Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[Bug] 句子翻译的完整性 #73

Open
ictsmc opened this issue Jun 17, 2023 · 0 comments
Open

[Bug] 句子翻译的完整性 #73

ictsmc opened this issue Jun 17, 2023 · 0 comments
Labels
bug Something isn't working

Comments

@ictsmc
Copy link

ictsmc commented Jun 17, 2023

您希望的更新和改进是什么 | Update or Improve
1
00:00:00,000 --> 00:00:12,800
Hi, welcome.
2
00:00:12,800 --> 00:00:18,300
In this series, you will learn all about LOGIC Concepts in details, every topic in easy
翻译后 在这个系列中,你将详细学习关于逻辑学概念的所有内容,每个主题都简单易懂。
3
00:00:18,300 --> 00:00:19,640
to understand way.
以易理解的方式。

其实上面是一句话,但是断句的时候字幕断开了.翻译的结果就意思可能差强人意

是不是要结合上下句子呢。他是一句话断开了。翻译的时候是不是要把断开的合并翻译。之后再传入相应的时间轴中呢
1
00:00:00,000 --> 00:00:12,800
Hi, welcome.
2
00:00:12,800 --> 00:00:18,300
In this series, you will learn all about LOGIC Concepts in details, every topic in easy
在这个系列中,您将详细了解逻辑学概念,每个主题都以易于理解
00:00:18,300 --> 00:00:19,640
to understand way.
的方式呈现

//正确的翻译 //在这个系列中,您将详细了解逻辑学概念,每个主题都以易于理解的方式呈现。

补充说明 | Additional context
能否优化一下这方便的处理.让他结合上下句子内容进行翻译

@ictsmc ictsmc added the bug Something isn't working label Jun 17, 2023
@ictsmc ictsmc changed the title [Bug] the title of bug report [Bug] 句子翻译的完整性 Jun 17, 2023
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
bug Something isn't working
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant