From a95cb19282e9a4f83295d021afa97cee1936c9cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 10 Aug 2024 00:53:47 +0000 Subject: [PATCH] Update translation file(s) of the app --- .../locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 135 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 135 insertions(+) create mode 100644 package_build/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po diff --git a/package_build/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/package_build/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..3c674ce --- /dev/null +++ b/package_build/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,135 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Bartek Patelka, 2024 +# insolor, 2024 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-22 14:54+0000\n" +"Last-Translator: insolor, 2024\n" +"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/dwarf-fortress-translation/teams/22396/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +msgid "DF localization package builder" +msgstr "Konstruktor pakietów lokalizacyjnych DF" + +msgid "" +"Build/download a package, unpack into the game's directory with file " +"repalacement." +msgstr "" +"Zbuduj/pobierz pakiet, rozpakuj go w katalogu gry z zastępowaniem plików." + +msgid "" +"It's recommended to use [dfint-" +"installer](https://github.com/dfint/installer) instead of using this app. " +"Use the package builder only if the installer doesn't work for you or you " +"have some other issues with it." +msgstr "" +"Zamiast tego programu zaleca się używać [dfint-" +"installer](https://github.com/dfint/installer). Użyj tego programu tylko " +"wtedy, gdy instalator u ciebie nie działa lub masz z nim jakieś inne " +"problemy." + +msgid "DF version" +msgstr "Wersja DF" + +msgid "Operating system/platform" +msgstr "System operacyjny/platforma" + +msgid "DF variant" +msgstr "Wariant DF" + +msgid "Language" +msgstr "Język" + +msgid "Removing stale packages..." +msgstr "Usuwanie przestarzałych pakietów" + +msgid "Cannot create package with these parameters" +msgstr "Nie można utworzyć pakietu z podanymi parametrami" + +msgid "Generate package" +msgstr "Generowanie pakietu" + +msgid "Downloading files..." +msgstr "Pobieranie plików..." + +msgid "Downloading complete!" +msgstr "Pobieranie zakończone!" + +msgid "Building package..." +msgstr "Budowanie pakietu..." + +msgid "Package is ready!" +msgstr "Pakiet jest gotowy!" + +msgid "Download package" +msgstr "Pobieranie pakietu" + +msgid "Filter available files by DF variant, operating system, language" +msgstr "" +"Filtruj dostępne pliki według wariantu DF, systemu operacyjnego, języka." + +msgid "Downloading library..." +msgstr "Pobieranie biblioteki..." + +msgid "Downloading dfhooks library..." +msgstr "Pobieranie biblioteki dfkooks..." + +msgid "Downloading config..." +msgstr "Pobieranie konfiguracji..." + +msgid "Downloading offsets..." +msgstr "Pobieranie offsetu..." + +msgid "Downloading csv dictionary..." +msgstr "Pobieranie słownika csv..." + +msgid "Downloading font file..." +msgstr "Pobieranie pliku fontu..." + +msgid "Downloading encoding config..." +msgstr "Pobieranie konfiguracji kodowania..." + +msgid "Package files available to download" +msgstr "Pliki pakietu gotowe do pobrania" + +msgid "No package files available." +msgstr "Brak dostępnych plików pakietu" + +msgid "Package name" +msgstr "Nazwa pakietu" + +msgid "When created" +msgstr "Kiedy stworzono" + +msgid "less than an hour ago" +msgstr "mniej niż godzinę temu" + +#, python-format +msgid "%(num)d hour ago" +msgid_plural "%(num)d hours ago" +msgstr[0] "%(num)d godzinę temu" +msgstr[1] "%(num)d godziny temu" +msgstr[2] "%(num)d godzin temu" +msgstr[3] "%(num)d godzin temu" + +msgid "Download" +msgstr "Pobierz" + +msgid "Getting hook metadata..." +msgstr "Uzyskiwanie metadanych hook'a..." + +msgid "Getting dictionary metadata..." +msgstr "Uzyskiwanie metadanych słownika..."