Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jan 17, 2024. It is now read-only.

Latest commit

 

History

History
278 lines (150 loc) · 8.31 KB

5b5visual.md

File metadata and controls

278 lines (150 loc) · 8.31 KB

Page 1

Original Translation
Regulation 5b5 競賽規則5b5
Visual Guide 視覺指南
WCA Regulations & Guidelines WCA競賽規則與指導方針
WCA Regulations Committee WCA規則委員會

Page 2

Regulation 5b5

規則5b5

“If some parts of the puzzle are physically detached or not fully placed at the end of the solve, the following regulations apply (...)”

「若在解方塊階段結束後,方塊的一些零件掉出或是沒有完全歸位,則依照下面規則判定(...)」

Page 3

Regulation 5b5f

規則5b5f

“If a piece is partially detached or not fully placed, its final position is the closest position in which the affected piece would normally fit within the puzzle mechanism, considering the current state of the puzzle. If the final position renders the piece solved, the piece is not considered to be affected by the puzzle defect”

「如果一個零件部分分離或是未完全歸位,考慮方塊當下的狀態,這個零件的最終位置將被視為一般正常情況下最接近的位置。如果最終的位置能讓方塊成功還原,則這個零件不被視為方塊故障。」

Page 4

Considerations

需考慮的事項

• Pieces completely detached are still covered by 5b5a, 5b5b, 5b5c and 5b5d.

• 完全分離的零件仍然適用規則5b5a、5b5b、5b5c和5b5d。

• This wording aims to follow the usual intuition: “If the piece is near to where it should be, the piece is solved”.

• 以下的文字是以一般的直覺為原則:「如果該零件在它應該存在的位置附近,則該零件視為完成位置」

• The final state of the piece depends on the current state of the puzzle.

• 某零件的最終狀態要依據該方塊的現有狀態來決定。

• Once the final position has been determined, that position and orientation needs to be judged in order to know if the puzzle is either solved or not.

• 當決定最終位置後,需要判斷該零件的位置與方向來決定整顆方塊是否解完成。

• Some particular cases may need to be judged by a Delegate (just like a close +2 misalignment).

• 某些較特殊的案例可能需要由WCA代表來判斷。(和很接近+2的未對齊類似)

Page 5

Examples

範例

Remember: The final position of the piece is the closest position in which it would normally fit within the puzzle mechanism, considering the current state of the puzzle.

請記得: 考慮方塊當下的狀態,這個零件的最終位置將被視為一般正常情況下最接近的位置。

In other words: A position is valid if it is possible to operate (not necessarily solve) the puzzle without issues, when the piece is placed in such position.

也就是說:當這個零件被放入剛位置時,方塊(不論是否解完成)能夠正常運作,則該位置有效。

Page 6

Example 1

範例1

Past: DNF.

Now: Solved.

過去:DNF。

現在:完成。

The only place where the piece would normally fit, is the place where the piece is solved.

一般正常情況下該零件唯一的位置,被視為該零件能夠被歸位的位置。

A 4x4 mechanism does not allow the wing to be twisted on its spot, so that is not a valid position to consider.

4x4方塊的機構不允許邊塊在原位旋轉,所以這種狀況不需要考慮。

Page 7

Example 2

範例2

Past: DNF.

Now: Solved.

過去:DNF。

現在:完成。

Given the definition of “piece” in Regulation 5b6, here we have 3 pieces partially detached.

依照規則5b6所定義的「零件」,這裡有三個零件受到影響。

However, all of them are closer to their solved place. Therefore, no pieces are considered to be affected.

但是所有零件都很靠近他們的完成位置。所以沒有零件被視為受到影響。

Page 8

Example 3

範例3

Past: DNF.

Now: Delegate discretion.

過去:DNF。

現在:由WCA代表決定。

The closest valid position is either the solved state, or the “corner twist” state. The Delegate should carefully evaluate which state is the closest to the current one.

最接近的狀態有可能是完成狀態或者是轉角狀態。WCA代表應該要仔細評估哪一種狀態才是較接近的狀態。

Page 9

Example 4

範例4

Past: DNF.

Now: Solved.

過去:DNF。

現在:完成。

The only valid place available for the corner is the correct one. The orientation of the piece seems to be closer to the solved orientation.

角塊唯一能夠存在的位置只有正確的那一個位置。該零件的方向看起來與完成時的方向較接近。

Page 10

Example 5

範例5

Past: DNF.

Now: DNF.

過去:DNF。

現在:DNF。

The only valid place available for the corner is the correct one. However, the orientation of the piece does not render the piece solved in any case.

角塊唯一能夠存在的位置只有正確的那一個位置。但是該零件的方向無法讓該零件在任何情況下完成。

Page 11

Example 6

範例6

Past: DNF.

Now: DNF.

過去:DNF。

現在:DNF。

Difficult edge case. The blue center piece at the left seems to be taking the space of the yellow center piece (which is now far from its correct place).

很難判斷的極端狀況。在左方的藍色中心塊看起來佔據了黃色中心塊的位置(所以離藍色中心塊的正確位置很遠)。

Considering that the yellow one is now partially detached, the closest valid spot for it is in the blue face. This leads to a final state with two unsolved pieces.

考慮黃色中心塊是部分分離狀態,離他最近的有效位置是在藍色面。這使得最終狀態有兩個未完成的零件。

Fully attached

完全沒有分離

Partially attached

部分分離

Page 12

Example 7

範例7

Past: DNF.

Now: +2.

過去:DNF。

現在:+2秒。

Several pieces affected, but all of them are closer to their correct place. The puzzle is solved with a misalignment penalty.

好幾個零件受到影響,但它們都接近正確的位置。這個方塊被視為完成外加未對齊的判罰。

Page 13

Example 8

範例8

Past: DNF.

Now: Solved.

過去:DNF。

現在:完成。

Despite the piece may be closer to the red square’s position, the affected piece does not normally fit in such position (the mechanism does not allow it). Therefore, the closest valid position is the correct one.

雖然受影響的零件離紅色方塊位置比較近,但該零件無法適用在該位置(內部機構不允許)。所以,最接近的位置是正確的位置。

Page 14

Example 9

範例9

Past: DNF.

Now: DNF.

過去:DNF。

現在:DNF。

This case is still DNF as per Regulation 5b5d, because of the missing red-green edge piece.

這個案例還是依照規則5b5d視為DNF,因為紅綠邊塊不在上面的。

Page 15

Example 10

範例10

Past: DNF.

Now: DNF.

過去:DNF。

現在:DNF。

As opposed to Example 1, the “twisted” position is valid in terms of mechanism. For this reason, the closest valid position does not render the piece solved.

跟範例1相反,這一個「旋轉」在機構上是有效的。基於這個理由,最接近的位置無法讓方塊完成。

Page 16

Explanation

As you have seen, the 4x4 is considered solved, but the 3x3 is not. But why?

如您所建的,4x4方塊被視為完成,但3x3方塊並沒有被視為完成。為什麼?

The reason is simple: Remove one edge piece from a 4x4 puzzle (i.e. one of the orange-blue edge pieces). Now try to put it back in the puzzle, but upside down. As you can see, the mechanism does not allow that. It is not a valid position to consider.

理由很簡單:先移除一個4x4方塊的邊塊(例如其中一個橘藍邊塊)。然後試著裝回去,但顛倒試試看。如您所見,機構不允許這樣做。所以不被視為有效的位置。

Try the same experiment, but with a 3x3 edge piece. You will get an impossible state, but the piece fits in such position. As it is a valid position, it may be the final one (and the result, given the orientation, is an unsolved puzzle; DNF).

用同一個方法,但這次用3x3方塊的邊塊。你會得到一個不可能完成的方塊,但是該邊塊可以擺在這個位置。由於這是有效的位置,所以可以視為最終位置(結果而言,由於方向不對,被視為沒有完成:DNF)。

Page 17

Revisions

當前版本

英文Rev.2 (24/06/2023):

中文釋出 (xx/09/2023)