-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path73683-0.txt
11463 lines (9787 loc) · 606 KB
/
73683-0.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 73683 ***
The Virgin
of the Sun
_A TALE OF THE CONQUEST
OF PERU_
BY
George Griffith
AUTHOR OF
“_The Angel of the Revolution_,” “_Valdar the Oft-Born_,”
“_Men who have Made the Empire_,” &c., &c.
London
C. ARTHUR PEARSON LIMITED
HENRIETTA STREET, W.C.
1898
[image: img_fp.jpg
caption: “On this side are ease and pleasure and safety; but yonder
lies El-Dorado with its gold and silver and gems, the glory of
conquest and the hope of dominion!”]
[EPIGRAPH]
“Friends and comrades and cavaliers of Spain! On yonder side are toil
and hunger, nakedness, the pitiless storm and the drenching rain, and
it may be a grave in the unknown wilderness. On this side are ease,
and pleasure, and safety; but yonder lies El-Dorado with its gold and
silver and gems, the glory of conquest and the hope of dominion. Here
is Panama, poverty and dishonour. Now choose each of you that which
seems to you best becoming a brave Castilian. For my part I go
south.”--_Pizarro to his Companions_.
INTRODUCTION
It is a somewhat curious fact, especially in these days when books
are many and subjects hard to seek, that none of our great historical
novelists on either side of the Atlantic should have done for the
Conquest of Peru what Lew Wallace in America and Rider Haggard in
England have done for the Conquest of Mexico.
And yet surely Pizarro is as picturesque a character as Cortez, and
certainly the achievements of the devoted little band of heroes who
braved with him the terrors of the then unknown Sea of the South, who
starved with him in Hunger Harbour and on the desolate shores of
Gallo, who followed him across those colossal mountain-bulwarks which
guarded the golden Empire of the Incas, who seized a conquering
monarch in the midst of his victorious army and put him to death as a
common criminal, bordered much more closely on miracle than did those
of Cortez and his followers.
It was in this belief that I visited Peru with the intention of
traversing the route of the Conquerors and obtaining those
impressions, generically described as local colour, which can only be
acquired on the spot. Marvellous as the story had seemed when read at
home in the pages of Prescott, it became almost incredible after I had
traversed the same wildernesses and scaled the same passes, many of
them higher than the highest peak of the Alps, over which Pizarro had
led his little army to the most wonderful conquest in the history of
War.
I am only too painfully aware how far my story falls short of the
splendour and wonder of its subject, but that very splendour and
wonder must be my apology.
For the rest, so far as the demands of fiction have permitted, I have
adhered to fact. All the characters are historical with the exception
of Nahua, who lives in legend rather than in history, and the two
Pallas, or wise women, who are inventions of my own. In the
conversations I have reproduced as far as possible the exact words of
the Conquerors, as recorded in the chronicles of their contemporaries,
and if I have succeeded in making any of these wonder-workers live
again, if only for an hour or two, in the reader’s mind, I shall have
achieved all the success that I can venture to hope for.
GEORGE GRIFFITH.
CONTENTS
PROLOGUE.
THE LINE OF FATE
BOOK I.
CHAPTER I.
THE SUNSET OF AN EMPIRE
CHAPTER II.
THE DOOM OF THE ANCIENT LAW
CHAPTER III.
THE WARNING OF THE LLAPA
CHAPTER IV.
THE CROWNING OF ATAHUALLPA
CHAPTER V.
THE CHOICE OF MANCO
CHAPTER VI.
THE VEILING OF THE SUN
CHAPTER VII.
THE KINDLING OF THE PYRE
BOOK II.
CHAPTER I.
ON THE ROAD TO EL-DORADO
CHAPTER II.
HOW THE HORSES FED AT ZARAN
CHAPTER III.
WHAT DE SOTO HAD TO TELL
CHAPTER IV.
ACROSS THE RAMPARTS OF EL-DORADO
CHAPTER V.
THE OPEN GATE
CHAPTER VI.
IN THE CITY OF THE INCA
CHAPTER VII.
HOW DE SOTO PERFORMED HIS EMBASSY
CHAPTER VIII.
THE COMING OF ATAHUALLPA
CHAPTER IX.
“FOR GOD AND SPAIN!”
BOOK III.
CHAPTER I.
AN INCA’S RANSOM
CHAPTER II.
THE INFAMY OF FILIPILLO
CHAPTER III.
“WILT THOU BE INCA OR SLAVE?”
CHAPTER IV.
HOW MAMA-ZULA DARED THE ORDEAL
CHAPTER V.
TO THE CITY OF THE SUN
CHAPTER VI.
THE RETURN OF MANCO
CHAPTER VII.
DE SOTO’S AUDIENCE
CHAPTER VIII.
SENTENCE OF DEATH
CHAPTER IX.
“SACRIFICE! SACRIFICE!”
BOOK IV.
CHAPTER I.
A PAGE OF HISTORY
CHAPTER II.
NAHUA’S OATH
CHAPTER III.
THE HOUR OF TRIAL
CHAPTER IV.
A GENTLEMAN OF SPAIN
CHAPTER V.
AT THE FORTRESS GATE OF YUCAY
CHAPTER VI.
“WE HAVE SWORN!”
CHAPTER VII.
FRIENDS THOUGH FOES
CHAPTER VIII.
THE OATH OF THE BLOOD
CHAPTER IX.
THE BATTLE OF THE VALLEY
CHAPTER X.
BELEAGUERED
CHAPTER XI.
ST. JAGO’S DAY
CHAPTER XII.
THE FIGHT FOR THE FORTRESS
EPILOGUE
ENDNOTES
PROLOGUE.
THE LINE OF FATE
The morning of the Twentieth of October, in the Year of Grace
Fifteen Hundred and Twenty-seven, broke, as many another morning had
done, slowly and most drearily over a little desolate island, a mere
tract of sand-fringed rock, sparsely sprinkled with a few dwarf shrubs
and scattered trees, lying some five leagues from the Pacific coast of
Northern South America, which in those days was called Tierra Firma,
and about two degrees to the northward of the Line.
As the light grew stronger under the low-brooding canopy of clouds
which for many weeks had hung unbroken over the misty sea and the
rain-lashed, wind-swept island, a man crawled out from under a
wretched shelter of twisted boughs and ragged, sodden sail-cloth among
the rocks on the western shore. He rose wearily to his feet and
stretched himself with the slow, painful motion of one whose joints
are stiff with wet and cold. Then he pushed the dank, black, matted
hair back from his white, wrinkled brow, and his hands, thin and brown
and knotted, trembled somewhat as he did so.
“Another day! Mother of God, how long is this to last? Ah, well, it is
breakfast time, and one must eat even in a place like this. Come,
comrades, rouse ye! it is daylight again. Perchance the ship will come
to-day, if it pleases the merciful Saints to send her.”
He turned his head back towards the rocks as he said these last words,
and with an effort that would have been manifest to one who heard it,
raised his voice, the harsh, husky voice of a man well-nigh done to
death by hunger and the sickness of body and soul that comes of bitter
hardship and hope long deferred.
Then he made his way with slow, limping, dragging steps over the
sloping strip of wet, much-trampled sand down to the water’s edge, and
there, just out of reach of the upwash of the waves, he fell on his
knees and began to dig with a little piece of stick.
Presently other figures crept out of the rocks and shook and stretched
themselves just as wearily as he had done, a few of them exchanging
gruff, half-murmured, half-spoken greetings, and then went and fell to
at the same task until some two score or more of as woe-begone looking
wretches as the unkindly Fates ever mocked at in their misery were
scattered along the shore, grubbing on their knees in the spongy sand
amidst the spume of the out-going waves for the sand-worms and crabs
and such other shellfish as relenting Fortune might deign to send to
them for their morning meal.
There were high-born gentlemen of Spain among them, haughty gallants
who had lorded it with the proudest in Seville and Cordova and Madrid,
who would once have run a man through the body rather than yield him
an inch of the footway, who had feasted and drunk and danced and diced
and made love till only a remnant of their fair estates was left to
them, and that they had staked on one last throw with Destiny--life,
and honour, and every hope they had against a share of the fairy gold
of El-Dorado, long dreamed of and never found.
There were rude sailors, too, and outlawed adventurers, cut-throats
and cut-purses, criminals fleeing from justice, and debtors from their
creditors; husbands who had wearied of their wives, and scapegrace
sons who had been driven from the homes they had dishonoured--and here
they all were, ragged and starving, racked with ague and smitten with
scurvy, scraping shellfish and worms out of the sand wherewithal to
make the pangs of famine a little more endurable, for the hand of
misery had fallen heavily upon them and crushed them all down level
with the beasts that eat and take no thought for the morrow.
On a little plateau among the rocks, some twenty feet or so above the
beach, a rude flagstaff had been fixed, propped up by a cairn of
stone, and from the top of it flew a tattered flag that had once borne
the proud arms of Spain, Mistress of the West and heiress of all its
unknown wealth and mysterious glories, and, pacing with slow steps up
and down the little platform in front of the cairn, was a man whose
worn and work-stained dress distinguished him but little from the
wretches who were digging on the sands below him.
Though but a few years past middle age the storm and the stress of a
long life of travail might well have passed over his stooping
shoulders and down-bent head. His long black hair and ragged beard
were streaked with grey, and his face was pinched with hunger and
seamed and lined with the furrows of ever-present care; and yet his
eyes, as he raised them every now and then to gaze out over the misty
sea, as though striving to pierce the dense cloud-curtain in which sky
and water were lost on every side, were still bright and proud and
fearless as befitted the leader of the forlornest hope a soldier of
fortune had ever led.
And yet his thoughts, as he paced that narrow strip of rock and muddy
soil, were dark enough to have quenched the light in the eyes of most
men, for they were thoughts of long and bitter toil which so far had
brought no guerdon save failure and debt and dishonour.
He was thinking of that ill-starred Darien expedition, with its plague
and famine and ruthless slaughterings, which had been the grave of so
many golden hopes; of the gallant high-hearted Vasco Nuñez de Balboa
whom he had watched toilfully climbing the hills from whose summit he,
first of all the men of the Old World, was to behold this Sea of the
South over which he was now looking, hoping against despair for
Almagro’s ship to come and end the weary weeks of waiting; and then he
thought of his own black treachery which had sent Vasco to his death
in obedience to his own unspoken resolve to strike all men from his
path who bade fair to get to the Golden South before him.
Then his thoughts shifted on to his first expedition southward from
Panama, and he reviewed one by one with unsparing exactness the long
succession of labours and disasters that had daunted well nigh every
heart but his. He thought of his little, crazy, overloaded ships
struggling against storms and contrary currents; of the pestilential
swamps and fever-haunted forests through which he had led his
ever-dwindling little band of followers, and of the twenty-seven men
who, one by one, had starved to death under his eyes in Hunger
Bay--just as those companions of his down yonder must soon starve if
help did not come.
Then at length his thoughts took a brighter hue as they turned back to
the day on which that young naked savage lad, son of the cacique
Commogre on the mountains above Darien, had laughed at the Spaniards
for quarrelling about a few pounds’ weight of gold and, pointing to
the southward, had told them of the unknown sea and the lands that lay
along its borders where gold was as common as the stones by the
wayside and silver as the wood in the forests; and lastly he
remembered how he himself had had that brief glimpse of El-Dorado at
Tacamez which had lured him on to this, his second, journey which had
ended here on the desert shores of Gallo and in the pitiless clutches
of famine and despair.
Surely thoughts like these were enough to shake the heart and turn
back the steps of many a man who might well yield to such ill-fortune
and yet still be accounted brave; but it was not such a man who stood
beside the flagstaff-cairn on Gallo and stared out in defiance of Fate
itself over that dreary sea and into those all-circling glooms. If he
had been he would never have written the name of Francisco Pizarro in
letters of blood and flame across the Western World beside that of
Hernando Cortes, and, though he knew it not, ere that day’s gloom had
deepened into the darker gloom of night, he was to show by a few brief
words and one all-decisive act what manner of man he truly was.
The diggers on the beach had ended their task and were roasting the
wretched fruits of their labours over a few smoky fires of mouldering
sticks in the driest places among the rocks. But Pizarro, still
seemingly lost in his thoughts, made no motion to join them at their
meal, and presently a man whose short, sturdy, strong-built frame
seemed to have defied so far both famine and sickness, came with
short, active steps up on to the platform, carrying a drinking-can in
one hand and a wooden platter in the other.
“Since you did not come to your breakfast, Señor Capitan, I have
brought it to you,” he said in a cheery voice, as Pizarro saw him and
came to meet him. “’Tis poor fare enough, but as good as this
God-forgotten wilderness affords. This is almost the last of the wine,
but the fish is passable, though the biscuit would be better if there
were more bread and less mould.”
Pizarro took the platter but put back the proffered can, saying with a
smile that was strangely soft and kind for such a man as he--
“Nay, nay, good Ruiz. I thank you for your care of me, but I have no
need of the wine, I who am still the strongest here, saving perchance
yourself. Take it back and let the sick have it. Water is good enough
for me. Nay, nay, man, I tell you I will not have it. Take it away and
bring me a stoup of your best water instead.”
“Ever the same, Señor,” said the Pilot--for it was he, Bartolomeo
Ruiz, first Pilot of the Southern Seas, who had brought the future
Conqueror his breakfast in such homely fashion--“ever the same, caring
more for the meanest wretch that has scurvy in his bones than for the
life that is now everything to us. Still I do your bidding for its
kindness’ sake, praying, as I ever do, that Our Lady of Mercies may
wait no longer to reward your goodness with the fortune it deserves.
Ha! by the Saints, what was that?--the sound of a gun from the sea!
Now, glory to God and Our Lady--there Almagro comes at last! Said I
not ever that he would never leave us in our need?”
As Pizarro’s longing ears caught the thrice-welcome sound that came
booming out of the mist to seaward, a bright flush leapt into his
thin, sallow cheeks, and he stretched out his hand and said in a voice
that had a clear, strong ring of joy in it--
“Bring back the wine, Ruiz! The sick will have better than that ere
long, so we’ll pledge each other, you and I, old friend, to the end of
our troubles and a fair wind to El-Dorado!”
Before the can was dry the men of the forlorn hope had forgotten their
hunger and their weakness and had started at the sound of the gun to
scramble up the rocks to get a better sight of the long-expected,
oft-despaired-of argosy of their hopes which they now so fondly
believed had come to their aid at last.
Men who had scarce been able to crawl down to the water’s edge an hour
before now ran nimbly as schoolboys up from the beach to the plateau,
and Pizarro’s heart, ever as soft towards his companions-in-arms as it
was hard towards his enemies, bled for them as he watched them, lean
and ragged and crippled with disease, staring with hunger-hollowed
eyes out into the mist which still hid the vessel from them. But the
next moment the instinct of command returned to him, and he said in a
loud, cheery tone--
“We must do something else than stare at the sea, comrades, if we
don’t want Almagro to sail past the island in the mist. Uncover the
gun and bring up some powder and a length of match so that we may
answer their signal.”
They ran to obey him like men who had never known an hour of sickness.
Beside the cairn was a heap of sail-cloths and well-tarred canvas
which, when stripped off, revealed a mounted culverin, a Spanish piece
capable of throwing a ball of two or three pounds in weight. It was
scarcely uncovered before the powder arrived. The gunners loaded with
a good charge, well rammed home. Then Pizarro took the match from
Ruiz, who had kindled it, and fired it with his own hands. As the
echoes of the report rattled away among the rocks every man on Gallo
strained his ears to catch the answering sound from the sea. After a
space of about a minute it came.
“She is yonder!” cried Ruiz, pointing out into the mist. “I saw the
flash. There goes another gun, and there she comes like a ghost out of
the clouds. Now, glory to the Lord of Hosts, who has heard the voice
of our distress! On your knees, brothers, and give thanks, for the
time of our misery is ended!”
Then down he went on his knees with hands uplifted, and, save Pizarro,
every man followed suit, and there arose from that wild place as
strange a sound of mingled praise and prayer as ever had risen from
earth to Heaven. Men with shrill, cracked voices sought to raise the
triumphant strains of the _Te Deum_, others, hoarse and husky, broke
out into the _Magnificat_, and others again wept and laughed by turns,
bringing forth nothing but a babble of words mingled with shrill cries
and broken by sobs, until suddenly the quick, stern voice of Pizarro
broke through the babel, bringing every man to his feet.
“Ruiz, Pedro de Candia, Alonso de Molina, come hither!”
The three men went to him where he stood apart from the rest by the
flagstaff. They saw that the flush had died out of his cheeks, that
his brows were frowning, and his eyes dark with an evil foreboding. He
turned and faced them and said, in the hard, stern tones that they had
so often heard from his lips in the moments when all others about him
had despaired--
“We give thanks too soon, I fear me, comrades. That is not Almagro’s
ship. She is twice the size, and look yonder--behind her, there comes
another out of the mist. Think you that fortune has so smiled upon
Almagro that he went away with that poor little caravel of ours to
return with two such ships as those? Nay, unless my heart is lying to
me, not friends but enemies are yonder--enemies to our high
enterprise, if not to our persons, for ere long you will learn that
those ships come from Pedro de Arias, and not from Almagro and de
Luque.”
“The good Saints prove you wrong, Señor!” said the tall and, in spite
of his rags, still graceful-looking cavalier who had answered to the
name of Alonso de Molina. “Yet though they should have come to take us
back to Panama by force, yet forget not that there are true hearts
among us who have sworn to follow you, and will, though you lead us to
the mouth of the Pit itself.”
“Well spoken!” said he, also a knight of goodly stature and presence,
who had come when Pedro de Candia was called. “Though there be but
half a score of us that remain true, we will not forget what Almagro
said when he left us, ‘better to roam a free man through the
wilderness than to lie in chains in the debtors’ prison at Panama.’
What say you, Señor Capitan? Shall we get the arms out?”
Pizarro thought for a moment, and then he raised his head and, with a
glance at the ships which were now close in shore, he said--
“Yes, get them out. Let us receive them as soldiers and gentlemen of
Spain, whatever errand they come on; but be that what it may, I swear
by my good Saint, St. Francis, and all the host of Heaven, that if
ten, ay, if but two good men stand by me, I will stop here and wait
Almagro’s coming, or such other means as God’s mercy may send us to
prosecute this our enterprise to the end. Now, there comes the boat.
Let us go and arm ourselves and receive them in what poor state we
may.”
“And three swords, if no more, shall be used this day to help you to
keep that oath of yours, Señor, if need be,” said Ruiz, as they went
downward toward the beach, and the others said with one voice--
“Amen to that!”
On the beach Pizarro gave his orders with the quick, clear decision of
a man to whom command is second nature, and arms and armour were taken
out of their hiding-places, where they had been buried out of reach of
the rain, and furbished up and donned on weak and famine-worn limbs
with hands that trembled half with weakness and half with the
excitement of new-born hope, for Pizarro had strictly enjoined his
three companions to say nothing of his fears to the others.
Meanwhile a boat, with the flag of Spain trailing from her stern, was
slowly making its way from the larger of the two ships to the shore.
As her keel touched the sand a score of men, forgetting their
discipline, as they well might do in such a moment, ran into the water
and took hold of her gunwales, striving to draw her up, at the same
time crying their welcomes to those they took for their deliverers;
but Pizarro, with the chief and better-born men of his company, stood
aloof on the shore, only saluting the new-comers in a grave and
soldierly fashion.
When the boat was well aground, a tall, lean man, whose bright arms
and handsome dress looked splendid in contrast with the wretchedness
of the Men of Gallo, came and stood up in the bows, and, unrolling a
parchment that he held in his hand, bowed to those about him and, with
no further greeting, straightway began to read--
“From his Excellency Señor Don Pedro de Arias, by the Grace of God
and the favour of his most Puissant and Catholic Majesty Charles the
Fifth of Spain and the Netherlands and Lord Paramount of the Indies,
to Francisco Pizarro, Bartolomeo Ruiz, Pedro de Candia, Alonso de
Molina, and all other faithful and obedient servants of His Majesty
aforesaid, now on the Island of Gallo in the South Sea, Greeting!
“These are to inform you that the said Don Pedro de Arias, having
received certain complaints from persons now serving in an expedition
under the command of the said Francisco Pizarro, and being well aware
how great loss and suffering hath been occasioned by the ill-conduct
and disaster of the said expedition, and having well weighed these
matters in his council at Panama, hath sent his lieutenant, Don
Lorenzo Tafur, with two ships, to bid the said Francisco Pizarro, and
those with him in the Island of Gallo, to return in the said ships
with all speed to Panama, that an account of the lives and treasure
lost in the said expedition may be faithfully rendered to him, and
that the precious lives of his Catholic Majesty’s faithful subjects
may no more be endangered and wasted on the fantastic and chimerical
schemes of the said Francisco Pizarro and his associates.
“Given under my hand and seal in the Government House at Panama, this
the eighth day of October, in the Year of Salvation, one thousand five
hundred and twenty-seven--
“For the King,
“Pedro de Arias.”
When he had finished his reading the Lieutenant folded up his
parchment and sprang to the land. As he did so some of the Men of
Gallo raised a cheer, but others stood silent, looking at Pizarro as
though wondering what he would say to this. He took a couple of steps
forward to meet Tafur, and then saluting him with a courtesy which
then as ever belied the baseness of his birth, drew himself up, and
with his hand on his sword-hip looked him in the face and said--
“That is a cold and formal greeting, Señor, to bring to men who have
spent all they have save their lives in the effort to win new lands
and new nations for God and His Majesty; but such as it is, here is my
answer to it. I, for one, having spent so much, am resolved to spend
more, even to the life which is all that is left to me, before I will
turn back. Having gone thus far, God and the Saints helping me, I will
go to the end. The rest of my comrades can speak for themselves, but I
go on.”
“And I! and I! and I!” cried Ruiz and Candia and Molina with one
voice, drawing their swords and pointing them heavenwards in token of
their oath.
Tafur drew himself up facing them, staring at them half in anger and
half in wonder, for it seemed to him incredible that men who had
manifestly suffered the utmost extremities of famine and misery could
still have so bold a spirit left unbroken in their breasts. Then he
said angrily, and yet not without a touch of pity in his voice--
“But, Señors, this is disobedience--nay, more, it is rebellion, since
you are commanded to return in His Majesty’s name.”
“But not by His Majesty’s voice or under his hand and seal!” said
Pizarro, cutting his speech short with an impatient gesture. “We be
true and loyal subjects of the king, but Pedro de Arias shall have no
obedience of mine in this matter. He is a partner with me in this
venture, and has pledged his word to the carrying out of it. Moreover,
it is not for our sakes that he bids us return, but because he wants
good Spanish men and good Spanish swords to do his own work in
Nicaragua. So, once for all, Señor, I will not go back, though I will
seek to coerce none to stay with me.”
“Then, Señor Capitan,” replied Tafur, bowing as though unawares in
respect to the greatness of this man’s heart, which could thus lift
him above his miseries, “since I have neither the authority nor the
will to use force against you, I will but say that all who will shall
come with me, and that all, if any shall be so mad and blind to their
own interest, who shall elect to stay with you may do so.”
“And if a sufficiency shall nevertheless elect to stay,” said Pizarro,
looking round with a smile on his wretched followers, “will you not
give me the smallest of your ships----”
“No, Señor, no!” replied the Lieutenant, stopping him as soon as he
saw his drift. “Not a ship, not a boat even will I give to encourage
you in your disobedience. I was not sent here to help you waste more
lives and treasure in this mad enterprise of yours. If you elect to
stay, you shall stay, but I will strain my authority no further. So
now decide quickly and let me be gone, for there is food and drink on
yonder ships, and clothes and shelter for those who will have them,
and I will not keep starving and naked men longer without them than I
can help.”
“Then that shall be soon decided!” said Pizarro, drawing his sword and
going apart a little to where there was a smooth stretch of sand. Then
with his sword-point he drew a long line from west to east, and,
standing on the northern side of it, he pointed towards the south with
his blade, and turning to the whole company, which had followed him to
learn the meaning of what he did, he said in a clear, strong voice--
“Friends and comrades and cavaliers of Spain! On yonder side are toil
and hunger, nakedness, the pitiless storm and the drenching rain, and
it may be a grave in the unknown wilderness. On this side are ease,
and pleasure, and safety; but yonder lies El-Dorado with its gold and
silver and gems, the glory of conquest and the hope of dominion. Here
is Panama, poverty and dishonour. Now choose each of you that which
seems to you best becoming a brave Castilian. For my part I go south.”
And with that he stepped across the line. There he faced them, one man
daring Fate which had already almost done its worst upon him, still
defying its further terrors. The others, both his own men and Tafur’s,
stared at him for a space, stricken dumb with wonder and reverence for
him. Then Ruiz broke loose from the group amidst which he stood, and
saying simply: “Señor Capitan, if none other follow you, I will!”
walked across the line. Close following him came Pedro de Candia with
his drawn sword across his shoulder, marching in silence like a
soldier at parade. Then Alonso de Molina, who crossed himself and
said--
“God must be with such a man as that. Come, comrades, yonder is the
only road for a brave man!”
And after him there came one by one eleven others, of whom some
crossed the line in silence without looking back, while some prayed
and others laughed, and others went sideways, beckoning to those
behind as though mocking their lack of courage; but when the fifteenth
man, who was named Juan de la Torre, had gone over, the rest hung back
and not a man of them moved, but each looked at the other and then at
the little group beyond the line and then at the ships.
And so the Line of Fate was drawn, and so was the wheat divided from
the chaff and the gold of true valour from the dross, and thus did
Francisco Pizarro, the base-born captain of adventurers, draw his
sword in the face of a frowning destiny, and with it trace on the
shifting sands the line of a mighty nation’s fate, and thus did he
step over it, he and those who were faithful to him, out of the
obscurity of his former life into the light of a fame that shall last
while the world endures.
That afternoon Lorenzo Tafur sailed away with his ships and the
faint-hearts who were not found worthy of great deeds; but after much
argument and altercation he had been persuaded to leave a small
portion of stores on the island, and he also took with him Bartolomeo
Ruiz, the Pilot, charged with urgent messages to Almagro and De Luque,
through whose hands came the funds that had been furnished by the
Licentiate Espinosa for this and other expeditions, telling them of
the resolution come to by Pizarro and his companions, and praying them
to do all that in them lay to bring the succour they so sorely needed.
So the ships sailed away northwards and were lost in the mists and
clouds, and the little band stood together on the rocks of Gallo
watching them go until they had faded like ghosts into the gloom and
the shadows drew closer round them and the night fell dark and drear
over the desolate spot.
But, though the little band of heroes knew it not, far away to the
southward, above the clouds which lay over them like a pall, the
new-risen moon was shining in a clear and cloudless sky, gemmed with
thousands of stars more brilliant than they had ever seen, over
gleaming fields of spotless snow and soaring peaks of everlasting ice,
through the midst of which they were one day to march to the
long-dreamed-of El-Dorado and to the glory and the shame that was to
be the reward of their valour and their sins.
BOOK I
CHAPTER I.
THE SUNSET OF AN EMPIRE
The sun had set over Quito, “the City of the Great Ravine,” but high
above the night that had fallen upon the valley rounded tops and
pinnacles of rock, gleaming domes of snow and shining minarets of ice
were glowing with rosy fires changing every moment the wondrous hues
which they borrowed from the light that seemed to stream across them
from an unseen source. The unclouded sky was still a fathomless sea of
radiance, and, high above all its attendant peaks, the mighty dome of
Chimborazo towered up from the gloom into the light, crowned with a
canopy of smoke whose rolling clouds seemed like a glorified chaos of
light and darkness, of the sombre shadows and brilliant, many-coloured
radiance, suspended between heaven and earth.
On a couch of the softest textures ever woven by human hands, draped
over a framework of precious woods clamped and in a great part
overlaid with gold, Huayna-Capac, the last of the long line of Incas
descended from the Divine Manco and his sister-wife Mama-Occlu, son
and daughter of the Sun, lay dying. The heir of the great Inca
Yupanqui, during his long life of unsparing conquest and yet wise and
most merciful rule, had extended the empire of the Children of the Sun
until, from the burning regions of the North, beyond the central line
of the earth, to the arid deserts of the far South, and from the
trackless forests of the East to the shores of the Western sea, all
the lands and peoples of Tavantinsuyu[1] owned, with gladness and
without question, the glory of the Rainbow Banner and the just, yet
rigid, sway of the Son of the Sun.
All that the valour of his soldiers, the wisdom of his councillors,
and his own imperial genius could do had been done, and in all the
world there was no other empire whose ruler was so completely
all-powerful and whose subjects were so peaceful, prosperous, and
contented as his were.
It was an empire at its zenith. It had reached that acme of military
strength and social organisation beyond which, as the history of the
world would seem to tell us, the Fates who govern human destiny do not
permit a human society to develop.
Over an extent of a thousand leagues from north to south, and for four
hundred leagues from east to west, in a land which rose from the
deserts and torrid valleys of the Pacific coast through infinite
gradations of climate to the eternal winter of mountain solitudes
soaring far beyond the clouds into the realms of everlasting frost,
and from the tropical valleys of the eastern and western slopes where
Nature laughed in unrestrained luxuriance to the vast, treeless plains
of grass which lay high above the limit of cultivation, walled in by
the tremendous rock-ramparts which were crowned with the snowy diadems
of the Andes, there was not a man who had need to take thought for the
things of to-morrow, not one who did not know that if he fulfilled his
duty to the State of which he was a unit, all that he could demand
from it would be freely and ungrudgingly granted.
There had never been such a society upon earth before, it might be
that there would never be such again, and now the work of twenty
generations was finished, and the jealous Fates, as though unwilling
that too much felicity should be the lot of man on earth, were looking
down with angry eyes upon its perfection and conspiring even in the
very centre of its power and glory to work its destruction. Nay, they
were even gathered, pitiless and vindictive, around the death-bed of
the dying warrior and statesman whose hand in the fulness of its
strength had placed the coping-stone on the stately and symmetrical
structure of the Empire of the Incas.
On the rich, many-coloured furs which carpeted the cedar-boarded floor
of the golden-walled, silver-ceiled room lit with silver lamps hanging
by chains of gold, stood by the bedside in an attitude of attendant
deference a very old man clad in the splendid robes which
distinguished the priesthood of the Sun. His arms were crossed over
his breast and his bared head was bowed, though every now and then the
lids of his downcast eyes were raised and he looked anxiously at the
face of his sleeping lord as though he were waiting for him to
wake--perhaps even wondering whether he would ever wake again.
At last a deeper breath filled the breast of the sleeper and raised
the embroidered coverings. A long sigh broke the silence of the
death-chamber, and the eyes of the Inca opened. The priest took a soft
step forward, and then he bent his head still lower and waited for his
lord to speak.
“Are you still waiting for the end, Ullomaya? It is a long time
coming, is it not? Yet it may be still longer, for my sleep seems to
have given me new strength, and it may be that I shall even now see
another day.”
“May He who is above the Gods grant it, Son of the Sun and Lord of the
Four Regions!” the priest answered, raising his hands palms outward
and lifting his face to the ceiling, and making with his lips the mute
sign which the Children of the Sun made when the name of the
Unnameable was in their hearts. “For your Father, the Sun, has put it
into the heart of his servant to say words to you that should not be
left unsaid in such a solemn hour as this.”
“Then say them, Ullomaya, and say them quickly, for neither you nor I
know at what moment the summons may come to me to take my place with
my fathers in the Mansions of the Sun. Speak freely, therefore, yea,
even though you would speak on things forbidden.”
“It was even of a thing forbidden that I would speak, Lord!” the
priest replied, taking another step forward and stretching out his
hands as though in entreaty. “It was even to seek that permission that
I came.”
The Inca’s eyes closed for a moment, and then he opened them again and
said with a smile, half of weariness and half of indulgence--
“Say on, then, old friend and good counsellor. For your sake the law
of my lips shall be broken for the first and the last time. What is
it? Not that which is already resolved? Do not tell me it is that, for
the decree is already gone forth, and the last act of my life cannot
be the revoking of words that an Inca’s lips have spoken.”
“Yet is it even that, Lord,” said the priest more boldly; “for in this
matter only in all the long years that I have served you you have
listened to my counsel and taken that of others. Your footsteps are
approaching the thresholds of the Mansions of the Sun, and mine are
not very far off. Once past them we shall stand side by side in the
presence of our Father, and each must give to the Divine Manco an
account of that which he has wrought in the land that he gave to our
fathers. And you, O Lord, would go into that sublime presence with the
guilt of a disobedience lying heavy on your soul.”
As the priest said these last words in a low and yet unfaltering tone
a light seemed to kindle in the dying despot’s eyes, a faint flush
rose into his cheeks, and his hands caught nervously at the
bed-coverings as he said with the ghost of the voice that had once
rung high above the clamour of battle--
“Only one man in the land of Tavantinsuyu dare say that to me,
Ullomaya, and even he scarce dare say it to me save on my death-bed.”
“The Son of the Sun is still Lord of the land, and his word could
still send me to the doom of those who disobey!”[2] said the priest,
crossing his hands over his breast again and bending low before his
master.
“Nevertheless, for the sake of the love I bear you, say on!” said the
Inca.
Then the priest drew himself up again and said--
“It is not my will that speaks, Lord, but rather the spirit of my duty
to the Children of the Sun and you, their Lord. By the might of your
arms and the wisdom of your counsel you have enlarged the borders of
the empire that your fathers gave you and brought many new peoples
under its sway. Your throne has been higher, and your rule wider, than
those of any that have gone before you. In this you have done well and
fulfilled the commands that have been obeyed by twenty generations of
the Children of the Sun, yet the last act of your royal power will
undo in its evil all the good that you have accomplished.
“When the Divine Manco left the world to return to the presence of his
Father he left, as his last charge, the command to all who should come
after him to keep the empire that he had given them one and
indivisible for ever.
“Yet, by your last act, you have divided it. Nay, more, you would set
on the throne of the North a prince whose blood is not of the pure and
holy strain, and you have taken the sceptre of empire far away from
the City of the Sun, and in so doing you have made those to lie who
said that the Son of the Sun can do no wrong. Lord, it is not yet too
late to undo this and save the empire of your fathers from the doom
that will surely fall upon it when the laws of its Creator cease to be
obeyed.”
“And would you have me disinherit my son Atahuallpa, the darling of my
old age, the gallant lad who has followed me to battle and fought by
my side, and who, under my own eyes, has grown to be a man and a
warrior, while Huascar, to whom you would give the lands that are his
by right of birth, has been dallying with his women and his courtiers
amidst the delights of Cuzco and Yucay, never giving anything but an
unwilling hand to the work that I have spent my own life in? Would it
not be a greater wrong to do this--to rob my warrior-son of his
right?”
“The laws of the Divine Ones are above all human rights, Lord!” the
priest replied, looking steadily into the eyes of the man whose word
could send him instantly to a death of torment. “Though I never speak
other words on earth, though to-morrow’s light may shine upon my
ashes, yet I must speak what long and lonely vigils and many
ponderings on this matter have taught me.
“The empire that the great Yupanqui gave you, and which you have made
so mighty and so glorious, can only subsist as one. To divide it is to
destroy it, for it is not in the hearts of princes to live at peace
when their borders touch. Nay, more, Huascar, your son and your
firstborn, is of the Divine descent, pure and undefiled, and the
ancient laws will tell him that the realm is his from end to end and
from the mountains to the sea, and think you not that our Lady, his
mother, and the nobles of the Blood will not urge him to claim his
right when the hand of Death has taken the borla from your brow?
“Moreover, Atahuallpa, the Prince of Quito, though the son of their
conqueror, has yet also in his veins the blood of a conquered people,
and many generations are needed to wipe the stain of defeat away. So
when the grasp of your own strong hand is loosed, though there may be
peace between them for a season, a time shall come when these two
princes shall draw the sword upon each other and a war of brother
against brother and of kindred against kindred shall desolate the land
that your wisdom and strength have blest with prosperity and
contentment.
“Yet a few more words, Lord, and I have done. On those who see the
portals of the Mansions of the Sun open before them there shines a
light which no eyes but theirs can see. May our Father, the Sun, grant
even now that in the radiance of this light you may see into the
future that was hidden from you before, and save while there is yet
time your children and your people from the destruction which you
would bring upon them!
“These are the words of truth, Lord, for while you have fought and
striven I have watched and thought and prayed, and out of the silence
of the night there have come voices from the stars that rule our fate,
and this is the lesson that they have taught me.”
The Inca heard him in silence to the end, now frowning and now smiling
sadly, and when he had finished he lay in silence for a while with his
eyes closed, and so still did he lie that the priest at last softly
stole close up to the side of the bed and leant over him, wondering
whether he was still alive. Then his eyes opened again, and he said in
a soft, clear voice and with a smile on his pale lips--
“Nay, Ullomaya, I am not dead yet, my friend, and your words have sunk
deep into my heart. I have seen the light that shines over the
threshold which I must soon pass, and it has shown me the way of right
and justice. The ancient laws shall not be broken. It shall be as you
say. Huascar shall reign after me, supreme lord of all the land, and
Atahuallpa shall be Prince of Quito under him.
“Go now and summon the princes of the household and the priests and
curacas of the provinces that I may make my will known to them while
yet I have strength to do it, for the hand of Death is already upon
me, and the light of the lamps is growing dim in the brighter light
that comes from beyond the stars. But first send Zaïma, my wife, and
Atahuallpa, my son, to me that I may tell them.”
The priest bowed low before his lord again, and then, murmuring words
of praise and thankfulness, went quickly from the room to do his
thrice-welcome errand. For a few minutes the silence of the splendid
death-chamber was unbroken save by the faint sound of the dying Inca’s
breathing. Then the thick woollen curtains which covered the door were
drawn aside, and a woman, tall and of imperial carriage, and still
fair to look upon, with the relics of a beauty that had once been
peerless, came into the room followed by a stalwart, splendidly robed
youth who could have been none other than her son.
As they entered the Inca opened his eyes, and with the hand that was
lying outside the coverings of the couch he beckoned to them to come
near. They went and stood by his bedside, and he told them in the
brief words of a man who knows that he has not many words to waste
that which he had summoned them to hear.
For a moment they stood silent and motionless, looking each at the
other and then at the Inca who lay watching them and waiting for them
to speak. Then suddenly a deep flush of anger burnt in the woman’s
cheeks and a fierce light leapt into her eyes, and with a swift
movement she laid her hands over the dying Inca’s mouth and nose and
pressed his lips and nostrils tightly together.
His eyes opened widely into a stare of horror. There was a brief,
convulsive movement under the covering, and then the glaze of death
dimmed the staring eyes, and when the high priest came back, followed
by the chief princes and nobles of Quito, Zaïma the Queen was lying
wailing over the dead body of her husband and her Lord, and
Atahuallpa, Inca of the North, was cowering by the bedside with his
face buried in his hands and his body trembling and shaking with sobs.
At the same moment, far away to the northward and westward, a man was
drawing with his sword-point a line along the sandy beach of the
desolate island of Gallo, and in the years to come, though neither he
nor the son of the murderess knew it, the steel of that same sword was
destined to cleave its way to the heart of the great empire which
Huayna-Capac would have made impregnable but for the hand of his queen
which robbed him of the last half-hour of his life.
CHAPTER II.
THE DOOM OF THE ANCIENT LAW
Ullomaya and those who followed him stopped suddenly on the
threshold of what was now in truth the death-chamber of the Inca, and
bent their heads and remained for a moment in respectful silence. Then
the High Priest of the Sun went forward to the bedside and spoke to
the prostrate woman, saying--
“Alas, I see we come too late, for our Lord is already standing in the
bright courts of the Mansions of the Sun, and yet not too late, since
before he departed he spoke the words of wisdom and comfort for his
people. Is that not so, O Queen?”
The self-widowed queen rose to her feet as she heard him speak, and
faced him with clenched hands, head erect and somewhat thrown back.
There were no tears in the great deep dark eyes which burnt angrily
under her straight, black brows, but the pale olive of her cheeks and
brow looked a ghastly grey under the yellow fringe of the Llautu which
denoted her rank, and her lips, of wont so red and fresh, though she
had been a mother for twenty years, were pale and drawn and twitched
somewhat at the corners as though betraying the workings of some
fierce passion within her; and when she spoke, her voice, which had
been the sweetest that had ever spoken the liquid speech of the