diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ca558aa86..b73d746dc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,80 +8,120 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Dash to Dock 84\n" +"Project-Id-Version: Dash to Dock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-04 22:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-05 09:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 23:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-03 00:28+0100\n" "Last-Translator: Amr Ibrahim \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" - -#: prefs.js:242 -msgid "Show favorite applications" -msgstr "Favoriten anzeigen" +"X-Generator: Poedit 3.4\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" # Konjugation wegen Stellung im Satz #. Translators: This will be followed by Display Name - Connector. -#: prefs.js:419 +#: prefs.js:382 msgid "Primary monitor: " msgstr "Primärer Bildschirm: " # Konjugation wegen Stellung im Satz #. Translators: Followed by monitor index, Display Name - Connector. -#: prefs.js:425 +#: prefs.js:388 msgid "Secondary monitor " msgstr "Sekundärer Bildschirm " -#: prefs.js:471 Settings.ui.h:32 +#: prefs.js:434 Settings.ui.h:32 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: prefs.js:472 Settings.ui.h:29 +#: prefs.js:435 Settings.ui.h:29 msgid "Left" msgstr "Links" -#: prefs.js:527 +#: prefs.js:490 msgid "Intelligent autohide customization" msgstr "Anpassung des intelligenten automatischen Ausblendens" # Verwende Übersetzung aus Nautilus -#: prefs.js:535 prefs.js:857 prefs.js:916 +#: prefs.js:498 prefs.js:820 prefs.js:879 msgid "Reset to defaults" msgstr "Auf Vorgaben zurücksetzen" -#: prefs.js:686 +#: prefs.js:649 msgid "Managed by GNOME Multitasking's Application Switching setting." msgstr "Verwaltet von der Anwendungswechseleinstellung von GNOME-Multitasking." -#: prefs.js:849 +#: prefs.js:812 msgid "Show dock and application numbers" msgstr "Dock und Anwendungsnummern anzeigen" -#: prefs.js:908 +#: prefs.js:871 msgid "Customize middle-click behavior" msgstr "Verhalten des mittleren Klick anpassen" -#: prefs.js:1005 +#: prefs.js:968 msgid "Customize running indicators" msgstr "Laufende Anzeigen anpassen" -#: prefs.js:1120 Settings.ui.h:95 +#: prefs.js:1083 Settings.ui.h:95 msgid "Customize opacity" msgstr "Transparenz anpassen" -#: appIcons.js:1051 +#: appIcons.js:1050 msgid "All Windows" msgstr "Alle Fenster" +#. Translators: This is the heading of a list of open windows +#: appIcons.js:1062 +msgid "Open Windows" +msgstr "Offene Fenster" + +#: appIcons.js:1082 +msgid "New Window" +msgstr "Neues Fenster" + +#: appIcons.js:1100 +msgid "Launch using Integrated Graphics Card" +msgstr "Mit integrierter Grafikkarte starten" + +#: appIcons.js:1101 +msgid "Launch using Discrete Graphics Card" +msgstr "Mit diskreter Grafikkarte starten" + +#: appIcons.js:1130 +msgid "Unpin" +msgstr "Losheften" + +#: appIcons.js:1131 +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "Aus Favoriten entfernen" + +#: appIcons.js:1138 +msgid "Pin to Dash" +msgstr "An Dash anheften" + +#: appIcons.js:1139 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" + +#: appIcons.js:1151 +msgid "Show Details" +msgstr "Details anzeigen" + +#: appIcons.js:1188 appIcons.js:1200 Settings.ui.h:14 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + #: appIcons.js:1203 #, javascript-format -msgid "Quit %d Windows" -msgstr "%d Fenster beenden" +msgid "Quit %d Window" +msgid_plural "Quit %d Windows" +msgstr[0] "%d Fenster beenden" +msgstr[1] "%d Fenster beenden" #. Translators: %s is "Settings", which is automatically translated. You #. can also translate the full message if this fits better your language. @@ -90,53 +130,62 @@ msgstr "%d Fenster beenden" msgid "Dash to Dock %s" msgstr "Dash-to-Dock-%s" -#: locations.js:529 +#: appIcons.js:1442 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: locations.js:532 msgid "Mount" msgstr "Einhängen" -#: locations.js:531 +#: locations.js:534 msgid "Unmount" msgstr "Aushängen" -#: locations.js:533 +#: locations.js:536 msgid "Eject" msgstr "Auswerfen" -#: locations.js:592 +#: locations.js:595 #, javascript-format msgid "Failed to mount “%s”" msgstr "Einhängen von „%s“ fehlgeschlagen" -#: locations.js:595 +#: locations.js:598 #, javascript-format msgid "Failed to umount “%s”" msgstr "Umhängen von „%s“ fehlgeschlagen" -#: locations.js:598 +#: locations.js:601 #, javascript-format msgid "Failed to eject “%s”" msgstr "Auswerfen von „%s“ fehlgeschlagen" -#: locations.js:610 +#: locations.js:613 msgid "Mount operation already in progress" msgstr "Einhängen-Vorgang läuft bereits" -#: locations.js:613 +#: locations.js:616 msgid "Umount operation already in progress" msgstr "Aushängen-Vorgang läuft bereits" -#: locations.js:616 +#: locations.js:619 msgid "Eject operation already in progress" msgstr "Auswurf-Vorgang läuft bereits" -#: locations.js:695 +#: locations.js:698 msgid "Trash" msgstr "Papierkorb" -#: locations.js:736 +#: locations.js:739 msgid "Empty Trash" msgstr "Papierkorb leeren" +#: locations.js:1009 +#, javascript-format +msgid "Failed to launch “%s”" +msgstr "Starten von „%s“ fehlgeschlagen" + #: Settings.ui.h:1 msgid "" "When set to minimize, double clicking minimizes all the windows of the " @@ -193,10 +242,6 @@ msgstr "Fokussieren, minimieren oder Vorschauen anzeigen" msgid "Focus, minimize or app spread" msgstr "Fokussieren, minimieren oder App-Verbreitung" -#: Settings.ui.h:14 -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" - #: Settings.ui.h:15 msgid "Behavior for Middle-Click." msgstr "Verhalten bei Mittelklick." @@ -501,7 +546,7 @@ msgstr "Quadrate" #: Settings.ui.h:86 msgid "Dashes" -msgstr "" +msgstr "Dashes" #: Settings.ui.h:87 msgid "Segmented" @@ -513,11 +558,11 @@ msgstr "Solide" #: Settings.ui.h:89 msgid "Ciliora" -msgstr "" +msgstr "Ciliora" #: Settings.ui.h:90 msgid "Metro" -msgstr "" +msgstr "Metro" #: Settings.ui.h:91 msgid "Binary"