstr "상태 실행 통과됨" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -950,15 +953,15 @@ msgstr "포드맨 컨테이너" msgid "Podman service is not active" msgstr "포드맨 서비스가 동작하지 않습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "포트 대응" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "포트" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "1024 이하 포트는 대응 될 수 있습니다" @@ -998,7 +1001,7 @@ msgstr "당기다" msgid "Pull all images" msgstr "모든 이미지 가져오기" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "최신 이미지 가져오기" @@ -1026,7 +1029,7 @@ msgstr "선택된 비-실행 컨테이너를 제거합니다" msgid "Removing" msgstr "제거 중" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "이름변경" @@ -1034,28 +1037,28 @@ msgstr "이름변경" msgid "Rename container $0" msgstr "컨테이너 $0 이름변경" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "자원 한계가 설정 될 수 있습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "재시작" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "재시작 정책" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "정책 도움말 재시작" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "컨테이너를 종료 할 경우에 따라야 할 정책을 재시작 합니다." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1065,7 +1068,7 @@ msgstr "" "너를 위한 linger를 사용은 ecryptfs, systemd-homed, NFS, 또는 2FA가 사용자 계" "정에서 사용되는 것과 같이 특정 상황에서 작동하지 않을 수 있습니다." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "복구" @@ -1077,7 +1080,7 @@ msgstr "컨테이너$0에서 복구" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "설정된 TCP 연결로 복구" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "사용자 계졍 권한에 의해 제한됨" @@ -1085,7 +1088,7 @@ msgstr "사용자 계졍 권한에 의해 제한됨" msgid "Resume" msgstr "다시 시작" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "재시도" @@ -1093,7 +1096,7 @@ msgstr "재시도" msgid "Retry another term." msgstr "다른 용어를 재시도." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "상태 점검을 실행" @@ -1109,7 +1112,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "이름 또는 설명으로 찾기" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "레지스터리로 검색" @@ -1121,7 +1124,7 @@ msgstr "찾기" msgid "Search for an image" msgstr "이미지로 찾기" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "문자열 또는 컨테이너 위치 검색" @@ -1129,7 +1132,7 @@ msgstr "문자열 또는 컨테이너 위치 검색" msgid "Searching..." msgstr "검색 중..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "검색 중: $0" @@ -1161,11 +1164,11 @@ msgstr "더 보기" msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "시작" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "시작 주기" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgstr "이미지를 찾으려면 입력을 시작하세요." msgid "Started at" msgstr "시작 시간" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "상태" @@ -1189,8 +1192,8 @@ msgstr "상태" msgid "Status" msgstr "상태" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "중지" @@ -1202,8 +1205,8 @@ msgstr "정지됨" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "설정된 TCP 연결 유지 지원" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "시스템" @@ -1215,7 +1218,7 @@ msgstr "시스템 포드맨 서비스도 사용 할 수 있습니다" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "꼬리표" @@ -1234,24 +1237,24 @@ msgstr "" "테이너, 포드 (컨테이너의 그룹) 및 컨테이너 이미지를 위해 완전히 기능화된 데" "몬-없는 엔진입니다. CLI, API 및 도커와 함께 기능적으로 호환 가능 합니다." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "부트스트랩에서 컨테이너를 위해 필요한 초기화 시간." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." msgstr "" "간격이 실패한 것으로 간주되기 전에 상태 점검을 완료하도록 허용되는 최대 시간." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "상태점검이 좋지 않은 것으로 고려되기 전에 허용되는 재시도 수." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "시간종료" @@ -1283,7 +1286,7 @@ msgstr "이후부터:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "레거시 도커 형식을 사용합니다" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "사용되었습니다" @@ -1295,7 +1298,7 @@ msgstr "사용자" msgid "User Podman service is also available" msgstr "사용자 포드맨 서비스도 사용 할 수 있습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "사용자:" @@ -1304,16 +1307,16 @@ msgstr "사용자:" msgid "Value" msgstr "값" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "볼륨" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "상태나쁨" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "터미널 포함" @@ -1325,11 +1328,11 @@ msgstr "쓰기 가능" msgid "container" msgstr "컨테이너" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "내려받기 중" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:포트]/[사용자]/컨테이너[:태그]" @@ -1369,13 +1372,13 @@ msgstr "포드맨" msgid "ports" msgstr "포트" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "초" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "systemd" @@ -1383,8 +1386,8 @@ msgstr "systemd" msgid "unused" msgstr "미사용" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "사용자:" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index fba414a3..2cd3953f 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-14 18:36+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Teichert \n" "Language-Team: Polish " msgstr "Przykład, Imię Nazwisko " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Przykład: $0" @@ -408,7 +411,7 @@ msgstr "Niepomyślny wynik sprawdzania zdrowia" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "Punkt kontrolny kontenera $0 się nie powiódł" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Wyczyszczenie kontenera się nie powiodło" @@ -416,7 +419,7 @@ msgstr "Wyczyszczenie kontenera się nie powiodło" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "Zatwierdzenie kontenera $0 się nie powiodło" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "Utworzenie kontenera $0 się nie powiodło" @@ -456,7 +459,7 @@ msgstr "Wyczyszczenie nieużywanych kontenerów się nie powiodło" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Wyczyszczenie nieużywanych obrazów się nie powiodło" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "Pobranie obrazu $0 się nie powiodło" @@ -492,23 +495,23 @@ msgstr "Wznowienie kontenera $0 się nie powiodło" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Wznowienie pojemnika $0 się nie powiodło" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "Uruchomienie kontenera $0 się nie powiodło" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Wykonanie sprawdzania zdrowia na kontenerze $0 się nie powiodło" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "Wyszukanie obrazów się nie powiodło." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Wyszukanie obrazów się nie powiodło: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Wyszukanie nowych obrazów się nie powiodło" @@ -536,7 +539,7 @@ msgstr "Wielokrotne niepowodzenia" msgid "Force commit" msgstr "Wymuś zatwierdzenie" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Wymuś usunięcie" @@ -548,12 +551,12 @@ msgstr "Wymusić usunięcie pojemnika $0?" msgid "Force restart" msgstr "Wymuś ponowne uruchomienie" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Wymuś zatrzymanie" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -561,27 +564,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Brama" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "Sprawdzanie zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "Pomoc odstępów między sprawdzaniem zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "Pomoc ponownych prób sprawdzania zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "Pomoc okresu uruchamiania sprawdzania zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "Pomoc czasu oczekiwania sprawdzania zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "Pomoc działania niepowodzenia sprawdzania zdrowia" @@ -613,11 +616,11 @@ msgstr "Port hosta" msgid "Host port help" msgstr "Pomoc portu hosta" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "Identyfikator" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "Adres IP" @@ -625,11 +628,11 @@ msgstr "Adres IP" msgid "IP address help" msgstr "Pomoc adresu IP" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "Doskonałe dla programistów" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "Doskonałe do uruchamiania usług" @@ -657,7 +660,7 @@ msgstr "Ignorowanie adresu IP, jeśli jest ustawiony statycznie" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorowanie adresu MAC, jeśli jest ustawiony statycznie" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Obraz" @@ -669,7 +672,7 @@ msgstr "Nazwa obrazu nie jest unikalna" msgid "Image name is required" msgstr "Nazwa obrazu jest wymagana" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Pomoc przy wyborze obrazu" @@ -677,47 +680,47 @@ msgstr "Pomoc przy wyborze obrazu" msgid "Images" msgstr "Obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Zwiększ udziały procesora" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "Zwiększ odstęp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Zwiększ maksymalną liczbę ponownych prób" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "Zwiększ pamięć" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "Zwiększ liczbę ponownych prób" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "Zwiększ okres uruchamiania" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "Zwiększ czas oczekiwania" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Integracja" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "Odstęp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Odstęp między wykonywaniem sprawdzania zdrowia." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -725,11 +728,11 @@ msgstr "" "Nieprawidłowe znaki. Nazwa może zawierać tylko litery, cyfry i część znaków " "interpunkcyjnych (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "Przechowywanie wszystkich tymczasowych plików punktów kontrolnych" @@ -765,7 +768,7 @@ msgstr "Najnowszy punkt kontrolny" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Bez wyłączania po zapisaniu punktu kontrolnego na dysku" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "Wczytywanie szczegółów…" @@ -777,15 +780,15 @@ msgstr "Wczytywanie dzienników…" msgid "Loading..." msgstr "Wczytywanie…" -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Lokalne" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Lokalne obrazy" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Dzienniki" @@ -793,11 +796,11 @@ msgstr "Dzienniki" msgid "MAC address" msgstr "Adres MAC" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "Maksymalna liczba ponownych prób" @@ -805,11 +808,11 @@ msgstr "Maksymalna liczba ponownych prób" msgid "Memory" msgstr "Pamięć" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Ograniczenie pamięci" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Jednostka pamięci" @@ -827,12 +830,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Musi być prawidłowym adresem IP" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "Nazwa jest już używana" @@ -844,11 +847,11 @@ msgstr "Nowa nazwa kontenera" msgid "New image name" msgstr "Nazwa nowego obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "Brak działania" @@ -868,7 +871,7 @@ msgstr "Brak kontenerów w tym pojemniku" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Żadne kontenery nie pasują do obecnego filtru" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "Nie podano zmiennych środowiskowych" @@ -876,7 +879,8 @@ msgstr "Nie podano zmiennych środowiskowych" msgid "No images" msgstr "Brak obrazów" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "Nie odnaleziono obrazów" @@ -888,7 +892,7 @@ msgstr "Żadne obrazy nie pasują do obecnego filtru" msgid "No label" msgstr "Brak etykiety" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "Brak eksponowanych portów" @@ -900,11 +904,11 @@ msgstr "Brak wyników dla zapytania „$0”" msgid "No running containers" msgstr "Brak uruchomionych kontenerów" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "Nie podano woluminów" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "Przy niepowodzeniu" @@ -916,14 +920,13 @@ msgstr "Tylko uruchomione" msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "Pomoc na temat właściciela" @@ -931,7 +934,7 @@ msgstr "Pomoc na temat właściciela" msgid "Passed health run" msgstr "Pomyślny wynik sprawdzania zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -970,15 +973,15 @@ msgstr "Kontenery Podman" msgid "Podman service is not active" msgstr "Usługa Podman nie jest aktywna" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Mapowanie portów" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Można mapować porty poniżej 1024" @@ -1022,7 +1025,7 @@ msgstr "Pobieranie" msgid "Pull all images" msgstr "Pobierz najnowszy obraz" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Pobierz najnowszy obraz" @@ -1050,7 +1053,7 @@ msgstr "Usuwa zaznaczone nieuruchomione kontenery" msgid "Removing" msgstr "Usuwanie" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" @@ -1058,28 +1061,28 @@ msgstr "Zmień nazwę" msgid "Rename container $0" msgstr "Zmień nazwę kontenera $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Można ustawić ograniczenia zasobów" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Uruchom ponownie" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "Zasada ponownego uruchamiania" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "Pomoc zasady ponownego uruchamiania" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Zasada ponownego uruchamiania używana podczas wyłączania kontenerów." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1090,7 +1093,7 @@ msgstr "" "działać w pewnych warunkach, takich jak podczas używania eCryptfs, systemd-" "homed, NFS lub uwierzytelniania dwuskładnikowego na koncie użytkownika." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Przywróć" @@ -1102,7 +1105,7 @@ msgstr "Przywróć kontener $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Przywróć z nawiązanymi połączeniami TCP" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Ograniczone przez uprawnienia konta użytkownika" @@ -1110,7 +1113,7 @@ msgstr "Ograniczone przez uprawnienia konta użytkownika" msgid "Resume" msgstr "Wznów" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "Ponowne próby" @@ -1118,7 +1121,7 @@ msgstr "Ponowne próby" msgid "Retry another term." msgstr "Spróbuj innych słów." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "Wykonaj sprawdzanie zdrowia" @@ -1134,7 +1137,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Szukaj według nazwy lub opisu" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "Szukaj według rejestru" @@ -1146,7 +1149,7 @@ msgstr "Szukaj" msgid "Search for an image" msgstr "Znajdź obraz" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "Szukaj ciągu lub położenia kontenera" @@ -1154,7 +1157,7 @@ msgstr "Szukaj ciągu lub położenia kontenera" msgid "Searching..." msgstr "Wyszukiwanie…" -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "Wyszukiwanie: $0" @@ -1186,11 +1189,11 @@ msgstr "Wyświetl więcej" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Uruchom" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "Okres uruchamiania" @@ -1206,7 +1209,7 @@ msgstr "Zacznij pisać, aby wyszukać obrazy." msgid "Started at" msgstr "Uruchomiono" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "Stan" @@ -1214,8 +1217,8 @@ msgstr "Stan" msgid "Status" msgstr "Stan" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" @@ -1227,8 +1230,8 @@ msgstr "Zatrzymane" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Obsługa zachowywania nawiązanych połączeń TCP" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "System" @@ -1240,7 +1243,7 @@ msgstr "Dostępna jest także systemowa usługa Podman" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Etykieta" @@ -1256,11 +1259,11 @@ msgid "" "compatible with Docker." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Czas inicjacji wymagany do uruchomienia kontenera." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1268,7 +1271,7 @@ msgstr "" "Maksymalny dozwolony czas na ukończenie sprawdzania zdrowia, zanim odstęp " "jest uważany za niepomyślny." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1276,7 +1279,7 @@ msgstr "" "Dozwolona liczba ponownych prób, zanim wynik sprawdzania zdrowia jest " "uważany za niepomyślny." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "Czas oczekiwania" @@ -1310,7 +1313,7 @@ msgstr "Uruchomione od $0" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Przestarzały format Docker" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Używane przez" @@ -1322,7 +1325,7 @@ msgstr "Użytkownik" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Dostępna jest także usługa Podman użytkownika" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Użytkownik:" @@ -1331,16 +1334,16 @@ msgstr "Użytkownik:" msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Woluminy" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "Kiedy jest niezdrowy" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "Z terminalem" @@ -1352,11 +1355,11 @@ msgstr "Zapisywalny" msgid "container" msgstr "kontener" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "pobieranie" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "komputer[:port]/[użytkownik]/kontener[:etykieta]" @@ -1396,13 +1399,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "s" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "systemowa" @@ -1410,8 +1413,8 @@ msgstr "systemowa" msgid "unused" msgstr "nieużywane" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "użytkownik:" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 760f9de5..06aff7dc 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-13 13:38+0000\n" "Last-Translator: Jose Riha \n" "Language-Team: Slovak " msgstr "Príklad, Vaše Meno " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Príklad: $0" @@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť kontrolu zdravia" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť kontrolný bod pre kontajner $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Nepodarilo sa zmazať kontajner" @@ -410,7 +413,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa zmazať kontajner" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "Nepodarilo sa odoslať kontajner $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť kontajner $0" @@ -450,7 +453,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa vyčistiť nepoužívané kontajnery" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Nepodarilo sa vyčistiť nepoužívané obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť obraz $0" @@ -486,27 +489,27 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť kontajner $0" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Nepodarilo sa znovuspustiť pod $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "Nepodarilo sa spustiť kontajner $0" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 #, fuzzy #| msgid "Failed to checkpoint container $0" msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť kontrolný bod pre kontajner $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 #, fuzzy #| msgid "Failed to search for images: $0" msgid "Failed to search for images." msgstr "Nepodarilo sa nájsť obrazy: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Nepodarilo sa nájsť obrazy: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Nepodarilo sa nájsť nové obrazy" @@ -536,7 +539,7 @@ msgstr "" msgid "Force commit" msgstr "Vynútiť zastavenie" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Vynútiť odstránenie" @@ -550,12 +553,12 @@ msgstr "Vynútiť odstránenie" msgid "Force restart" msgstr "Vynútiť reštartovanie" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Vynútiť zastavenie" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -563,27 +566,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Brána" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "" @@ -615,11 +618,11 @@ msgstr "Port na hostiteľovi" msgid "Host port help" msgstr "Nápoveda k portu na hostiteľovi" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" @@ -627,11 +630,11 @@ msgstr "IP adresa" msgid "IP address help" msgstr "Nápoveda k IP adrese" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "" @@ -655,7 +658,7 @@ msgstr "Ignorovať staticky nastavené IP adresy" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorovať staticky nastavené MAC adresy" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Obraz" @@ -669,7 +672,7 @@ msgstr "" msgid "Image name is required" msgstr "Názov kontajneru" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Nápoveda k výberu obrazu" @@ -677,67 +680,67 @@ msgstr "Nápoveda k výberu obrazu" msgid "Images" msgstr "Obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 #, fuzzy #| msgid "CPU shares" msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU podiely" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 #, fuzzy #| msgid "Integration" msgid "Increase interval" msgstr "Integrácia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 #, fuzzy #| msgid "Maximum retries" msgid "Increase maximum retries" msgstr "Maximum pokusov" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 #, fuzzy #| msgid "Start podman" msgid "Increase start period" msgstr "Spustiť podman" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Integrácia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 #, fuzzy #| msgid "Integration" msgid "Interval" msgstr "Integrácia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "" -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "" @@ -771,7 +774,7 @@ msgstr "Vytvoriť kontrolný bod" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 #, fuzzy #| msgid "Loading logs..." msgid "Loading details..." @@ -785,15 +788,15 @@ msgstr "Načítanie záznamov udalostí..." msgid "Loading..." msgstr "Načítanie..." -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Miestne" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Miestne obrazy" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Záznamy udalostí" @@ -801,11 +804,11 @@ msgstr "Záznamy udalostí" msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "Maximum pokusov" @@ -813,11 +816,11 @@ msgstr "Maximum pokusov" msgid "Memory" msgstr "Pamäť" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Pamäťový limit" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Pamäťová jednotka" @@ -833,12 +836,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "" @@ -852,11 +855,11 @@ msgstr "Názov kontajneru" msgid "New image name" msgstr "Názov nového obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "" @@ -876,7 +879,7 @@ msgstr "V tomto pode nie sú žiadne kontajnery" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Žiadne kontajneri nevyhovujú danému filtru" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "Neboli definované žiadne premenné prostredia" @@ -884,7 +887,8 @@ msgstr "Neboli definované žiadne premenné prostredia" msgid "No images" msgstr "Žiadne obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "Žiadne obrazy neboli nájdené" @@ -896,7 +900,7 @@ msgstr "Žiadne obrazy nevyhovujú danému filtru" msgid "No label" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "" @@ -908,11 +912,11 @@ msgstr "Žiaden výsledok pre $0" msgid "No running containers" msgstr "Žiadne spustené kontajnery" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "Žiadne špecifikované zväzky" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "Pri chybe" @@ -924,14 +928,13 @@ msgstr "Iba bežiace" msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "Vlastník" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 #, fuzzy #| msgid "Owner" msgid "Owner help" @@ -941,7 +944,7 @@ msgstr "Vlastník" msgid "Passed health run" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -978,15 +981,15 @@ msgstr "Podman kontajnery" msgid "Podman service is not active" msgstr "Služba Podman nie je aktívna" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Mapovanie portov" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "" @@ -1032,7 +1035,7 @@ msgstr "Sťahuje sa" msgid "Pull all images" msgstr "Stiahnúť najnovší obraz" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Stiahnúť najnovší obraz" @@ -1060,7 +1063,7 @@ msgstr "Odstráni vybrané nespustené kontajnery" msgid "Removing" msgstr "Odstraňuje sa" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "" @@ -1070,39 +1073,39 @@ msgstr "" msgid "Rename container $0" msgstr "Obnovenie kontajneru $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Reštartovať" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 #, fuzzy #| msgid "Restart" msgid "Restart policy" msgstr "Reštartovať" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 #, fuzzy #| msgid "Host path" msgid "Restart policy help" msgstr "Cesta na hostiteľovi" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " "ecryptfs, systemd-homed, NFS, or 2FA are used on a user account." msgstr "" -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Obnoviť" @@ -1114,7 +1117,7 @@ msgstr "Obnovenie kontajneru $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "" @@ -1122,7 +1125,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "" @@ -1132,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Retry another term." msgstr "Skúste iný pojem." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "" @@ -1148,7 +1151,7 @@ msgstr "" msgid "Search by name or description" msgstr "Hľadať podľa mena alebo popisu" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "" @@ -1160,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Search for an image" msgstr "Hľadanie obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "" @@ -1168,7 +1171,7 @@ msgstr "" msgid "Searching..." msgstr "Hľadá sa..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 #, fuzzy #| msgid "Loading..." msgid "Searching: $0" @@ -1204,11 +1207,11 @@ msgstr "Zobraziť viac" msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Spustiť" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 #, fuzzy #| msgid "Start podman" msgid "Start period" @@ -1230,7 +1233,7 @@ msgstr "Začnite písať na vyhľadanie obrazov." msgid "Started at" msgstr "Spustiť" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "Stav" @@ -1240,8 +1243,8 @@ msgstr "Stav" msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" @@ -1253,8 +1256,8 @@ msgstr "Zastavený" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "Systém" @@ -1266,7 +1269,7 @@ msgstr "Systémový podman je tiež dostupný" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1282,23 +1285,23 @@ msgid "" "compatible with Docker." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "" @@ -1334,7 +1337,7 @@ msgstr "Aktívny od $0" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Využívaný s" @@ -1346,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Užívateľský podman je tiež dostupný" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Používateľ:" @@ -1355,18 +1358,18 @@ msgstr "Používateľ:" msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Zväzky" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 #, fuzzy #| msgid "Checkpoint" msgid "When unhealthy" msgstr "Vytvoriť kontrolný bod" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "S terminálom" @@ -1378,11 +1381,11 @@ msgstr "" msgid "container" msgstr "kontajner" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "sťahuje sa" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "" @@ -1428,13 +1431,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "Porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "systém" @@ -1442,8 +1445,8 @@ msgstr "systém" msgid "unused" msgstr "nepoužitý" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "používateľ:" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 1dae65ba..0ff8ad1c 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 08:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-11 08:38+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: src/Images.jsx:95 msgid "$0 container" @@ -52,24 +52,24 @@ msgstr "$0 % av gränsen $1" msgid "1 to 65535" msgstr "1 till 65535" -#: src/ImageRunModal.jsx:1207 +#: src/ImageRunModal.jsx:1196 msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state." msgstr "Åtgärd att ta när behållaren övergår till ett ohälsosamt tillstånd." -#: src/ImageRunModal.jsx:1068 src/PodCreateModal.jsx:189 +#: src/ImageRunModal.jsx:1057 src/PodCreateModal.jsx:189 msgid "Add port mapping" msgstr "Lägg till portmappning" -#: src/ImageRunModal.jsx:1090 +#: src/ImageRunModal.jsx:1079 msgid "Add variable" msgstr "Lägg till variabel" -#: src/ImageRunModal.jsx:1078 src/PodCreateModal.jsx:201 +#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:201 msgid "Add volume" msgstr "Lägg till volym" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 src/Containers.jsx:755 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ContainerHeader.jsx:23 +#: src/Containers.jsx:755 src/ImageDeleteModal.jsx:107 +#: src/ImageRunModal.jsx:764 src/ContainerHeader.jsx:23 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Alla" msgid "All registries" msgstr "Alla register" -#: src/ImageRunModal.jsx:1038 +#: src/ImageRunModal.jsx:1027 msgid "Always" msgstr "Alltid" @@ -97,15 +97,15 @@ msgstr "Kör igång podman automatiskt vid uppstart" msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:991 +#: src/ImageRunModal.jsx:980 msgid "CPU Shares help" msgstr "CPU-andelar hjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:989 +#: src/ImageRunModal.jsx:978 msgid "CPU shares" msgstr "CPU-andelar" -#: src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/ImageRunModal.jsx:982 msgid "" "CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is " "1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases " @@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "" "1024. Ett högre tal prioriterar denna behållare. Ett lägre tal sänker " "prioriteten." -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 src/ImageRunModal.jsx:1248 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ImageSearchModal.jsx:154 #: src/ContainerCommitModal.jsx:159 src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:101 src/ImageSearchModal.jsx:154 -#: src/PodActions.jsx:52 src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/PodCreateModal.jsx:223 -#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/ImageDeleteModal.jsx:101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1237 src/PodCreateModal.jsx:223 src/PodActions.jsx:52 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Checking health" msgstr "Kontrollerar hälsa" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 src/Containers.jsx:208 +#: src/Containers.jsx:208 src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 msgid "Checkpoint" msgstr "Checkpunkt" -#: src/ImageRunModal.jsx:848 +#: src/ImageRunModal.jsx:845 msgid "Checkpoint and restore support" msgstr "checkpunkt och återställnings stöd" @@ -148,13 +148,17 @@ msgstr "Klicka för att se publicerade portar" msgid "Click to see volumes" msgstr "Klicka för att se volymer" +#: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:22 +msgid "Cockpit Project" +msgstr "Cockpitprojektet" + #: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:6 msgid "Cockpit component for Podman containers" msgstr "Cockpit komponent för Podman-behållare" -#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ImageRunModal.jsx:944 src/ImageRunModal.jsx:1099 -#: src/ContainerCommitModal.jsx:114 src/ContainerDetails.jsx:41 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ContainerCommitModal.jsx:114 +#: src/ImageRunModal.jsx:933 src/ImageRunModal.jsx:1088 msgid "Command" msgstr "Kommando" @@ -182,11 +186,11 @@ msgstr "Konsol" msgid "Container" msgstr "Behållare" -#: src/ImageRunModal.jsx:261 +#: src/ImageRunModal.jsx:263 msgid "Container failed to be created" msgstr "Behållaren misslyckades att skapas" -#: src/ImageRunModal.jsx:244 +#: src/ImageRunModal.jsx:246 msgid "Container failed to be started" msgstr "Behållaren misslyckades att startas" @@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "Behållaren misslyckades att startas" msgid "Container is not running" msgstr "Behållaren kör inte" -#: src/ImageRunModal.jsx:815 +#: src/ImageRunModal.jsx:812 msgid "Container name" msgstr "Behållarnamn" @@ -222,7 +226,7 @@ msgstr "Behållarporten får inte vara tom" msgid "Containers" msgstr "Behållare" -#: src/ImageRunModal.jsx:1245 src/PodCreateModal.jsx:220 +#: src/ImageRunModal.jsx:1234 src/PodCreateModal.jsx:220 msgid "Create" msgstr "Skapa" @@ -230,16 +234,16 @@ msgstr "Skapa" msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container." msgstr "Skapa en ny avbild baserad på det aktuella läget för $0 behållaren." -#: src/ImageRunModal.jsx:1242 +#: src/ImageRunModal.jsx:1231 msgid "Create and run" msgstr "Skapa och kör" -#: src/Images.jsx:421 src/Images.jsx:430 src/ImageRunModal.jsx:1239 -#: src/Containers.jsx:772 +#: src/Containers.jsx:772 src/ImageRunModal.jsx:1228 src/Images.jsx:421 +#: src/Images.jsx:430 msgid "Create container" msgstr "Skapa behållare" -#: src/ImageRunModal.jsx:1239 +#: src/ImageRunModal.jsx:1228 msgid "Create container in $0" msgstr "Skapa behållare i $0" @@ -251,9 +255,8 @@ msgstr "Skapa behållare i kapsel" msgid "Create pod" msgstr "Skapa pod" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 src/Images.jsx:187 -#: src/ImageHistory.jsx:34 src/ContainerDetails.jsx:65 src/util.js:24 -#: src/util.js:27 +#: src/ContainerDetails.jsx:65 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 +#: src/ImageHistory.jsx:34 src/util.js:24 src/util.js:27 src/Images.jsx:187 msgid "Created" msgstr "Skapad" @@ -261,35 +264,35 @@ msgstr "Skapad" msgid "Created by" msgstr "Skapad av" -#: src/ImageRunModal.jsx:1012 +#: src/ImageRunModal.jsx:1001 msgid "Decrease CPU shares" msgstr "Minska CPU-andelar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1122 +#: src/ImageRunModal.jsx:1111 msgid "Decrease interval" msgstr "Minska intervallet" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1040 msgid "Decrease maximum retries" msgstr "Minska maximalt antal försök igen" -#: src/ImageRunModal.jsx:970 +#: src/ImageRunModal.jsx:959 msgid "Decrease memory" msgstr "Minska minne" -#: src/ImageRunModal.jsx:1196 +#: src/ImageRunModal.jsx:1185 msgid "Decrease retries" msgstr "Minska återförsök" -#: src/ImageRunModal.jsx:1172 +#: src/ImageRunModal.jsx:1161 msgid "Decrease start period" msgstr "Minska startintervallet" -#: src/ImageRunModal.jsx:1147 +#: src/ImageRunModal.jsx:1136 msgid "Decrease timeout" msgstr "Minska timeout" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 src/Containers.jsx:262 +#: src/Containers.jsx:262 src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 #: src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "Radera" msgid "Delete $0 image?" msgstr "Radera $0 avbild?" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/ForceRemoveModal.jsx:20 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:20 src/ContainerDeleteModal.jsx:33 msgid "Delete $0?" msgstr "Radera $0?" @@ -334,7 +337,7 @@ msgstr "När en behållare som körs raderas försvinner även all data i den." msgid "Deleting this pod will remove the following containers:" msgstr "Att ta bort denna kapsel kommer ta bort följande behållare:" -#: src/Images.jsx:156 src/ImageRunModal.jsx:830 src/Containers.jsx:442 +#: src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:827 src/Images.jsx:156 msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -361,11 +364,11 @@ msgstr "Ladda ner ny avbild" msgid "Empty pod $0 will be permanently removed." msgstr "Tom podd $0 kommer att tas bort permanent." -#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:939 +#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:928 msgid "Entrypoint" msgstr "Ingångspunkt" -#: src/ImageRunModal.jsx:1089 src/ContainerIntegration.jsx:158 +#: src/ContainerIntegration.jsx:158 src/ImageRunModal.jsx:1078 msgid "Environment variables" msgstr "Miljövariabler" @@ -373,7 +376,7 @@ msgstr "Miljövariabler" msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/Notification.jsx:43 src/Images.jsx:61 +#: src/Images.jsx:61 src/Notification.jsx:43 msgid "Error message" msgstr "Felmeddelande" @@ -385,7 +388,7 @@ msgstr "Ett fel uppstod vid anslutning till konsolen" msgid "Example, Your Name " msgstr "Exempel, Ditt Namn " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Exempel: $0" @@ -401,7 +404,7 @@ msgstr "Misslyckad hälsokörning" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "Kunde inte ta checkpunkt av behållare $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Misslyckades med att rensa upp behållaren" @@ -409,7 +412,7 @@ msgstr "Misslyckades med att rensa upp behållaren" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "Kunde inte fastställa behållaren $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "Misslyckades att skapa behållaren $0" @@ -449,7 +452,7 @@ msgstr "Misslyckades att rensa oanvända behållare" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Misslyckades att rensa oanvända avbilder" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "Misslyckades med att hämta avbilden $0" @@ -485,23 +488,23 @@ msgstr "Misslyckades att återuppta behållaren $0" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Misslyckades att återuppta kapseln $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "Misslyckades att köra behållaren $0" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Misslyckades att köra hälsokontrollen på behållare $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "Misslyckades att söka efter avbilder." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Misslyckades att söka efter avbilder: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Misslyckades att söka efter nya avbilder" @@ -529,7 +532,7 @@ msgstr "Misslyckanden i följd" msgid "Force commit" msgstr "Framtvinga commit" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Framtvinga borttagande" @@ -541,12 +544,12 @@ msgstr "Framtvinga borttagande av podd $0?" msgid "Force restart" msgstr "Framtvinga omstart" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Framtvinga stopp" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -554,27 +557,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "Hälsokontroll" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "Hälsokontrollens intervallhjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "Hälsokontrollens återförsökshjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "Hälsokontrollens startintervallshjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "Hälsokontrollens tidsgränshjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "Hälsokontrollens checkåtgärd hjälp" @@ -606,11 +609,11 @@ msgstr "Värdport" msgid "Host port help" msgstr "Värdport hjälp" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP-adress" @@ -618,11 +621,11 @@ msgstr "IP-adress" msgid "IP address help" msgstr "IP-adress hjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "Ideal för utveckling" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ideal för att köra tjänster" @@ -650,7 +653,7 @@ msgstr "Ignorera IP-adressen om den är statiskt satt" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorera MAC-adressen om den är statiskt satt" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Avbild" @@ -662,7 +665,7 @@ msgstr "Avbildsnamn är inte unikt" msgid "Image name is required" msgstr "Avbildsnamn krävs" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Avbildsval hjälp" @@ -670,47 +673,47 @@ msgstr "Avbildsval hjälp" msgid "Images" msgstr "Avbilder" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Öka CPU-andelar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "Öka intervallet" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Öka maximalt antal försök igen" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "Öka minne" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "Öka återförsöken" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "Öka startintervallet" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "Öka timeout" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Integration" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Intervallet hur ofta hälsokontroller körs." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -718,11 +721,11 @@ msgstr "" "Ogiltiga tecken. Namn kan bara innehålla bokstäver, siffror och vissa " "skiljetecken (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "Behåll alla tillfälliga checkpunktsfiler" @@ -754,7 +757,7 @@ msgstr "Senaste checkpunkt" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Låt fortsätta köra efter att skriva checkpunkt till disk" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "Läser in detaljer …" @@ -766,15 +769,15 @@ msgstr "Läser in loggar …" msgid "Loading..." msgstr "Läser in …" -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Lokala avbilder" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Loggar" @@ -782,11 +785,11 @@ msgstr "Loggar" msgid "MAC address" msgstr "MAC-adress" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "Maximalt antal försök igen" @@ -794,11 +797,11 @@ msgstr "Maximalt antal försök igen" msgid "Memory" msgstr "Minne" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Minnesgräns" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Minnesenhet" @@ -816,12 +819,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Måste vara en giltig IP adress" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "Namn används redan" @@ -833,11 +836,11 @@ msgstr "Nytt behållarnamn" msgid "New image name" msgstr "Nytt Avbildsnamn" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "Ingen åtgärd" @@ -857,7 +860,7 @@ msgstr "Inga behållare i denna kapsel" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Inga behållare som stämmer med det aktuella filtret" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "Inga miljövariabler specificerade" @@ -865,7 +868,8 @@ msgstr "Inga miljövariabler specificerade" msgid "No images" msgstr "Inga avbilder" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "Inga avbilder funna" @@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "Inga avbilder som stämmer med det aktuella filtret" msgid "No label" msgstr "Ingen Etikett" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "Inga portar exponerade" @@ -889,11 +893,11 @@ msgstr "Inga resultat för $0" msgid "No running containers" msgstr "Inga körande behållare" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "Inga volymer specificerade" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "Vid misslyckande" @@ -905,14 +909,13 @@ msgstr "Endast körande" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "Ägare" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "Ägare hjälp" @@ -920,7 +923,7 @@ msgstr "Ägare hjälp" msgid "Passed health run" msgstr "Lyckad hälsokontrollskörning" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -959,15 +962,15 @@ msgstr "Podman-behållare" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman-tjänsten är inte aktiv" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Portkartering" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Portar" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Portar under 1024 kan inte mappas" @@ -1007,7 +1010,7 @@ msgstr "Hämta" msgid "Pull all images" msgstr "Hämta alla avbilder" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Hämta senaste avbild" @@ -1035,7 +1038,7 @@ msgstr "Tar bort valda icke-körande behållare" msgid "Removing" msgstr "Tar bort" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "Byt namn" @@ -1043,28 +1046,28 @@ msgstr "Byt namn" msgid "Rename container $0" msgstr "Byt namn på behållaren $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Resursgränser kan ställas in" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Starta om" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "Starta om policy" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "Starta om policy hjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Starta om policy att följa när behållare avslutas." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1075,7 +1078,7 @@ msgstr "" "vissa situationer, som när ecryptfs, systemd-homed, NFS eller 2FA används " "för ett användarkonto." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Återställ" @@ -1087,7 +1090,7 @@ msgstr "Återställ behållaren $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Återställ med etablerade TCP-förbindelser" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Begränsat av användarkontobehörigheter" @@ -1095,7 +1098,7 @@ msgstr "Begränsat av användarkontobehörigheter" msgid "Resume" msgstr "Återuppta" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "Omförsök" @@ -1103,7 +1106,7 @@ msgstr "Omförsök" msgid "Retry another term." msgstr "Försök igen med en annan term." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "Kör hälsokontroll" @@ -1119,7 +1122,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Sök efter namn eller beskrivning" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "Sök efter register" @@ -1131,7 +1134,7 @@ msgstr "Sök efter" msgid "Search for an image" msgstr "Sök efter en avbild" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "Söksträng eller behållareplats" @@ -1139,7 +1142,7 @@ msgstr "Söksträng eller behållareplats" msgid "Searching..." msgstr "Söker …" -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "Söker: $0" @@ -1171,11 +1174,11 @@ msgstr "Visa mer" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Starta" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "Startperiod" @@ -1191,7 +1194,7 @@ msgstr "Börja skriva för att leta efter avbilder." msgid "Started at" msgstr "Startad vid" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "Tillstånd" @@ -1199,8 +1202,8 @@ msgstr "Tillstånd" msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" @@ -1212,8 +1215,8 @@ msgstr "Stoppad" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Stöd att bevara etablerade TCP-förbindelser" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "System" @@ -1225,7 +1228,7 @@ msgstr "System-podman-tjänsten är också tillgänglig" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Tagg" @@ -1245,11 +1248,11 @@ msgstr "" "och behållaravbilder. Det är CLI, API och funktionellt kompatibelt med " "Docker." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Initieringstiden sombehövs för att en behållare skall komma igång." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1257,14 +1260,14 @@ msgstr "" "Den maximala tiden som tillåts för att klara av hälsokontrollen före ett " "intervall betraktas som misslyckat." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "" "Antalet återförsök som tillåts före en hälsokontroll betraktas som ohälsosam." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "Tidsgräns" @@ -1296,7 +1299,7 @@ msgstr "Uppe sedan:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Använd gammalt Docker-format" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Används av" @@ -1308,7 +1311,7 @@ msgstr "Användare" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Användar-podman-tjänsten är också tillgänglig" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Användare:" @@ -1317,16 +1320,16 @@ msgstr "Användare:" msgid "Value" msgstr "Värde" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Volymer" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "När ohälsosam" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "Med terminal" @@ -1338,11 +1341,11 @@ msgstr "Skrivbar" msgid "container" msgstr "behållare" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "hämtar" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "värd[:port]/[användare]/behållare[:tagg]" @@ -1382,13 +1385,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "portar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "system" @@ -1396,8 +1399,8 @@ msgstr "system" msgid "unused" msgstr "oanvänd" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "användare:" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 0998fc05..97590039 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 08:38+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 20:40+0000\n" +"Last-Translator: Burak Yavuz \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: src/Images.jsx:95 msgid "$0 container" @@ -51,25 +51,25 @@ msgstr "%$0 / $1 sınır" msgid "1 to 65535" msgstr "1'den 65535'e" -#: src/ImageRunModal.jsx:1207 +#: src/ImageRunModal.jsx:1196 msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state." msgstr "" "Kapsayıcı sağlıksız bir duruma geçtikten sonra gerçekleştirilecek eylem." -#: src/ImageRunModal.jsx:1068 src/PodCreateModal.jsx:189 +#: src/ImageRunModal.jsx:1057 src/PodCreateModal.jsx:189 msgid "Add port mapping" msgstr "Bağlantı noktası eşlemesi ekle" -#: src/ImageRunModal.jsx:1090 +#: src/ImageRunModal.jsx:1079 msgid "Add variable" msgstr "Değişken ekle" -#: src/ImageRunModal.jsx:1078 src/PodCreateModal.jsx:201 +#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:201 msgid "Add volume" msgstr "Birim ekle" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 src/Containers.jsx:755 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ContainerHeader.jsx:23 +#: src/Containers.jsx:755 src/ImageDeleteModal.jsx:107 +#: src/ImageRunModal.jsx:764 src/ContainerHeader.jsx:23 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Tümü" msgid "All registries" msgstr "Tüm kayıtlar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1038 +#: src/ImageRunModal.jsx:1027 msgid "Always" msgstr "Her zaman" @@ -97,15 +97,15 @@ msgstr "Podman'ı önyüklemede otomatik olarak başlat" msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:991 +#: src/ImageRunModal.jsx:980 msgid "CPU Shares help" msgstr "CPU Paylaşımları yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:989 +#: src/ImageRunModal.jsx:978 msgid "CPU shares" msgstr "CPU paylaşımları" -#: src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/ImageRunModal.jsx:982 msgid "" "CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is " "1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases " @@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "" "Varsayılan öncelik 1024'dür. Daha yüksek bir sayı bu kapsayıcıya öncelik " "verir. Daha düşük bir sayı önceliği azaltır." -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 src/ImageRunModal.jsx:1248 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ImageSearchModal.jsx:154 #: src/ContainerCommitModal.jsx:159 src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:101 src/ImageSearchModal.jsx:154 -#: src/PodActions.jsx:52 src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/PodCreateModal.jsx:223 -#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/ImageDeleteModal.jsx:101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1237 src/PodCreateModal.jsx:223 src/PodActions.jsx:52 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "İptal" msgid "Checking health" msgstr "Sağlık denetleniyor" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 src/Containers.jsx:208 +#: src/Containers.jsx:208 src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 msgid "Checkpoint" msgstr "Denetim noktası" -#: src/ImageRunModal.jsx:848 +#: src/ImageRunModal.jsx:845 msgid "Checkpoint and restore support" msgstr "Denetim noktası ve geri yükleme desteği" @@ -148,13 +148,17 @@ msgstr "Yayınlanan bağlantı noktalarını görmek için tıklayın" msgid "Click to see volumes" msgstr "Birimleri görmek için tıklayın" +#: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:22 +msgid "Cockpit Project" +msgstr "Cockpit Projesi" + #: org.cockpit_project.podman.metainfo.xml:6 msgid "Cockpit component for Podman containers" msgstr "Podman kapsayıcıları için Cockpit bileşeni" -#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ImageRunModal.jsx:944 src/ImageRunModal.jsx:1099 -#: src/ContainerCommitModal.jsx:114 src/ContainerDetails.jsx:41 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ImageDetails.jsx:17 src/ContainerCommitModal.jsx:114 +#: src/ImageRunModal.jsx:933 src/ImageRunModal.jsx:1088 msgid "Command" msgstr "Komut" @@ -182,11 +186,11 @@ msgstr "Konsol" msgid "Container" msgstr "Kapsayıcı" -#: src/ImageRunModal.jsx:261 +#: src/ImageRunModal.jsx:263 msgid "Container failed to be created" msgstr "Kapsayıcının oluşturulması başarısız oldu" -#: src/ImageRunModal.jsx:244 +#: src/ImageRunModal.jsx:246 msgid "Container failed to be started" msgstr "Kapsayıcının başlatılması başarısız oldu" @@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "Kapsayıcının başlatılması başarısız oldu" msgid "Container is not running" msgstr "Kapsayıcı çalışmıyor" -#: src/ImageRunModal.jsx:815 +#: src/ImageRunModal.jsx:812 msgid "Container name" msgstr "Kapsayıcı adı" @@ -222,7 +226,7 @@ msgstr "Kapsayıcı bağlantı noktası boş olmamak zorundadır" msgid "Containers" msgstr "Kapsayıcılar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1245 src/PodCreateModal.jsx:220 +#: src/ImageRunModal.jsx:1234 src/PodCreateModal.jsx:220 msgid "Create" msgstr "Oluştur" @@ -230,16 +234,16 @@ msgstr "Oluştur" msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container." msgstr "$0 kapsayıcısının şu anki durumuna göre yeni bir kalıp oluşturun." -#: src/ImageRunModal.jsx:1242 +#: src/ImageRunModal.jsx:1231 msgid "Create and run" msgstr "Oluştur ve çalıştır" -#: src/Images.jsx:421 src/Images.jsx:430 src/ImageRunModal.jsx:1239 -#: src/Containers.jsx:772 +#: src/Containers.jsx:772 src/ImageRunModal.jsx:1228 src/Images.jsx:421 +#: src/Images.jsx:430 msgid "Create container" msgstr "Kapsayıcı oluştur" -#: src/ImageRunModal.jsx:1239 +#: src/ImageRunModal.jsx:1228 msgid "Create container in $0" msgstr "$0 içinde kapsayıcı oluştur" @@ -251,9 +255,8 @@ msgstr "Bölme içinde kapsayıcı oluştur" msgid "Create pod" msgstr "Bölme oluştur" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 src/Images.jsx:187 -#: src/ImageHistory.jsx:34 src/ContainerDetails.jsx:65 src/util.js:24 -#: src/util.js:27 +#: src/ContainerDetails.jsx:65 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 +#: src/ImageHistory.jsx:34 src/util.js:24 src/util.js:27 src/Images.jsx:187 msgid "Created" msgstr "Oluşturuldu" @@ -261,35 +264,35 @@ msgstr "Oluşturuldu" msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" -#: src/ImageRunModal.jsx:1012 +#: src/ImageRunModal.jsx:1001 msgid "Decrease CPU shares" msgstr "CPU paylaşımlarını azalt" -#: src/ImageRunModal.jsx:1122 +#: src/ImageRunModal.jsx:1111 msgid "Decrease interval" msgstr "Aralığı azalt" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1040 msgid "Decrease maximum retries" msgstr "En fazla yeniden denemeyi azalt" -#: src/ImageRunModal.jsx:970 +#: src/ImageRunModal.jsx:959 msgid "Decrease memory" msgstr "Belleği azalt" -#: src/ImageRunModal.jsx:1196 +#: src/ImageRunModal.jsx:1185 msgid "Decrease retries" msgstr "Yeniden denemeleri azalt" -#: src/ImageRunModal.jsx:1172 +#: src/ImageRunModal.jsx:1161 msgid "Decrease start period" msgstr "Başlangıç süresini azalt" -#: src/ImageRunModal.jsx:1147 +#: src/ImageRunModal.jsx:1136 msgid "Decrease timeout" msgstr "Zaman aşımını azalt" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 src/Containers.jsx:262 +#: src/Containers.jsx:262 src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 #: src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "Sil" msgid "Delete $0 image?" msgstr "$0 kalıbı silinsin mi?" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/ForceRemoveModal.jsx:20 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:20 src/ContainerDeleteModal.jsx:33 msgid "Delete $0?" msgstr "$0 silinsin mi?" @@ -334,7 +337,7 @@ msgstr "Çalışan bir kapsayıcıyı silmek içindeki tüm verileri silecek." msgid "Deleting this pod will remove the following containers:" msgstr "Bu bölmeyi silmek aşağıdaki kapsayıcıları kaldıracak:" -#: src/Images.jsx:156 src/ImageRunModal.jsx:830 src/Containers.jsx:442 +#: src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:827 src/Images.jsx:156 msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" @@ -360,11 +363,11 @@ msgstr "Yeni kalıbı indir" msgid "Empty pod $0 will be permanently removed." msgstr "Boş bölme $0 kalıcı olarak kaldırılacaktır." -#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:939 +#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:928 msgid "Entrypoint" msgstr "Giriş noktası" -#: src/ImageRunModal.jsx:1089 src/ContainerIntegration.jsx:158 +#: src/ContainerIntegration.jsx:158 src/ImageRunModal.jsx:1078 msgid "Environment variables" msgstr "Ortam değişkenleri" @@ -372,7 +375,7 @@ msgstr "Ortam değişkenleri" msgid "Error" msgstr "Hata" -#: src/Notification.jsx:43 src/Images.jsx:61 +#: src/Images.jsx:61 src/Notification.jsx:43 msgid "Error message" msgstr "Hata iletisi" @@ -384,7 +387,7 @@ msgstr "Konsola bağlanırken hata meydana geldi" msgid "Example, Your Name " msgstr "Örnek, Adınız " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Örnek: $0" @@ -400,7 +403,7 @@ msgstr "Sağlık işlemini çalıştırma başarısız oldu" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "$0 kapsayıcısını denetleme noktası başarısız oldu" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Kapsayıcıyı temizleme başarısız oldu" @@ -408,7 +411,7 @@ msgstr "Kapsayıcıyı temizleme başarısız oldu" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "$0 kapsayıcısını işleme başarısız oldu" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "$0 kapsayıcısını oluşturma başarısız oldu" @@ -448,7 +451,7 @@ msgstr "Kullanılmayan kapsayıcıları ayıklama başarısız oldu" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Kullanılmayan kalıpları ayıklama başarısız oldu" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "$0 kalıbını çekme başarısız oldu" @@ -484,23 +487,23 @@ msgstr "$0 kapsayıcısını sürdürme başarısız oldu" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "$0 bölmesini sürdürme başarısız oldu" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "$0 kapsayıcısını çalıştırma başarısız oldu" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "$0 kapsayıcısında sağlık denetimi çalıştırma başarısız oldu" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "Kalıpları arama başarısız oldu." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Kalıpları arama başarısız oldu: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Yeni kalıpları arama başarısız oldu" @@ -528,7 +531,7 @@ msgstr "Başarısız olan seri" msgid "Force commit" msgstr "İşlemeye zorla" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Silmeye zorla" @@ -540,12 +543,12 @@ msgstr "$0 bölmesi silmeye zorlansın mı?" msgid "Force restart" msgstr "Yeniden başlatmaya zorla" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Durdurmaya zorla" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -553,27 +556,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Ağ geçidi" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "Sağlık denetimi" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "Sağlık denetimi aralığı yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "Sağlık denetimi yeniden denemeleri yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "Sağlık denetimi başlangıç dönemi yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "Sağlık denetimi zaman aşımı yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "Sağlık denetimi hatası eylem yardımı" @@ -605,11 +608,11 @@ msgstr "Anamakine bağlantı noktası" msgid "Host port help" msgstr "Anamakine b.noktası yardım" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "Kimlik" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP adresi" @@ -617,11 +620,11 @@ msgstr "IP adresi" msgid "IP address help" msgstr "IP adresi yardım" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "Geliştirme için ideal" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "Çalışan hizmetler için ideal" @@ -649,7 +652,7 @@ msgstr "Sabit olarak ayarlanmışsa IP adresini yoksay" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Sabit olarak ayarlanmışsa MAC adresini yoksay" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Kalıp" @@ -661,7 +664,7 @@ msgstr "Kalıp adı benzersiz değil" msgid "Image name is required" msgstr "Kalıp adı gerekli" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Kalıp seçim yardımı" @@ -669,47 +672,47 @@ msgstr "Kalıp seçim yardımı" msgid "Images" msgstr "Kalıplar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU paylaşımlarını artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "Aralığı artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "En fazla yeniden denemeyi artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "Belleği artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "Yeniden denemeleri artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "Başlangıç süresini artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "Zaman aşımını artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Bütünleştirme" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "Aralık" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Sağlık denetiminin ne sıklıkta çalıştırıldığı aralığı." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -717,11 +720,11 @@ msgstr "" "Geçersiz karakterler. Ad sadece harf, sayı ve belirli noktalama işaretlerini " "(_ . -) içerebilir." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "Tüm geçici denetim noktası dosyalarını sakla" @@ -753,7 +756,7 @@ msgstr "Son denetim noktası" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Denetim noktasını diske yazdıktan sonra çalışır durumda bırak" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "Ayrıntılar yükleniyor..." @@ -765,15 +768,15 @@ msgstr "Günlükler yükleniyor..." msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Yerel" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Yerel kalıplar" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Günlükler" @@ -781,11 +784,11 @@ msgstr "Günlükler" msgid "MAC address" msgstr "MAC adresi" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "En fazla yeniden deneme" @@ -793,11 +796,11 @@ msgstr "En fazla yeniden deneme" msgid "Memory" msgstr "Bellek" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Bellek sınırı" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Bellek birimi" @@ -815,12 +818,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Geçerli bir IP adresi olmak zorundadır" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "Ad zaten kullanımda" @@ -832,11 +835,11 @@ msgstr "Yeni kapsayıcı adı" msgid "New image name" msgstr "Yeni kalıp adı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "Eylem yok" @@ -856,7 +859,7 @@ msgstr "Bu bölmede kapsayıcılar yok" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Şu anki süzgeçle eşleşen kapsayıcılar yok" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "Belirtilen ortam değişkenleri yok" @@ -864,7 +867,8 @@ msgstr "Belirtilen ortam değişkenleri yok" msgid "No images" msgstr "Kalıplar yok" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "Bulunan kalıplar yok" @@ -876,7 +880,7 @@ msgstr "Şu anki süzgeçle eşleşen kalıplar yok" msgid "No label" msgstr "Etiket yok" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "Açığa çıkan bağlantı noktaları yok" @@ -888,11 +892,11 @@ msgstr "$0 için sonuçlar yok" msgid "No running containers" msgstr "Çalışan kapsayıcılar yok" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "Belirtilen birimler yok" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "Başarısızlıkla" @@ -904,14 +908,13 @@ msgstr "Sadece çalışanlar" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "Sahibi" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "Sahibi yardımı" @@ -919,7 +922,7 @@ msgstr "Sahibi yardımı" msgid "Passed health run" msgstr "Sağlık çalıştırması geçti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -958,15 +961,15 @@ msgstr "Podman kapsayıcıları" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman hizmeti etkin değil" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Bağlantı noktası eşleme" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Bağlantı noktaları" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "1024 altındaki bağlantı noktaları eşlenebilir" @@ -1006,7 +1009,7 @@ msgstr "Çek" msgid "Pull all images" msgstr "Tüm kalıpları çek" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Son kalıbı çek" @@ -1034,7 +1037,7 @@ msgstr "Seçilen çalışmayan kapsayıcıları kaldırır" msgid "Removing" msgstr "Kaldırılıyor" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "Yeniden adlandır" @@ -1042,28 +1045,28 @@ msgstr "Yeniden adlandır" msgid "Rename container $0" msgstr "$0 kapsayıcısını yeniden adlandır" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Kaynak sınırları ayarlanabilir" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Yeniden başlat" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "Yeniden başlatma ilkesi" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "Yeniden başlatma ilkesi yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Kapsayıcılardan çıkıldığında izlenecek ilkeyi yeniden başlatın." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1074,7 +1077,7 @@ msgstr "" "ecryptfs, systemd-homed, NFS veya 2FA kullanıldığında olduğu gibi bazı " "durumlarda çalışmayabilir." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Geri yükle" @@ -1086,7 +1089,7 @@ msgstr "$0 kapsayıcısını geri yükle" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Kurulu TCP bağlantıları ile geri yükle" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Kullanıcı hesabı izinleri tarafından kısıtlanmış" @@ -1094,7 +1097,7 @@ msgstr "Kullanıcı hesabı izinleri tarafından kısıtlanmış" msgid "Resume" msgstr "Sürdür" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "Yeniden denemeler" @@ -1102,7 +1105,7 @@ msgstr "Yeniden denemeler" msgid "Retry another term." msgstr "Başka bir terimi yeniden deneyin." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "Sağlık denetimini çalıştır" @@ -1118,7 +1121,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Ada veya açıklamaya göre ara" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "Kayıt defterine göre ara" @@ -1130,7 +1133,7 @@ msgstr "Ara" msgid "Search for an image" msgstr "Kalıp ara" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "Arama dizgisi veya kapsayıcı konumu" @@ -1138,7 +1141,7 @@ msgstr "Arama dizgisi veya kapsayıcı konumu" msgid "Searching..." msgstr "Aranıyor..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "Aranan: $0" @@ -1170,11 +1173,11 @@ msgstr "Daha fazlasını göster" msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "Başlangıç süresi" @@ -1190,7 +1193,7 @@ msgstr "Kalıpları aramak için yazmaya başlayın." msgid "Started at" msgstr "Başlama zamanı" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "Durum" @@ -1198,8 +1201,8 @@ msgstr "Durum" msgid "Status" msgstr "Durum" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Durdur" @@ -1211,8 +1214,8 @@ msgstr "Durduruldu" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Kurulu TCP bağlantılarını korumayı destekle" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "Sistem" @@ -1224,7 +1227,7 @@ msgstr "Sistem Podman hizmeti de kullanılabilir" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Etiket" @@ -1244,11 +1247,11 @@ msgstr "" "için tam özellikli arka plan programı olmayan bir motordur. CLI, API'dir ve " "işlevsel olarak Docker ile uyumludur." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Bir kapsayıcının önyükleme yapması için gereken başlatma süresi." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1256,7 +1259,7 @@ msgstr "" "Bir aralığın başarısız olduğu kabul edilmeden önce sağlık denetimini " "tamamlanması için izin verilen en fazla süre." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1264,7 +1267,7 @@ msgstr "" "Bir sağlık denetiminden önce izin verilen yeniden deneme sayısı sağlıksız " "olarak kabul edilir." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "Zaman aşımı" @@ -1296,7 +1299,7 @@ msgstr "Çalıştığı süre:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Eski Docker biçimini kullan" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Kullanan" @@ -1308,7 +1311,7 @@ msgstr "Kullanıcı" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Kullanıcı Podman hizmeti de kullanılabilir" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Kullanıcı:" @@ -1317,16 +1320,16 @@ msgstr "Kullanıcı:" msgid "Value" msgstr "Değer" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Birimler" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "Sağlıksız olduğunda" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "Terminal ile" @@ -1338,11 +1341,11 @@ msgstr "Yazılabilir" msgid "container" msgstr "kapsayıcı" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "indiriliyor" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "anamakine[:b.noktası]/[kullanıcı]/kapsayıcı[:etiket]" @@ -1382,13 +1385,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "bağlantı noktaları" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "saniye" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "sistem" @@ -1396,8 +1399,8 @@ msgstr "sistem" msgid "unused" msgstr "kullanılmayan" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "kullanıcı:" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index a1153f09..bd719bc1 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-21 19:38+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian " msgstr "Приклад: Ваше Ім'я " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "Приклад: $0" @@ -409,7 +412,7 @@ msgstr "Не вдалося запустити перевірку працезд msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "Не вдалося створити контрольну точку контейнера $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "Не вдалося очистити контейнер" @@ -417,7 +420,7 @@ msgstr "Не вдалося очистити контейнер" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "Не вдалося надіслати на обробку контейнер $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "Не вдалося створити контейнер $0" @@ -457,7 +460,7 @@ msgstr "Не вдалося позбутися невикористаних ко msgid "Failed to prune unused images" msgstr "Не вдалося позбутися невикористаних образів" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "Не вдалося отримати образ $0" @@ -493,23 +496,23 @@ msgstr "Не вдалося відновити роботу контейнера msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "Не вдалося відновити кокон $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "Не вдалося запустити контейнер $0" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Не вдалося запустити перевірку працездатності контейнера $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "Не вдалося виконати пошук образів." -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Не вдалося виконати пошук образів: $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Не вдалося виконати пошук нових образів" @@ -537,7 +540,7 @@ msgstr "Помилкова смужка" msgid "Force commit" msgstr "Примусово внести" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Примусове вилучення" @@ -549,12 +552,12 @@ msgstr "Примусово вилучити кокон $0?" msgid "Force restart" msgstr "Примусовий перезапуск" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "Примусово зупинити" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "ГБ" @@ -562,27 +565,27 @@ msgstr "ГБ" msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "Перевірка працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "Довідка з інтервалу перевірки працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "Довідка з повторних спроб перевірки працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "Довідка із початкового періоду перевірки працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "Довідка з часу очікування перевірки працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "Довідка щодо дії при перевірці небезпечності стану" @@ -614,11 +617,11 @@ msgstr "Порт в основній системі" msgid "Host port help" msgstr "Довідка щодо порту в основній системі" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "Ід." -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP-адреса" @@ -626,11 +629,11 @@ msgstr "IP-адреса" msgid "IP address help" msgstr "Довідка щодо IP-адреси" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "Ідеальне для розробки" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ідеальне для запуску служб" @@ -659,7 +662,7 @@ msgstr "Ігнорувати IP-адресу, якщо її встановлен msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ігнорувати MAC-адресу, якщо її встановлено статично" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "Образ" @@ -671,7 +674,7 @@ msgstr "Назва образу не є унікальною" msgid "Image name is required" msgstr "Слід вказати назву образу" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "Довідка щодо вибору образу" @@ -679,47 +682,47 @@ msgstr "Довідка щодо вибору образу" msgid "Images" msgstr "Образи" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Збільшити спільне використання процесора" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "Збільшити інтервал" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Збільшити максимум повторних спроб" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "Збільшити пам'ять" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "Збільшити кількість повторних спроб" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "Збільшити початковий період" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "Збільшити час очікування" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "Інтеграція" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "Інтервал" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Частота запуску перевірки працездатності." -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -727,11 +730,11 @@ msgstr "" "Некоректні символи. Назва може складатися лише з літер, цифр та деяких " "символів пунктуації (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "кБ" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "Зберігати усі тимчасові файли контрольних точок" @@ -763,7 +766,7 @@ msgstr "Найсвіжіша контрольна точка" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Лишати запущеним після запису контрольної точки на диск" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "Завантаження подробиць…" @@ -775,15 +778,15 @@ msgstr "Завантаження журналу…" msgid "Loading..." msgstr "Завантаження…" -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "Локальний" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "Локальні образи" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "Журнал" @@ -791,11 +794,11 @@ msgstr "Журнал" msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "МБ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "Максимум повторних спроб" @@ -803,11 +806,11 @@ msgstr "Максимум повторних спроб" msgid "Memory" msgstr "Пам'ять" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "Обмеження пам’яті" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "Одиниця пам’яті" @@ -825,12 +828,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Має бути коректною IP-адресою" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "Назву вже використано" @@ -842,11 +845,11 @@ msgstr "Назва нового контейнера" msgid "New image name" msgstr "Назва нового образу" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "Ні" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "Без дії" @@ -866,7 +869,7 @@ msgstr "У цьому коконі немає контейнерів" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Немає контейнерів, які проходять поточні умови фільтрування" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "Змінних середовища не визначено" @@ -874,7 +877,8 @@ msgstr "Змінних середовища не визначено" msgid "No images" msgstr "Немає образів" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "Образів не знайдено" @@ -886,7 +890,7 @@ msgstr "Немає образів, які проходять поточні ум msgid "No label" msgstr "Немає мітки" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "Не відкрито жодного порту" @@ -898,11 +902,11 @@ msgstr "Немає результатів, що відповідають $0" msgid "No running containers" msgstr "Немає запущених контейнерів" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "Томів не визначено" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "При помилці" @@ -914,14 +918,13 @@ msgstr "Лише запущені" msgid "Options" msgstr "Параметри" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "Власник" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "Довідка щодо власника" @@ -929,7 +932,7 @@ msgstr "Довідка щодо власника" msgid "Passed health run" msgstr "Перевірку працездатності пройдено" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -968,15 +971,15 @@ msgstr "Контейнери Podman" msgid "Podman service is not active" msgstr "Служба Podman є неактивною" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "Прив'язка портів" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Порти" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Можна прив'язувати порти нижче 1024" @@ -1016,7 +1019,7 @@ msgstr "Отримати" msgid "Pull all images" msgstr "Отримати усі образи" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "Отримати найсвіжіший образ" @@ -1044,7 +1047,7 @@ msgstr "Вилучає позначені незапущені контейне msgid "Removing" msgstr "Вилучення" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" @@ -1052,28 +1055,28 @@ msgstr "Перейменувати" msgid "Rename container $0" msgstr "Перейменувати контейнер $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Можна встановлювати обмеження на ресурси" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "Перезапустити" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "Правила перезапуску" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "Довідка щодо правил перезапуску" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Правила перезапуску, які слід виконувати при виході з контейнерів." -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1084,7 +1087,7 @@ msgstr "" "воно не працює, якщо для облікового запису користувача використано ecryptfs, " "systemd-homed, NFS або 2FA." -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "Відновити" @@ -1096,7 +1099,7 @@ msgstr "Відновити контейнер $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Відновити із встановленими з'єднаннями TCP" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Обмежено правами доступу до облікового запису користувача" @@ -1104,7 +1107,7 @@ msgstr "Обмежено правами доступу до облікового msgid "Resume" msgstr "Продовжити" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "Повторні спроби" @@ -1112,7 +1115,7 @@ msgstr "Повторні спроби" msgid "Retry another term." msgstr "Повторіть спробу із іншим ключем пошуку." -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "Виконати перевірку працездатності" @@ -1128,7 +1131,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Шукати за назвою і описом" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "Шукати за реєстром" @@ -1140,7 +1143,7 @@ msgstr "Шукати" msgid "Search for an image" msgstr "Шукати образ" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "Рядок для пошуку або розташування контейнера" @@ -1148,7 +1151,7 @@ msgstr "Рядок для пошуку або розташування конт msgid "Searching..." msgstr "Пошук…" -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "Шукаємо: $0" @@ -1180,11 +1183,11 @@ msgstr "Додаткові відомості" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "Запустити" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "Початковий період" @@ -1200,7 +1203,7 @@ msgstr "Почніть щось вводити, щоб виконати пошу msgid "Started at" msgstr "Запущено" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "Стан" @@ -1208,8 +1211,8 @@ msgstr "Стан" msgid "Status" msgstr "Стан" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" @@ -1221,8 +1224,8 @@ msgstr "Зупинено" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Підтримка збереження встановлених з'єднань TCP" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "Система" @@ -1234,7 +1237,7 @@ msgstr "Також доступна загальносистемна служб msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "Мітка" @@ -1255,11 +1258,11 @@ msgstr "" "інтерфейс командного рядка, програмний інтерфейс та функціональну сумісність " "із Docker." -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Час ініціалізації, потрібний контейнеру для самозапуску." -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1267,7 +1270,7 @@ msgstr "" "Максимальний припустимий час для завершення перевірки працездатності до " "моменту реєстрації помилки." -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1275,7 +1278,7 @@ msgstr "" "Кількість повторних спроб, якими можна скористатися, доки перевірка " "працездатності вважатиметься непройденою." -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "Час очікування" @@ -1307,7 +1310,7 @@ msgstr "Працює з:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Скористатися застарілим форматом Docker" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "Використовується" @@ -1319,7 +1322,7 @@ msgstr "Користувач" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Також доступна служба користувачів Podman" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "Користувач:" @@ -1328,16 +1331,16 @@ msgstr "Користувач:" msgid "Value" msgstr "Значення" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "Томи" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "Якщо непрацездатні" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "За допомогою термінала" @@ -1349,11 +1352,11 @@ msgstr "Придатний до запису" msgid "container" msgstr "контейнер" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "отримання" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "вузол[:порт]/[користувач]/контейнер[:мітка]" @@ -1393,13 +1396,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "порти" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "система" @@ -1407,8 +1410,8 @@ msgstr "система" msgid "unused" msgstr "не використано" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "користувач:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9d3d42d7..5cda5628 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-17 03:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 12:48+0000\n" "Last-Translator: Jelle van der Waa \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) " msgstr "示例,您的名字 " -#: src/ImageRunModal.jsx:894 +#: src/ImageRunModal.jsx:891 msgid "Example: $0" msgstr "示例:$0" @@ -394,7 +397,7 @@ msgstr "失败的健康运行" msgid "Failed to checkpoint container $0" msgstr "检查点容器 $0 失败" -#: src/ImageRunModal.jsx:250 +#: src/ImageRunModal.jsx:252 msgid "Failed to clean up container" msgstr "清理容器失败" @@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "清理容器失败" msgid "Failed to commit container $0" msgstr "提交容器 $0 失败" -#: src/ImageRunModal.jsx:315 +#: src/ImageRunModal.jsx:317 msgid "Failed to create container $0" msgstr "创建容器 $0 失败" @@ -442,7 +445,7 @@ msgstr "删除未使用的容器失败" msgid "Failed to prune unused images" msgstr "删除未使用的映像失败" -#: src/ImageRunModal.jsx:321 +#: src/ImageRunModal.jsx:323 msgid "Failed to pull image $0" msgstr "拉取镜像 $0 失败" @@ -478,23 +481,23 @@ msgstr "恢复容器 $0 失败" msgid "Failed to resume pod $0" msgstr "恢复 Pod $0 失败" -#: src/ImageRunModal.jsx:308 +#: src/ImageRunModal.jsx:310 msgid "Failed to run container $0" msgstr "运行容器 $0 失败" -#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "在容器 $0 上运行健康检查失败" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images." msgstr "搜索镜像失败。" -#: src/ImageRunModal.jsx:378 src/ImageSearchModal.jsx:95 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:380 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "搜索镜像 $0 失败" -#: src/ImageRunModal.jsx:376 src/ImageSearchModal.jsx:94 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:378 msgid "Failed to search for new images" msgstr "搜索新镜像失败" @@ -522,7 +525,7 @@ msgstr "streak 失败" msgid "Force commit" msgstr "强制提交" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "强制删除" @@ -534,12 +537,12 @@ msgstr "强制删除 pod $0?" msgid "Force restart" msgstr "强制重启" -#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 +#: src/ImageRunModal.jsx:64 src/PodActions.jsx:99 msgid "Force stop" msgstr "强制停止" -#: src/ImageRunModal.jsx:981 +#: src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -547,27 +550,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "网关" -#: src/ImageRunModal.jsx:1098 src/Containers.jsx:468 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1087 msgid "Health check" msgstr "健康检查" -#: src/ImageRunModal.jsx:1107 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "Health check interval help" msgstr "健康检查间隔帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:1182 +#: src/ImageRunModal.jsx:1171 msgid "Health check retries help" msgstr "健康检查重试帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:1157 +#: src/ImageRunModal.jsx:1146 msgid "Health check start period help" msgstr "健康检查启动周期帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:1132 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "Health check timeout help" msgstr "健康检查超时帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:1205 +#: src/ImageRunModal.jsx:1194 msgid "Health failure check action help" msgstr "健康检查失败操作帮助" @@ -599,11 +602,11 @@ msgstr "主机端口" msgid "Host port help" msgstr "主机端口帮助" -#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 +#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/PublishPort.jsx:56 src/ContainerDetails.jsx:49 +#: src/ContainerDetails.jsx:49 src/PublishPort.jsx:56 msgid "IP address" msgstr "IP 地址" @@ -611,11 +614,11 @@ msgstr "IP 地址" msgid "IP address help" msgstr "IP 地址帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:859 +#: src/ImageRunModal.jsx:856 msgid "Ideal for development" msgstr "非常适合开发" -#: src/ImageRunModal.jsx:842 +#: src/ImageRunModal.jsx:839 msgid "Ideal for running services" msgstr "非常适合运行服务" @@ -639,7 +642,7 @@ msgstr "如果以静态方式设置,则忽略 IP 地址" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "忽略被静态设定的 MAC 地址" -#: src/Images.jsx:185 src/ImageRunModal.jsx:887 src/ContainerDetails.jsx:37 +#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:884 src/Images.jsx:185 msgid "Image" msgstr "镜像" @@ -651,7 +654,7 @@ msgstr "镜像名称不是唯一的" msgid "Image name is required" msgstr "镜像名称是必需的" -#: src/ImageRunModal.jsx:889 +#: src/ImageRunModal.jsx:886 msgid "Image selection help" msgstr "镜像选择帮助" @@ -659,57 +662,57 @@ msgstr "镜像选择帮助" msgid "Images" msgstr "镜像" -#: src/ImageRunModal.jsx:1013 +#: src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "Increase CPU shares" msgstr "增加 CPU 共享" -#: src/ImageRunModal.jsx:1123 +#: src/ImageRunModal.jsx:1112 msgid "Increase interval" msgstr "增加间隔" -#: src/ImageRunModal.jsx:1052 +#: src/ImageRunModal.jsx:1041 msgid "Increase maximum retries" msgstr "增加最大重试次数" -#: src/ImageRunModal.jsx:971 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 msgid "Increase memory" msgstr "增加内存" -#: src/ImageRunModal.jsx:1197 +#: src/ImageRunModal.jsx:1186 msgid "Increase retries" msgstr "增加重试" -#: src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/ImageRunModal.jsx:1162 msgid "Increase start period" msgstr "增加开始周期" -#: src/ImageRunModal.jsx:1148 +#: src/ImageRunModal.jsx:1137 msgid "Increase timeout" msgstr "增加超时" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 src/Containers.jsx:449 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:1051 msgid "Integration" msgstr "集成" -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 src/ContainerHealthLogs.jsx:66 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Interval" msgstr "间隔" -#: src/ImageRunModal.jsx:1109 +#: src/ImageRunModal.jsx:1098 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "健康检查运行的频率间隔。" -#: src/PodCreateModal.jsx:123 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:123 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." msgstr "无效的字符。名称只能包含字母、数字和某些标点符号 (_ . -)。" -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:968 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 src/ContainerRestoreModal.jsx:60 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 msgid "Keep all temporary checkpoint files" msgstr "保留所有临时检查点文件" @@ -745,7 +748,7 @@ msgstr "最新的检查点" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "在将检查点写入磁盘后保持运行" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 +#: src/ContainerIntegration.jsx:134 src/ImageHistory.jsx:60 msgid "Loading details..." msgstr "加载详细信息..." @@ -757,15 +760,15 @@ msgstr "正在加载日志..." msgid "Loading..." msgstr "加载中……" -#: src/ImageRunModal.jsx:782 +#: src/ImageRunModal.jsx:773 msgid "Local" msgstr "本地" -#: src/ImageRunModal.jsx:569 +#: src/ImageRunModal.jsx:571 msgid "Local images" msgstr "本地镜像" -#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 msgid "Logs" msgstr "日志" @@ -773,11 +776,11 @@ msgstr "日志" msgid "MAC address" msgstr "MAC 地址" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:969 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:1044 +#: src/ImageRunModal.jsx:1033 msgid "Maximum retries" msgstr "最大重试次数" @@ -785,11 +788,11 @@ msgstr "最大重试次数" msgid "Memory" msgstr "内存" -#: src/ImageRunModal.jsx:957 +#: src/ImageRunModal.jsx:946 msgid "Memory limit" msgstr "内存限制" -#: src/ImageRunModal.jsx:974 +#: src/ImageRunModal.jsx:963 msgid "Memory unit" msgstr "内存单元" @@ -805,12 +808,12 @@ msgstr "此镜像存在多个标签。选择标记的镜像以删除。" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "必须是有效的 IP 地址" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:812 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:809 #: src/PodCreateModal.jsx:154 msgid "Name" msgstr "名称" -#: src/ImageRunModal.jsx:683 +#: src/ImageRunModal.jsx:674 msgid "Name already in use" msgstr "名称已被使用" @@ -822,11 +825,11 @@ msgstr "新容器名称" msgid "New image name" msgstr "新镜像名称" -#: src/ImageRunModal.jsx:1036 +#: src/ImageRunModal.jsx:1025 msgid "No" msgstr "否" -#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/ContainerHealthLogs.jsx:41 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "No action" msgstr "无操作" @@ -846,7 +849,7 @@ msgstr "此 pod 中没有容器" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "没有符合当前筛选条件的容器" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1076 msgid "No environment variables specified" msgstr "没有指定环境变量" @@ -854,7 +857,8 @@ msgstr "没有指定环境变量" msgid "No images" msgstr "没有镜像" -#: src/ImageRunModal.jsx:912 src/ImageSearchModal.jsx:187 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:904 +#: src/ImageRunModal.jsx:905 msgid "No images found" msgstr "没有找到镜像" @@ -866,7 +870,7 @@ msgstr "没有符合当前筛选条件的镜像" msgid "No label" msgstr "无标签" -#: src/ImageRunModal.jsx:1065 src/PodCreateModal.jsx:186 +#: src/ImageRunModal.jsx:1054 src/PodCreateModal.jsx:186 msgid "No ports exposed" msgstr "没有公开的端口" @@ -878,11 +882,11 @@ msgstr "没有 $0 的结果" msgid "No running containers" msgstr "没有正在运行的容器" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 src/PodCreateModal.jsx:198 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/PodCreateModal.jsx:198 msgid "No volumes specified" msgstr "没有指定卷" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "On failure" msgstr "失败时" @@ -894,14 +898,13 @@ msgstr "仅运行" msgid "Options" msgstr "选项" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Images.jsx:186 -#: src/ImageRunModal.jsx:832 src/Containers.jsx:592 -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/PodCreateModal.jsx:172 -#: src/ContainerHeader.jsx:17 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/Containers.jsx:592 src/ImageRunModal.jsx:829 src/Images.jsx:186 +#: src/ContainerHeader.jsx:17 src/PodCreateModal.jsx:172 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: src/ImageRunModal.jsx:834 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Owner help" msgstr "所有者帮助" @@ -909,7 +912,7 @@ msgstr "所有者帮助" msgid "Passed health run" msgstr "通过的健康运行" -#: src/ImageRunModal.jsx:1095 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "将一个或多个 key=value 对行粘贴到批量导入的任何字段" @@ -946,15 +949,15 @@ msgstr "Podman 容器" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman 服务未激活" -#: src/ImageRunModal.jsx:1067 src/PodCreateModal.jsx:188 +#: src/ImageRunModal.jsx:1056 src/PodCreateModal.jsx:188 msgid "Port mapping" msgstr "端口映射" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:150 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "端口" -#: src/ImageRunModal.jsx:851 +#: src/ImageRunModal.jsx:848 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "1024 以下的端口可以映射" @@ -994,7 +997,7 @@ msgstr "拉取" msgid "Pull all images" msgstr "拉取所有镜像" -#: src/ImageRunModal.jsx:933 +#: src/ImageRunModal.jsx:922 msgid "Pull latest image" msgstr "拉取最新的镜像" @@ -1022,7 +1025,7 @@ msgstr "删除选择的、没有在运行的容器" msgid "Removing" msgstr "删除" -#: src/Containers.jsx:161 src/ContainerRenameModal.jsx:94 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:94 src/Containers.jsx:161 msgid "Rename" msgstr "重命名" @@ -1030,28 +1033,28 @@ msgstr "重命名" msgid "Rename container $0" msgstr "重命名容器 $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:842 msgid "Resource limits can be set" msgstr "可以设置资源限制" -#: src/ImageRunModal.jsx:60 src/Containers.jsx:179 src/PodActions.jsx:110 -#: src/util.js:24 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:179 src/util.js:24 +#: src/ImageRunModal.jsx:62 src/PodActions.jsx:110 msgid "Restart" msgstr "重启" -#: src/ImageRunModal.jsx:1021 +#: src/ImageRunModal.jsx:1010 msgid "Restart policy" msgstr "重启策略" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ImageRunModal.jsx:1012 src/ImageRunModal.jsx:1022 msgid "Restart policy help" msgstr "重启策略帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "容器退出时遵循重启策略。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1025 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1060,7 +1063,7 @@ msgstr "" "容器退出时重启策略。在某些情况下,使用 linger 进行自动启动容器可能无法正常工" "作,如在用户账户中使用了 ecryptfs、systemd-homed、NFS 或 2FA。" -#: src/Containers.jsx:229 src/ContainerRestoreModal.jsx:51 +#: src/ContainerRestoreModal.jsx:51 src/Containers.jsx:229 msgid "Restore" msgstr "恢复" @@ -1072,7 +1075,7 @@ msgstr "恢复容器 $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "使用已建立的 TCP 连接恢复" -#: src/ImageRunModal.jsx:862 +#: src/ImageRunModal.jsx:859 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "受用户帐户权限限制" @@ -1080,7 +1083,7 @@ msgstr "受用户帐户权限限制" msgid "Resume" msgstr "继续" -#: src/ImageRunModal.jsx:1180 src/ContainerHealthLogs.jsx:70 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1169 msgid "Retries" msgstr "重试" @@ -1088,7 +1091,7 @@ msgstr "重试" msgid "Retry another term." msgstr "重试另一个项。" -#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 msgid "Run health check" msgstr "运行健康检查" @@ -1104,7 +1107,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "按名称或描述搜索" -#: src/ImageRunModal.jsx:772 +#: src/ImageRunModal.jsx:763 msgid "Search by registry" msgstr "按照注册表搜索" @@ -1116,7 +1119,7 @@ msgstr "搜索" msgid "Search for an image" msgstr "搜索镜像" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Search string or container location" msgstr "搜索字符串或容器位置" @@ -1124,7 +1127,7 @@ msgstr "搜索字符串或容器位置" msgid "Searching..." msgstr "搜索中..." -#: src/ImageRunModal.jsx:895 +#: src/ImageRunModal.jsx:892 msgid "Searching: $0" msgstr "搜索: $0" @@ -1156,11 +1159,11 @@ msgstr "显示更多" msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 src/app.jsx:685 +#: src/Containers.jsx:218 src/app.jsx:685 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" msgstr "启动" -#: src/ImageRunModal.jsx:1155 src/ContainerHealthLogs.jsx:74 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Start period" msgstr "开始期间" @@ -1176,7 +1179,7 @@ msgstr "开始键入来查找镜像。" msgid "Started at" msgstr "开始于" -#: src/Containers.jsx:595 src/ContainerDetails.jsx:69 +#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:595 msgid "State" msgstr "状态" @@ -1184,8 +1187,8 @@ msgstr "状态" msgid "Status" msgstr "状态" -#: src/ImageRunModal.jsx:61 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 +#: src/ImageRunModal.jsx:63 src/PodActions.jsx:88 msgid "Stop" msgstr "停止" @@ -1197,8 +1200,8 @@ msgstr "已停止" msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "支持保留已建立的 TCP 连接" -#: src/ImageRunModal.jsx:839 src/ImageRunModal.jsx:874 -#: src/PodCreateModal.jsx:174 src/ContainerHeader.jsx:22 +#: src/ImageRunModal.jsx:836 src/ImageRunModal.jsx:871 +#: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:174 msgid "System" msgstr "系统" @@ -1210,7 +1213,7 @@ msgstr "系统 Podman 服务同样可用" msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:100 src/ImageSearchModal.jsx:141 +#: src/ImageSearchModal.jsx:141 src/ContainerCommitModal.jsx:100 msgid "Tag" msgstr "标签" @@ -1226,23 +1229,23 @@ msgid "" "compatible with Docker." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1159 +#: src/ImageRunModal.jsx:1148 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "容器进行 bootstrap 所需的初始化时间。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1134 +#: src/ImageRunModal.jsx:1123 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." msgstr "当间隔被视为失败前,允许完成健康检查的最长时间。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1184 +#: src/ImageRunModal.jsx:1173 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "在健康检查被视为不健康前,允许的重试次数。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1130 src/ContainerHealthLogs.jsx:78 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Timeout" msgstr "超时" @@ -1274,7 +1277,7 @@ msgstr "运行时间:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "使用旧的 Docker 格式" -#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 +#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 msgid "Used by" msgstr "使用者" @@ -1286,7 +1289,7 @@ msgstr "用户" msgid "User Podman service is also available" msgstr "用户 Podman 服务同样可用" -#: src/ImageRunModal.jsx:856 src/ImageRunModal.jsx:880 +#: src/ImageRunModal.jsx:853 src/ImageRunModal.jsx:877 #: src/PodCreateModal.jsx:179 msgid "User:" msgstr "用户:" @@ -1295,16 +1298,16 @@ msgstr "用户:" msgid "Value" msgstr "值" -#: src/ImageRunModal.jsx:1077 src/PodCreateModal.jsx:200 -#: src/ContainerIntegration.jsx:154 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/ImageRunModal.jsx:1066 +#: src/PodCreateModal.jsx:200 msgid "Volumes" msgstr "卷" -#: src/ImageRunModal.jsx:1203 src/ContainerHealthLogs.jsx:82 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1192 msgid "When unhealthy" msgstr "当不健康时" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:942 msgid "With terminal" msgstr "使用终端" @@ -1316,11 +1319,11 @@ msgstr "可写入" msgid "container" msgstr "容器" -#: src/ImageRunModal.jsx:292 +#: src/ImageRunModal.jsx:294 msgid "downloading" msgstr "下载" -#: src/ImageRunModal.jsx:893 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:port]/[user]/container[:tag]" @@ -1360,13 +1363,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "端口" -#: src/ImageRunModal.jsx:1127 src/ImageRunModal.jsx:1152 -#: src/ImageRunModal.jsx:1177 +#: src/ImageRunModal.jsx:1116 src/ImageRunModal.jsx:1141 +#: src/ImageRunModal.jsx:1166 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 msgid "system" msgstr "系统" @@ -1374,8 +1377,8 @@ msgstr "系统" msgid "unused" msgstr "未使用" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Images.jsx:140 -#: src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 +#: src/Images.jsx:140 msgid "user:" msgstr "用户:"