Existe tradução completa ou parcial para os documentos abaixo que possuem links:
─ bsdl-gpl
─ building-products - completo
─ committers-guide
─ contributors
─ cups
─ filtering-bridges
─ fonts
─ freebsd-releng
─ geom-class
─ gjournal-desktop
─ hubs
─ ipsec-must
─ ldap-auth
─ leap-seconds
─ linux-emulation
─ mailing-list-faq
─ nanobsd
─ pam
─ pgpkeys
─ port-mentor-guidelines
─ pr-guidelines
─ rc-scripting
─ releng
─ remote-install
─ serial-uart
─ solid-state
─ vinum
─ vm-design
─ arch-handbook
─ dev-model
─ developers-handbook
─ faq
─ handbook
─ porters-handbook
As traduções informadas estão no formato SGML
e precisam ser copiadas para
os arquivos .po
, seja pelo Zanata ou por outro aplicativo de sua escolha.
Se for traduzir por outro aplicativo que não seja o Zanata, utilize sempre os
arquivos .po
, ignore os arquivos .pot
pois estes são apenas templates.