-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
lang-es.js
1124 lines (987 loc) · 27.9 KB
/
lang-es.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
/*
lang-es.js
Spanish translation for SNAP!
written by Jens Mönig
Copyright (C) 2013 by Jens Mönig
This file is part of Snap!.
Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
published by the Free Software Foundation, either version 3 of
the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Note to Translators:
--------------------
At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
Translating Snap! is easy:
1. Download
Download the sources and extract them into a local folder on your
computer:
<http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
own translations. Start with editing the original file, because that way
you will be able to immediately check the results in your browsers while
you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
in your web browser, and refresh it as you progress with your
translation).
2. Edit
Edit the translation file with a regular text editor, or with your
favorite JavaScript editor.
In the first non-commented line (the one right below this
note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
e.g.
fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
3. Translate
Then work through the dictionary, replacing the German strings against
your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
object, for review purposes it should be formatted as follows:
{
'English string':
'Translation string',
'last key':
} 'last value'
and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
fine).
If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
should check your file with
<http://JSLint.com>
This will inform you about any missed commas etc.
4. Accented characters
Depending on which text editor and which file encoding you use you can
directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
check your results in several browsers. If you want to be on the safe
side, it's even better to escape these characters using Unicode.
see: <http://0xcc.net/jsescape/>
5. Block specs:
At this time your translation of block specs will only work
correctly, if the order of formal parameters and their types
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
abbreviation.
For example:
'say %s for %n secs'
can currently not be changed into
'say %n secs long %s'
and still work as intended.
Similarly
'point towards %dst'
cannot be changed into
'point towards %cst'
without breaking its functionality.
6. Submit
When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
fr - French => lang-fr.js
it - Italian => lang-it.js
pl - Polish => lang-pl.js
pt - Portuguese => lang-pt.js
es - Spanish => lang-es.js
el - Greek => => lang-el.js
and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
Once your translation has been included, Your name will the shown in the
"Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
lang:xx
to the URL, xx representing your translations two-letter code.
7. Known issues
In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
above the cap height are currently (partially) cut-off.
Enjoy!
-Jens
*/
/*global SnapTranslator*/
SnapTranslator.dict.es = {
/*
Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
Ä, ä \u00c4, \u00e4
Ö, ö \u00d6, \u00f6
Ü, ü \u00dc, \u00fc
ß \u00df
*/
// translations meta information
'language_name':
'Espa\u00F1ol', // the name as it should appear in the language menu
'language_translator':
'V\u00EDctor Manuel Muratalla Morales', // your name for the Translators tab
'translator_e-mail':
'[email protected]', // optional
'last_changed':
'2013-03-25', // this, too, will appear in the Translators tab
// GUI
// control bar:
'untitled':
'Sin t\u00EDtulo',
'development mode':
'modo de desarrollo',
// categories:
'Motion':
'Movimiento',
'Looks':
'Apariencia',
'Sound':
'Sonido',
'Pen':
'L\u00E1piz',
'Control':
'Control',
'Sensing':
'Sensores',
'Operators':
'Operadores',
'Variables':
'Variables',
'Lists':
'Listas',
'Other':
'Otro',
// editor:
'draggable':
'arrastrable',
// tabs:
'Scripts':
'Objetos',
'Costumes':
'Disfraces',
'Sounds':
'Sonidos',
// names:
'Sprite':
'Objeto',
'Stage':
'Escenario',
// rotation styles:
'don\'t rotate':
'no girar',
'can rotate':
'puede girar',
'only face left/right':
's\u00F3lo mirar izquierda/derecha',
// new sprite button:
'add a new sprite':
'agregar un nuevo objeto',
// tab help
'costumes tab help':
'importar una foto de otro sitio Webo desde\n'
+ 'su ordenador arrastr\u00E1ndolo hasta aqu\u00ED',
'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
'importar un sonido desde su ordenador\narrastr\u00E1ndolo hasta aqu\u00ED',
// primitive blocks:
/*
Attention Translators:
----------------------
At this time your translation of block specs will only work
correctly, if the order of formal parameters and their types
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
abbreviation.
For example:
'say %s for %n secs'
can currently not be changed into
'say %n secs long %s'
and still work as intended.
Similarly
'point towards %dst'
cannot be changed into
'point towards %cst'
without breaking its functionality.
*/
// motion:
'Stage selected:\nno motion primitives':
'Escenario seleccionado:\nno primitivos de movimiento\n'
+ 'disponibles',
'move %n steps':
'mover %n pasos',
'turn %clockwise %n degrees':
'girar %clockwise %n grados',
'turn %counterclockwise %n degrees':
'girar %counterclockwise %n grados',
'point in direction %dir':
'apuntar en direcci\u00F3n %dir',
'point towards %dst':
'apuntar hacia %dst',
'go to x: %n y: %n':
'ir a x: %n y: %n',
'go to %dst':
'ir a %dst',
'glide %n secs to x: %n y: %n':
'deslizar %n segs a x: %n y: %n',
'change x by %n':
'cambiar x por %n',
'set x to %n':
'fijar x a %n',
'change y by %n':
'cambiar y por %n',
'set y to %n':
'fijar y a %n',
'if on edge, bounce':
'rebotar si est\u0061 tocando un borde',
'x position':
'posici\u00F3n en x',
'y position':
'posici\u00F3n en y',
'direction':
'direcci\u00F3n',
// looks:
'switch to costume %cst':
'cambiar el disfraz a %cst',
'next costume':
'siguiente disfraz',
'costume #':
'# de disfraz',
'say %s for %n secs':
'decir %s por %n segs',
'say %s':
'decir %s',
'think %s for %n secs':
'pensar %s por %n segs',
'think %s':
'pensar %s',
'Hello!':
'\u00A1Hola!',
'Hmm...':
'mmm...',
'change %eff effect by %n':
'cambiar %eff efecto por %n',
'set %eff effect to %n':
'fijar %eff efecto a %n',
'clear graphic effects':
'quitar efectos gr\u00E1ficos',
'change size by %n':
'cambiar tama\u00F1o por %n',
'set size to %n %':
'fijar tama\u00F1o a %n %',
'size':
'tama\u00F1o',
'show':
'mostrar',
'hide':
'esconder',
'go to front':
'enviar al frente',
'go back %n layers':
'enviar hacia atr\u00E1s %n capas',
'development mode \ndebugging primitives:':
'modo de desarrollo \nprimitivos de depuraci\u00F3n',
'console log %mult%s':
'log de consola: %mult%s',
'alert %mult%s':
'alerta: %mult%s',
// sound:
'play sound %snd':
'tocar sonido %snd',
'play sound %snd until done':
'tocar sonido %snd y esperar',
'stop all sounds':
'detener todos los sonidos',
'rest for %n beats':
'silencio por %n pulsos',
'play note %n for %n beats':
'tocar nota %n por %n pulsos',
'change tempo by %n':
'cambiar tempo por %n',
'set tempo to %n bpm':
'fijar tempo a %n',
'tempo':
'tempo',
// pen:
'clear':
'borrar',
'pen down':
'bajar l\u00E1piz',
'pen up':
'subir l\u00E1piz',
'set pen color to %clr':
'fijar color de l\u00E1piz a %clr',
'change pen color by %n':
'cambiar color de l\u00E1piz por %n',
'set pen color to %n':
'fijar color de l\u00E1piz a %n',
'change pen shade by %n':
'cambiar intensidad de l\u00E1piz por %n',
'set pen shade to %n':
'fijar intensidad de l\u00E1piz a %n',
'change pen size by %n':
'cambiar tama\u00F1o de l\u00E1piz por %n',
'set pen size to %n':
'fijar tama\u00F1o de l\u00E1piz a %n',
'stamp':
'sellar',
// control:
'when %greenflag clicked':
'Al presionar %greenflag',
'when %keyHat key pressed':
'Al presionar tecla %keyHat',
'when I am clicked':
'Al presionar Objeto',
'when I receive %msgHat':
'Al recibir %msgHat',
'broadcast %msg':
'enviar mensaje %msg',
'broadcast %msg and wait':
'enviar mensaje %msg y esperar',
'Message name':
'Nombre de mensaje',
'wait %n secs':
'esperar %n segs',
'wait until %b':
'esperar hasta que %b',
'forever %c':
'por siempre %c',
'repeat %n %c':
'repetir %n %c',
'repeat until %b %c':
'repetir hasta que %b %c',
'if %b %c':
'si %b %c',
'if %b %c else %c':
'si %b %c si no %c',
'report %s':
'reportar %s',
'stop block':
'detener bloque',
'stop script':
'detener programa',
'stop all %stop':
'detener todo %stop',
'run %cmdRing %inputs':
'correr %cmdRing %inputs',
'launch %cmdRing %inputs':
'iniciar %cmdRing %inputs',
'call %repRing %inputs':
'llamar %repRing %inputs',
'run %cmdRing w/continuation':
'correr %cmdRing con continuaci\u00F3n',
'call %cmdRing w/continuation':
'llamar %cmdRing con continuaci\u00F3n',
'warp %c':
'ejecutar en modo turbo %c',
// sensing:
'touching %col ?':
'\u00BFtocando %col ?',
'touching %clr ?':
'\u00BFtocando el color %clr ?',
'color %clr is touching %clr ?':
'\u00BFcolor %clr tocando %clr ?',
'ask %s and wait':
'preguntar %s y esperar',
'what\'s your name?':
'\u00BFCu\u00E1l es tu nombre?',
'answer':
'respuesta',
'mouse x':
'x del rat\u00F3n',
'mouse y':
'y del rat\u00F3n',
'mouse down?':
'\u00BFrat\u00F3n abajo?',
'key %key pressed?':
'\u00BFtecla %key presionada?',
'distance to %dst':
'distancia a %dst',
'reset timer':
'reiniciar cron\u00F3metro',
'timer':
'cron\u00F3metro',
'http:// %s':
'http:// %s',
'filtered for %clr':
'filtrado para %clr',
'stack size':
'tama\u00F1o de pila',
'frames':
'marcos',
// operators:
'%n mod %n':
'%n mod %n',
'round %n':
'redondear %n',
'%fun of %n':
'%fun de %n',
'pick random %n to %n':
'n\u00FAmero al azar entre %n y %n',
'%b and %b':
'%b y %b',
'%b or %b':
'%b o %b',
'not %b':
'no %b',
'true':
'cierto',
'false':
'falso',
'join %words':
'unir %words',
'hello':
'hola',
'world':
'mundo',
'letter %n of %s':
'letra %n de %s',
'length of %s':
'longitud de %s',
'unicode of %s':
'UniC\u00F3digo de %s',
'unicode %n as letter':
'UniC\u00F3digo %n como letra',
'is %s a %typ ?':
'\u00BFes %s un %typ ?',
'is %s identical to %s ?':
'\u00BFes %s id\u00E9ntico a %s ?',
'type of %s':
'tipo de %s',
// variables:
'Make a variable':
'Crear un variable',
'Variable name':
'Nombre de variable',
'Delete a variable':
'Borrar un variable',
'set %var to %s':
'fijar %var a %s',
'change %var by %n':
'cambiar %var por %n',
'show variable %var':
'mostrar variable %var',
'hide variable %var':
'esconder variable %var',
'script variables %scriptVars':
'variables de programa %scriptVars',
// lists:
'list %exp':
'lista %exp',
'%s in front of %l':
'%s en frente de %l',
'item %idx of %l':
'elemento %idx de %l',
'all but first of %l':
'todo menos la primera de %l',
'length of %l':
'longitud de %l',
'%l contains %s':
'%l contiene %s',
'thing':
'cosa',
'add %s to %l':
'agregar %s a %l hinzu',
'delete %ida of %l':
'borrar %ida de %l',
'insert %s at %idx of %l':
'insertar %s en %idx de %l',
'replace item %idx of %l with %s':
'remplazar elemento %idx de %l con %s',
// other
'Make a block':
'Crear un bloque',
// menus
// snap menu
'About...':
'Acerca de...',
'Snap! website':
'Sitio web de Snap!',
'Download source':
'Bajar recurso',
'Switch back to user mode':
'Regresar a modo de usuario',
'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
'inhabilitar M\u00F3rfica-profunda\nmen\u0075s contextuales\ny mostrar unos f\u0061ciles de utilizar',
'Switch to dev mode':
'Cambiar a modo de elaborador',
'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
'habilitar men\u0075s \nM\u00F3rficos contextuales\n e inspectores,\n\u00A1no f\u0061ciles de utilizar! ',
// project menu
'Project notes...':
'Notas del proyecto...',
'New':
'Nuevo',
'Open...':
'Abrir...',
'Save':
'Guardar',
'Save As...':
'Guardar como...',
'Import...':
'Importar...',
'file menu import hint':
'men\u00FA de archivo de importaci\u00F3n indirecta',
'Export project as plain text...':
'Exportar proyecto como texto...',
'Export project...':
'Exportar proyecto...',
'show project data as XML\nin a new browser window':
'mostrar informaci\u00F3n de proyecto como XML\nen una nueva ventana',
'Export blocks...':
'Exportar bloques...',
'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
'mostrar definiciones de bloques globales personalizados como XML\nen una nueva ventana',
'Import tools':
'Herramientas de importaci\u00F3n',
'load the official library of\npowerful blocks':
'cargar la biblioteca oficial de\nbloques poderosos',
// settings menu
'Language...':
'Idioma...',
'Blurred shadows':
'Sombras borrosas',
'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
'desmarque para usar sombras s\u00F3lidas \ne iluminaciones',
'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
'marcar para usar sombras borrosas\ne iluminaciones',
'Zebra coloring':
'Coloraci\u00F3n de cebra',
'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
'marcar para habilitar alternaci\u00F3n\nde colores para bloques anidados',
'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
'desmarcar para inhabilitar alternaci\u00F3n\nde colores para bloques anidados',
'Dynamic input labels':
'Etiquetas de entradas din\u00E1micas',
'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
'desmarcar para inhabilitar etiquetas\ndin\u00E1micas para entradas varidic',
'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
'marcar para habilitar etiquetas\ndin\u00E1micas para entradas varidic',
'Prefer empty slot drops':
'Preferir ranuras de gotas vac\u00EDas',
'settings menu prefer empty slots hint':
'men\u00FA de ajustes prefiere pistas de ranuras vac\u00EDas',
'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
'desmarcar para permitir reporteros\nca\u00EDdos para echar a otros',
'Long form input dialog':
'di\u00E1logo de entradas de forma larga',
'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
'marcar para siempre mostrar tipos\nde espacios en el di\u00E1logo de insumo',
'uncheck to use the input\ndialog in short form':
'desmarcar para usar el di\u00E1logo\nde insumo en forma corta',
'Virtual keyboard':
'Teclado virtual',
'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
'desmarcar para inhabilitar\nsoporte al teclado virtual\npara dispositivos m\u00F3viles',
'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
'marcar para habilitar\nsoporte para el teclado virtual\npara dispositivos m\u00F3viles',
'Input sliders':
'Deslizadores de insumo',
'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
'desmarcar para inhabilitar\ndeslizadores de insumo para\ncampos de entrada',
'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
'marcar para habilitar\ndeslizadores de entrada para\ncampos de entrada',
'Clicking sound':
'Sonido de clic',
'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
'desmarcar para encender\nbloquear clic\napagar sonido',
'check to turn\nblock clicking\nsound on':
'marcar para encender\nbloque de clic\nencender sonido',
'Animations':
'Animaciones',
'uncheck to disable\nIDE animations':
'desmarcar para inhabilitar\nanimaciones IDE',
'check to enable\nIDE animations':
'marcar para habilitar\nanimaciones IDE',
'Thread safe scripts':
'Programas seguros para serie',
'uncheck to allow\nscript reentrancy':
'desmarcar para permitir\nreingreso de programa',
'check to disallow\nscript reentrancy':
'marcar para no permitir\nreingreso de programa',
// inputs
'with inputs':
'con entradas',
'input names:':
'nombres de entradas:',
'Input Names:':
'Nombres de entradas:',
'input list:':
'lista de entradas:',
// context menus:
'help':
'ayuda',
// blocks:
'help...':
'ayuda...',
'relabel...':
'renombrar...',
'duplicate':
'duplicar',
'make a copy\nand pick it up':
'crear una copia y recogerla',
'only duplicate this block':
's\u00F3lo duplicar este bloque',
'delete':
'borrar',
'script pic...':
'foto de programa...',
'open a new window\nwith a picture of this script':
'abrir una nueva ventana\ncon una foto de este programa',
'ringify':
'zumbar',
'unringify':
'deszumbar',
// custom blocks:
'delete block definition...':
'borrar definici\u00F3n de bloque',
'edit...':
'editar...',
// sprites:
'edit':
'editar',
'export...':
'exportar...',
// stage:
'show all':
'mostrar todos',
// scripting area
'clean up':
'limpiar',
'arrange scripts\nvertically':
'alinear programas\nverticalmente',
'add comment':
'agregar comentario',
'make a block...':
'crear un bloque...',
// costumes
'rename':
'renombrar',
'export':
'exportar',
'rename costume':
'renombrar disfraz',
// sounds
'Play sound':
'Tocar sonido',
'Stop sound':
'Detener sonido',
'Stop':
'Detener',
'Play':
'Tocar',
'rename sound':
'renombrar sonido',
// dialogs
// buttons
'OK':
'OK',
'Ok':
'Ok',
'Cancel':
'Cancelar',
'Yes':
'Si',
'No':
'No',
// help
'Help':
'Ayuda',
// Project Manager
'Untitled':
'Sin T\u00EDtulo',
'Open Project':
'Abrir Proyecto',
'(empty)':
'(vacio)',
'Saved!':
'\u00A1Guardado!',
'Delete Project':
'Borrar Proyecto',
'Are you sure you want to delete':
'\u00BFEst\u00E1s seguro que deseas borrar?',
'rename...':
'renombrar...',
// costume editor
'Costume Editor':
'Editor de disfraz',
'click or drag crosshairs to move the rotation center':
'da clic o arrastra punto de mira para mover el centro de rotaci\u00F3n',
// project notes
'Project Notes':
'Notas de proyecto',
// new project
'New Project':
'Nuevo Proyecto',
'Replace the current project with a new one?':
'\u00BFReemplazar este proyecto con uno nuevo?',
// save project
'Save Project As...':
'Guardar Proyecto Como...',
// export blocks
'Export blocks':
'Exportar bloques',
'Import blocks':
'Importar bloques',
'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
'este proyecto no tiene ning\u00FAn bloque personalizado todab\u00EDa',
'select':
'seleccionar',
'all':
'todos',
'none':
'ninguno',
// variable dialog
'for all sprites':
'para todos los objetos',
'for this sprite only':
'para este objeto solamente',
// block dialog
'Change block':
'Cambiar bloque',
'Command':
'Comando',
'Reporter':
'Reportero',
'Predicate':
'Predicado',
// block editor
'Block Editor':
'Bloquear editor',
'Apply':
'Aplicar',
// block deletion dialog
'Delete Custom Block':
'Borrar Bloque Personalizado',
'block deletion dialog text':
'supreci\u00F3n de bloque de texto de di\u00E1logo',
// input dialog
'Create input name':
'Crear nombre de insumo',
'Edit input name':
'Editar nombre de insumo',
'Edit label fragment':
'Editar fragmento de etiqueta',
'Title text':
'Texto de t\u00EDtulo',
'Input name':
'Nombre de insumo',
'Delete':
'Borrar',
'Object':
'Objeto',
'Number':
'N\u00FAmero',
'Text':
'Texto',
'List':
'Lista',
'Any type':
'Cualquier tipo',
'Boolean (T/F)':
'Booleano (C/F)',
'Command\n(inline)':
'Comando\n(en l\u00EDnea)',
'Command\n(C-shape)':
'Comando\n(forma C)',
'Any\n(unevaluated)':
'Cualquier\n(sin evaluar)',
'Boolean\n(unevaluated)':
'Booleano\n(sin evaluar)',
'Single input.':
'Entrada sola.',
'Default Value:':
'Valor Predeterminado:',
'Multiple inputs (value is list of inputs)':
'M\u00FAltiples entradas (valor es lista de insumos)',
'Upvar - make internal variable visible to caller':
'Crear variable interno visible al llamador',
// About Snap
'About Snap':
'Acerca de Snap',
'Back...':
'Atr\u00E1s...',
'License...':
'Licencia...',
'Modules...':
'M\u00F3dulos...',
'Credits...':
'Creditos...',
'Translators...':
'Traductores',
'License':
'Licencia',
'current module versions:':
'versiones del m\u00F3dulo actual',
'Contributors':
'Contribuidores',
'Translations':
'Traducciones',
// variable watchers
'normal':
'normal',
'large':
'grande',
'slider':
'deslizador',
'slider min...':
'm\u00EDnimo de deslizador...',
'slider max...':
'm\u00E1ximo de deslizador...',
'Slider minimum value':
'm\u00EDnimo valor de deslizador',
'Slider maximum value':
'm\u00E1ximo valor de deslizador',
// list watchers
'length: ':
'longitud: ',
// coments
'add comment here...':
'agregar comentario aqu\u00ED',
// drow downs
// directions
'(90) right':
'(90) derecha',
'(-90) left':
'(-90) izquierda',
'(0) up':
'(0) arriba',
'(180) down':
'(180) abajo',
// collision detection
'mouse-pointer':
'puntero del rat\u00F3n',
'edge':
'borde',
'pen trails':
'rastro del l\u00E1piz',
// costumes
'Turtle':
'Tortuga',
// graphical effects
'ghost':
'fantasma',
// keys
'space':
'espacio',
'up arrow':
'flecha de arriba',
'down arrow':
'flecha de abajo',
'right arrow':