From db8ad6b647cb7fff20d8565efbb1533699306bdd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ryo Nakano Date: Mon, 6 May 2024 04:41:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings) Translation: Installer/Installer Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/installer/installer/ja/ --- po/ja.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 5deb8a21a..6976b54d6 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-02 03:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-03 04:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 05:13+0000\n" "Last-Translator: Ryo Nakano \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgid "" "restart properly. You can try the following:" msgstr "" "%s のインストールに失敗しました。ハードウェアのエラーが原因と思われます。デバ" -"イスが正しく再起動しない可能性があります。以下の操作を試すことができます。" +"イスが正しく再起動しない可能性があります。以下をお試しください。" #: src/Views/ErrorView.vala:48 msgid "Try the installation again" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "シャットダウン" #, c-format msgid "Your device will automatically restart in %i second." msgid_plural "Your device will automatically restart in %i seconds." -msgstr[0] "お使いのデバイスは%i秒後に自動的に再起動します。" +msgstr[0] "お使いのデバイスは %i 秒後に自動的に再起動します。" #: src/Views/SuccessView.vala:101 msgid ""