From 86735f5639302190e0cfa4272a51e64f105f0ca4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bob-Murphy Date: Sun, 30 Jun 2024 19:54:00 +0000 Subject: [PATCH] Automated Tolgee Update --- A3A/addons/core/Stringtable.xml | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++ A3A/addons/garage/Stringtable.xml | 6 ++ A3A/addons/maps/Stringtable.xml | 15 +---- 3 files changed, 115 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/A3A/addons/core/Stringtable.xml b/A3A/addons/core/Stringtable.xml index f303e4c424..5d2d6bb663 100644 --- a/A3A/addons/core/Stringtable.xml +++ b/A3A/addons/core/Stringtable.xml @@ -5342,6 +5342,8 @@ A group of %3 supporters are hidden in %1 awaiting for evacuation. We have to find them before %2 does. If not, there will be a certain death for them. Bring them back to HQ before %4. + %3지지자 무리가 %1에 숨어서 대피를 기다리고 있습니다. %2이(가) 발견하기 전에 그들을 찾아야 하며, 그렇지 않으면 그들은 확실하게 죽음을 맞이할 것입니다. %4 이전에 본부로 데려오십시오. + Группа сторонников %3 спрятана в %1 в ожидании эвакуации. Мы должны найти их раньше, чем это сделает %2. Если нет, их ждет верная смерть. Приведите их в штаб до %4. Refugees Evac @@ -5379,12 +5381,18 @@ You have donated %1 € to the cause. This will raise your status among our forces. + 당신은 %1€를 기부했습니다. 이는 우리 군에서 당신의 지위가 높아질 것입니다. + Вы пожертвовали %1 € на дело. Это повысит ваш статус среди наших сил. You have donated %2 € to %1. + 당신은 %1에 %2€를 기부했습니다. + Вы пожертвовали %2 € для %1. Insufficient Funds<br/>You have less than %1 € to donate. + 자금 부족<br/>%1€ 보다 적은 금액을 가지고 있습니다. + Недостаточно средств<br/>Вы пожертвовали менее %1 €. You must be looking at a player in order to give him money. @@ -5399,9 +5407,11 @@ Donation amount must be greater than 0. + Сумма пожертвования должна быть больше 0. You received a %1 € donation from %2. + Вы получили пожертвование в размере %1 € от %2. Donate Money @@ -6942,12 +6952,15 @@ Converted %1 squad members into high command group %2. + Преобразовал членов отряда %1 в группу высшего командования %2. You need to select some valid units. + Вам нужно выбрать несколько допустимых юнитов. Convert To Squad + Преобразование в отряд Get out of my sight you useless scum! @@ -7725,9 +7738,13 @@ Press %1 to respawn. + %1 키를 눌러 리스폰합니다. + Нажмите %1, чтобы возродиться. Press %1 to shake off the injury. + %1 키를 눌러 부상을 떨쳐냅니다. + Нажмите %1, чтобы избавиться от повреждения. @@ -8654,15 +8671,19 @@ Respawn + Возрождение Respawn when unconscious in the Antistasi medical system. + Возрождаться при потере сознания в медицинской системе Antistasi. Self revive + Лечиться Self revive when unconscious in the Antistasi medical system. + Самостоятельное оживление при потере сознания в медицинской системе Antistasi. You've inserted your ear plugs. @@ -9048,6 +9069,7 @@ Speed of enemy air responses + Скорость реагирования авиации противника Enemy AI skill (also affected by server skill) @@ -9096,6 +9118,7 @@ Maximum number of corpses and wrecks + Максимальное количество трупов и обломков Garbage Cleaner Threshold for Automatic GC @@ -9313,6 +9336,7 @@ Fast + Быстро High @@ -9414,6 +9438,7 @@ Slow + Медленно Sometimes @@ -9433,6 +9458,7 @@ Very fast + Очень быстро Very high @@ -9454,6 +9480,7 @@ Very slow + Очень медленно Maximum global civilians @@ -9732,6 +9759,7 @@ Disable the "Restore nearby units" option on the vehicle box. + Отключить опцию "Восстановить близлежащие объекты". 10 seconds @@ -10367,6 +10395,7 @@ %1 just sent a tank platoon. + %1 только что прислал танковый взвод. %1 is sending a spotting UAV. @@ -10402,231 +10431,307 @@ As well as managing a large country in the middle of Europe, France also controls several offshore territories. Throughout all of these provinces, the French civilians simply wish for the war to end in their home country. + Франция не только управляет большой страной в центре Европы, но и контролирует несколько оффшорных территорий. Во всех этих провинциях мирные жители Франции просто желают, чтобы война закончилась в их родной стране. In World War II, Poland was trapped in a very awkward position between the Soviets and Germans. The people of Poland have suffered through an occupied, and the recent change in relations has opened a window of opportunity for the Polish Resistance. + Во время Второй мировой войны Польша оказалась в очень неудобном положении между Советами и немцами. Народ Польши пережил оккупацию, и недавнее изменение отношений открыло окно возможностей для польского Сопротивления. The Polish resistance is in an extremely bad spot. Surrounded by the Wehrmacht on one side and the Soviets on the other, the Polish townspeople have no choice but to fight for the safety and freedom of their country. They use a much older but wealthy supply of Walther PPKs. + Польское сопротивление находится в крайне тяжелом положении. Окруженные с одной стороны вермахтом, а с другой - советскими войсками, жители польских городов не имеют иного выбора, кроме как сражаться за безопасность и свободу своей страны. Они используют старые, но богатые запасы пистолетов Walther PPK. The French Resistance is battling the Wehrmacht invasion of their country, along with the Allied powers who they believe are being far too heavy-handed with civilian casualities and need to be stopped. They use a much older but healthy supply of Walther PPKs. + Французское Сопротивление борется с вторжением вермахта в свою страну вместе с союзными войсками, которые, по их мнению, слишком жестоко расправляются с мирным населением и должны быть остановлены. Для этого они используют старые, но надежные пистолеты Walther PPK. The Altis Armed Forces are comprised mostly of combat veterans and patriotic citizens from their home island, with an outdated arsenal of U.S. and Soviet equipment, which is being actively renovated. They typically use the HK G3 and HK G36. + Вооруженные силы Алтиса состоят в основном из ветеранов боевых действий и патриотически настроенных граждан с родного острова. Они располагают устаревшим арсеналом американского и советского оборудования, который активно обновляется. Как правило, они используют HK G3 и HK G36. The African Desert Army is a coalition of North African nations around the Sahara. They primarily use very old Soviet equipment and Vietnam-War era US equipment, and prefer a variety of mass-produced rifles like the M16, AK-74, and G3. + Африканская армия пустыни - коалиция стран Северной Африки, расположенных в районе Сахары. В основном они используют очень старое советское оборудование и американскую технику времен Вьетнамской войны, а также предпочитают различные массовые винтовки, такие как M16, AK-74 и G3. The Afghan National Army has, like its host country, undergone quite the history since it's conception in 1997. They use a mix of locally-sourced, Soviet, and American weapons, as well as Soviet surplus equipment supported by the remnants of American occupation. + С момента своего создания в 1997 году Афганская национальная армия, как и принимающая ее страна, пережила немало историй. Они используют сочетание местного, советского и американского оружия, а также советские излишки техники, поддерживаемые остатками американской оккупации. The Soviets after the end of World War II built up their own military superpower and nuclear program, independent of the US. With the development of the AK-47 and mass-produced variants like the AKM, the Soviets became one of the two leading world powers. + После окончания Второй мировой войны Советский Союз создал свою собственную военную сверхдержаву и ядерную программу, независимую от США. Благодаря разработке АК-47 и его массовых вариантов, таких как АКМ, Советы стали одной из двух ведущих мировых держав. After the victories on the Pacific Front during World War II, the United States realized it was woefully ill-prepared for another prolonged war and put itself at the forefront of military innovation and industry. They typically use the M16 and M14 rifles which have been in service to this day. + После побед на Тихоокеанском фронте во время Второй мировой войны Соединенные Штаты осознали, что крайне плохо подготовлены к новой затяжной войне, и выдвинулись на передовые позиции в области военных инноваций и промышленности. Как правило, они используют винтовки M16 и M14, которые стоят на вооружении и по сей день. The Horizon Island Defense Force are the small military force defending the Pacific island of Tanoa. They typically use Vietnam-war era and similar US gear, rounded with a variety of imported European weapons and vehicles. + Силы обороны острова Горизонт - это небольшие военные силы, защищающие тихоокеанский остров Таноа. Как правило, они используют американское снаряжение времен Вьетнамской войны и аналогичное, а также разнообразное импортное европейское оружие и транспортные средства. The Kyrgystan Royal Guard is the primary defending force of the Middle-Eastern country of Kyrgystan. Outfitted primarily with U.S. surplus equipment, the KRG make use of a variety of small arms imported from various neighboring countries. + Королевская гвардия Киргизстана - основная оборонительная сила ближневосточной страны Киргизстан. Оснащенная в основном американским оборудованием, Королевская гвардия Киргизии использует различные виды стрелкового оружия, импортируемого из различных соседних стран. The dedicated protectors of a small Eastern European territory near Belarus, the Livonia Defense Force are a relatively small but deceptively capable army. As a former Soviet territory, the military uses any surplus Soviet gear it can scavenge. + Самоотверженные защитники небольшой восточноевропейской территории, расположенной недалеко от Белоруссии, Силы обороны Ливонии - относительно небольшая, но обманчиво боеспособная армия. Будучи бывшей советской территорией, военные используют все излишки советского снаряжения, которые им удается раздобыть. The Malden Defense Force are the small military force defending the island of Malden, close to the Gibraltar Strait. They use US imported weaponry and vehicles, as well as the French Mystere fighter for aerial operations. + Силы обороны Мальдена - это небольшие военные силы, защищающие остров Мальден, расположенный недалеко от Гибралтарского пролива. Они используют оружие и транспортные средства, импортируемые из США, а также французский истребитель Mystere для воздушных операций. The Takistani Army is backed by a variety of sources, which are represented as individual templates in the faction selector. This faction uses primarily Eastern, or Russian, vehicles and weaponry. + Такистанская армия опирается на различные источники, которые представлены в виде отдельных шаблонов в селекторе фракций. Эта фракция использует преимущественно восточные, или российские, транспортные средства и оружие. The Takistani Army is backed by a variety of sources, which are represented as individual templates in the faction selector. This faction is transitioning between military backers and uses a mix of United States and Russian vehicles and weaponry. + Такистанская армия поддерживается различными источниками, которые представлены в виде отдельных шаблонов в селекторе фракций. Эта фракция переходит от одного военного сторонника к другому и использует смесь американских и российских транспортных средств и оружия. The Takistani Army is backed by a variety of sources, which are represented as individual templates in the faction selector. This faction uses primarily Western, or United States, vehicles and weaponry. + Такистанская армия опирается на различные источники, которые представлены в виде отдельных шаблонов в селекторе фракций. Эта фракция использует в основном западные, или американские, транспортные средства и оружие. The Chernorussian Communist Militia is quite similar to NAPA, with a group of citizens that takes faith in the old ways of the Soviet Union over the modern ideology of capitalism. Similar to NAPA, they scavenge whatever Soviet weapons they can. + Чернорусское коммунистическое ополчение очень похоже на NAPA. Это группа граждан, которые верят в старый путь Советского Союза, а не в современную идеологию капитализма. Как и NAPA, они собирают все советское оружие, которое могут найти. A detachment of ION Services, Incorporated, is sent by an unknown client to cause instability in the region. ION mercenaries have better funding and access to a wider variety of assets than other grassroots rebellions. + Отряд ION Services, Incorporated отправлен неизвестным клиентом, чтобы вызвать нестабильность в регионе. Наемники ION имеют лучшее финансирование и доступ к более широкому спектру активов, чем другие низовые повстанцы. The Livonia Separatist Militia works against the, per their view, tyrannic rule of the current government. They use scavenged weapons wherever possible since many members are defectors with previous military experience, but many prefer to fall back on the CZ550, a hunting rifle in 8mm Mauser. + Ливонское сепаратистское ополчение выступает против тиранического, по их мнению, правления нынешнего правительства. По возможности они пользуются оружием, добытым на свалках, так как многие члены ополчения - дезертиры с военным опытом, но многие предпочитают использовать охотничью винтовку CZ550 калибра 8 мм Mauser. The Altis Armed Forces are comprised mostly of combat veterans and patriotic citizens from their home island, with an outdated arsenal being actively renovated. They prefer to use the Mk20 bullpup assault rifle chambered in 5.56x45mm STANAG NATO-standard magazines. + Вооруженные силы Алтиса состоят в основном из ветеранов боевых действий и патриотически настроенных граждан родного острова, а устаревший арсенал активно обновляется. Они предпочитают использовать штурмовую винтовку Mk20 под патрон 5,56x45 мм STANAG NATO. The Army of the Czech Republic, as a landlocked country, primarily focuses on it's Air Force and ground forces. Many of the weapons the ACR use are standard NATO-issue, but they tend to diversify with a variety of homegrown weapons, such as the vz. 58 or CZ BREN. + Армия Чешской Республики, как страны, не имеющей выхода к морю, в первую очередь ориентирована на ВВС и сухопутные войска. Многие виды оружия, используемые ACR, являются стандартным оружием НАТО, но они склонны к разнообразию, используя различные виды отечественного оружия, такие как vz. 58 или CZ BREN. The Armed Forces of the Russian Federation are the current-age Russian Army. Equipping a variety of cutting edge and Cold-War era vehicles, the AFRF typically use homegrown AK assault rifles chambered in 5.45 and 7.62 calibers. + Вооруженные силы Российской Федерации - это современная российская армия. Оснащенные разнообразной новейшей техникой времен холодной войны, ВС РФ обычно используют отечественные автоматы АК калибров 5,45 и 7,62. The British Armed Forces have quite the history, and their unique assortment of weaponry and equipment clearly shows it. They typically use the L85 series of assault rifles, chambered in 5.56 NATO. + Британские вооруженные силы имеют богатую историю, о чем ярко свидетельствует их уникальный ассортимент оружия и снаряжения. Как правило, они используют штурмовые винтовки серии L85 под патрон 5,56 НАТО. The Bundesweher are the current armed forces for Germany. They frequently use domestically produced rifles, such as the G27, G36, and G38 for small arms. Their armored units are rounded out with many NATO and U.S. produced vehicles. + Бундесвер - это действующие вооруженные силы Германии. В качестве стрелкового оружия они часто используют винтовки отечественного производства, такие как G27, G36 и G38. Их бронетанковые подразделения укомплектованы многочисленными машинами производства НАТО и США. The Chernarus Defense Force are the culmination of the land, air, and sea branches dedicated to the defense of Chernarus. They typically use a variety of surplus Russian weaponry, but have cut all ties with the previous government. They are the primary counter-insurgency force against the ChDKZ. + Силы обороны Чернаруса - это совокупность наземных, воздушных и морских подразделений, занимающихся обороной Чернаруса. Как правило, они используют различные излишки российского оружия, но разорвали все связи с предыдущим правительством. Они являются основной противоповстанческой силой в борьбе с ЧДКЗ. The civilians of Chernarus already have enough on their plate with the active civil war in their home country. It's your job to end the rule of the corrupt government over these people's lives. + У мирных жителей Чернаруса и так хватает забот из-за активной гражданской войны в их родной стране. Ваша задача - положить конец господству коррумпированного правительства над жизнью этих людей. No rebellion is won without the support of the civilians, whether they choose to report information to the rebels or volunteer to fight for what is right. Whatever their role may be, the rebellion is always fighting for their freedom. + Ни одно восстание не победит без поддержки мирных жителей, независимо от того, решают ли они сообщать информацию повстанцам или добровольно сражаются за правое дело. Какова бы ни была их роль, повстанцы всегда борются за свою свободу. A coalition of Middle-Eastern and Asian nations led by Iran and China, the Canton protocol Strategic Alliance Treaty's meteoric rise rivals the power of the western NATO coalition. CSAT forces prefer to use the Katiba assault rifle, chambered in 6.5x39mm Caseless. + Коалиция ближневосточных и азиатских стран во главе с Ираном и Китаем, стремительный взлет которой по Кантонскому протоколу Договора о стратегическом союзе соперничает с мощью западной коалиции НАТО. Силы CSAT предпочитают использовать штурмовую винтовку Katiba под патрон 6,5x39 мм Caseless. CSAT forces are frequently operating in the Pacific island of Tanoa at the request of the local government and use Chinese weapons more frequently. They prefer the 5.8x42mm intermediate caliber for the CAR-95 assault rifles. + Силы CSAT часто действуют на тихоокеанском острове Таноа по просьбе местного правительства и чаще используют китайское оружие. Они предпочитают промежуточный калибр 5,8x42 мм для штурмовых винтовок CAR-95. CSAT forces operating in Livonia are Russian-based and use modern Russian gear along with weapons from other nations in the alliance. They typically use the Katiba assault rifle, similar to traditional CSAT doctrine. + Силы CSAT, действующие в Ливонии, базируются в России и используют современное российское снаряжение, а также оружие других стран, входящих в альянс. Как правило, они используют штурмовую винтовку "Катиба", что соответствует традиционной доктрине CSAT. The Bundesweher are the current armed forces for Germany. They frequently use domestically produced rifles, such as the G36, HK416, and HK417 for small arms. Their armored units are rounded out with many NATO and U.S. produced vehicles. + Бундесвер - это действующие вооруженные силы Германии. В качестве стрелкового оружия они часто используют винтовки отечественного производства, такие как G36, HK416 и HK417. Их бронетанковые подразделения укомплектованы многими машинами производства НАТО и США. The Horizon Island Legion are the small military force defending the Pacific island of Tanoa. They typically use Gulf-war era and similar US gear, rounded with a variety of imported European weapons and vehicles and a substantial amount of Vietnam-era small arms. + Легион острова Горизонт - небольшая военная сила, защищающая тихоокеанский остров Таноа. Как правило, они используют американское снаряжение времен войны в Персидском заливе и аналогичное, дополненное различными видами импортного европейского оружия и транспортных средств, а также значительным количеством стрелкового оружия вьетнамской эпохи. The Royal Army Corps of Sahrani use a variety of NATO and U.S. vehicles and weaponry, with some diversity depending on individual preference, often including versions of the FN FAL or HK G36. + Королевский армейский корпус Сахрани использует различные транспортные средства и вооружение НАТО и США, с некоторым разнообразием в зависимости от индивидуальных предпочтений, часто включая версии FN FAL или HK G36. The Sahrani Liberation Army are a group that opposes the Western support of the current government and has successfully acquired assets from a variety of Eastern nations to execute a violent coup in Sahrani. They use a wide variety of AK-pattern rifles. + Освободительная армия Сахрани - группа, выступающая против поддержки Западом нынешнего правительства, которая успешно приобрела активы у различных восточных стран, чтобы совершить насильственный переворот в Сахрани. Они используют широкий спектр автоматов типа АК. The Takistani Army maintains a healthy stockpile of Soviet-era equipment and small arms after the end of official Soviet occupation. Their arsenal is rounded out with the occaisonal foreign rifle, such as the FAL 50.61. + После окончания официальной советской оккупации армия Такистана сохранила значительные запасы советского снаряжения и стрелкового оружия. Их арсенал пополняется редкой иностранной винтовкой, например FAL 50.61. The AAF's treatment of the civilans on Altis has left many moving for a change in leadership, and the Freedom and Independence Army is here to restore freedom and a government with the people in mind. The FIA primarily use sub-machine guns to start with, quickly transitioning to stolen enemy weapons. + Обращение AAF с гражданским населением на Алтисе привело к тому, что многие стали требовать смены руководства, и Армия свободы и независимости пришла сюда, чтобы восстановить свободу и правительство, ориентированное на людей. Для начала FIA использует в основном пистолеты-пулеметы, быстро переходя на краденое оружие противника. The Bundesweher are the current armed forces for Germany. They frequently use domestically produced rifles, such as the G36 and HK33 for small arms. Their armored units are rounded out with many NATO and U.S. produced vehicles. + Бундесвер - это действующие вооруженные силы Германии. В качестве стрелкового оружия они часто используют винтовки отечественного производства, такие как G36 и HK33. Их бронетанковые подразделения укомплектованы многочисленными машинами производства НАТО и США. The NVA were the predominant armed forces in Germany from 1956 to 1990, with the fall of the Soviet Union. They typically use a wide variety of AK pattern rifles due to the overwhelming availability. + NVA были доминирующими вооруженными силами в Германии с 1956 по 1990 год, после распада Советского Союза. Они обычно используют широкий спектр автоматов типа АК, что объясняется их широкой доступностью. The civilians of Germany never wanted a civil war, yet the conflicting interests of two leaders has led the country and its citizens into a very poor position. The FIA aim to lift this burden by taking matters into their own hands. + Граждане Германии никогда не хотели гражданской войны, но конфликт интересов двух лидеров привел страну и ее граждан в крайне бедственное положение. FIA стремится снять это бремя, взяв дело в свои руки. The Freedom and Independence Army is a group of civilians opposing the occupation of the BW and NVA. They make good use of their ample suply of Mosin-Nagants, but rapidly switch to locally produced rifles when they can be acquired. + Армия свободы и независимости - это группа гражданских лиц, выступающих против оккупации BW и NVA. Они используют достаточные запасы винтовок Мосина-Наганта, но быстро переходят на винтовки местного производства, когда их удается приобрести. The Allies of World War II were a coalition of nations dedicated to fighting the Wehrmacht's ruthless invasion of its neighboring countries. They most often use American-exported weapons, such as the M1 Garand, M1A1 Thompson, and M1 Carbine. + Союзники во Второй мировой войне - это коалиция стран, призванная бороться с безжалостным вторжением вермахта в соседние страны. Чаще всего они использовали оружие американского производства, такое как M1 Garand, M1A1 Thompson и M1 Carbine. The Soviets during World War II worked with the Allies after Russian territory was invaded during the Wehrmacht's destructive path to power. They most often use the PPSH-41 submachine gun and Mosin-Nagant rifle, with few exceptions. + Советские войска во время Второй мировой войны сотрудничали с союзниками после того, как территория России была захвачена в ходе разрушительного пути вермахта к власти. Чаще всего они использовали пистолет-пулемет ППШ-41 и винтовку Мосина-Наганта, за редким исключением. The United Kingdom was at the forefront of World War II, a final show of force from a once-great empire. They commonly use a variety of home-grown weapons like the Sten and Enfield, mixed with a variety of American export weaponry. + Великобритания была на переднем крае Второй мировой войны - последняя демонстрация силы некогда великой империи. Они обычно используют различные виды отечественного оружия, такие как "Стен" и "Энфилд", в сочетании с американским экспортным оружием. Ruthless and willing to do anything for a quick buck, the private military corporation of ION Services, Incorporated and it's diverse set of contractors believe every job has a reasonable price. The company buys assets in bulk for dirt-cheap, and there is no standard-issue rifle. + Безжалостная и готовая на все ради быстрой наживы частная военная корпорация ION Services, Incorporated и ее разнообразные подрядчики считают, что у каждой работы есть разумная цена. Компания закупает имущество оптом и по дешевке, а стандартных винтовок не существует. The dedicated protectors of a small Eastern European territory near Belarus, the Livonia Defense Force are a relatively small but deceptively capable army. They use custom-made Promet rifles, often utilizing custom sights and underbarrel shotgun attachments. + Самоотверженные защитники небольшой восточноевропейской территории, расположенной неподалеку от Белоруссии, Силы обороны Ливонии - относительно небольшая, но обманчиво боеспособная армия. Они используют сделанные на заказ винтовки Promet, часто с прицелами и подствольными дробовиками. The Livonia Freedom Fighters believe that the LDF has grown corrupt and that the government needs to be reevaluated, whether peacefully or with force by the hands of the rebellion forming in Livonia. The LFF often use basic hunting shotguns until the opportunity to steal an enemy weapon presents itself. + Ливонские борцы за свободу считают, что ЛДФ стал коррумпированным и что правительство нуждается в переоценке, будь то мирным путем или с применением силы руками восстания, формирующегося в Ливонии. LFF часто пользуются простыми охотничьими ружьями, пока не представится возможность украсть оружие противника. The National Party formed as a civilian militia during the civil war between the CDF and the ChDKZ. As the territory was previously part of the Soviet Union, NAPA uses weapons it can steal from either Russian-backed force, but many militiamen fall back on the commonly available Kar98K. + Национальная партия сформировалась как гражданское ополчение во время гражданской войны между ХДС и ЧДКЗ. Поскольку территория ранее входила в состав Советского Союза, НАПА использует оружие, которое она может украсть у любой из поддерживаемых Россией сил, но многие ополченцы предпочитают использовать общедоступный Kar98K. Since its founding in 1949, the North Atlantic Treaty Organization has been dedicated to ensuring the safety and security of all nations involved in the alliance, leading to one of the world's most lethal superpowers. NATO forces use the 6.5x39mm cartridge for almost all small arms. + С момента своего основания в 1949 году Организация Североатлантического договора посвятила себя обеспечению безопасности всех стран, входящих в альянс, и стала одной из самых смертоносных сверхдержав в мире. Силы НАТО используют патрон 6,5x39 мм почти для всего стрелкового оружия. Since its founding in 1949, the North Atlantic Treaty Organization has been dedicated to ensuring the safety and security of all nations involved in the alliance, with this regiment hailing from the United Kingdom and using the SPAR-16 and SPAR-17 rifles. + С момента своего основания в 1949 году Организация Североатлантического договора призвана обеспечивать безопасность всех стран, входящих в альянс. Полк, в котором используются винтовки SPAR-16 и SPAR-17, дислоцируется в Великобритании. The Chernarussian Movement of the Red Star is a pro-Russian separatist movement that quickly evolved to an active civilian militia to a powerful force capable of challenging governments directly. They normally use Cold-War era Soviet equipment and vehicles. + Чернарусское движение Красной Звезды - это пророссийское сепаратистское движение, которое быстро превратилось из активного гражданского ополчения в мощную силу, способную бросить прямой вызов правительству. Они обычно используют советское оборудование и транспортные средства времен холодной войны. The Serbian Armed Forces used to primarily use Soviet equipment, but have since diversified their arsenal after the fall of the Soviet Union. They often wield the HK G36, and commonly use American Humvees along with a host of more modern Russian vehicles. + Раньше сербские вооруженные силы использовали в основном советскую технику, но после распада Советского Союза их арсенал стал более разнообразным. Они часто используют HK G36 и американские "Хаммеры", а также множество более современных российских машин. Syndikat supporters see through the reign of CSAT on the Pacific island of Tanoa and are actively attempting to overthrow the government responsible for allowing foreign occupation. Similar to the FIA, they typically use sub-machine guns for hit-and-run tactics. + Сторонники Синдиката видят, что на тихоокеанском острове Таноа правят CSAT, и активно пытаются свергнуть правительство, допустившее иностранную оккупацию. Подобно FIA, они обычно используют пистолеты-пулеметы для тактики "налета и бегства". The Swedish Defense Force was never focused on any exploratory ventures into surrounding nations, instead opting to maintain its alliances and fortify the Swedish border from any kind of enemy attack. They use a variety of homegrown weapons, often using the AK4, a variant of the G3. + Шведские силы обороны никогда не были нацелены на исследовательские экспедиции в соседние страны, предпочитая поддерживать свои союзы и укреплять шведскую границу от любых вражеских нападений. Они используют разнообразное отечественное оружие, часто применяя АК4, вариант G3. The Swedish Defense Force was never focused on any exploratory ventures into surrounding nations, instead opting to maintain its alliances and fortify the Swedish border from any kind of enemy attack. They use a variety of homegrown weapons, often using the AK5, a variant of the FN FNC. + Шведские силы обороны никогда не были нацелены на исследовательские экспедиции в соседние страны, предпочитая поддерживать свои союзы и укреплять шведскую границу от любых вражеских нападений. Они используют разнообразное отечественное оружие, часто применяя АК5 - вариант FN FNC. The United States represented the industrial backbone of the Allies during World War II. U.S. forces typically use a wide variety of battle rifles and SMGs, such as the M1 Garand and M1A1 Thompson. + Во время Второй мировой войны Соединенные Штаты составляли промышленную основу союзников. Американские войска обычно используют широкий спектр боевых винтовок и SMG, таких как M1 Garand и M1A1 Thompson. The Wehrmacht were the armed forces of Germany during World War II. They typically use the Kar98K, and a variety of sub-machine guns like the MP38 and MP40, and created the first true assault rifle, the STG 44. + Вермахт был вооруженными силами Германии во время Второй мировой войны. Они обычно использовали Kar98K и различные пистолеты-пулеметы, такие как MP38 и MP40, а также создали первую настоящую штурмовую винтовку STG 44. The civilians of France have certainly seen their fair share of turmoil over the last 300 years, but the impact of World War II has been unlike anything seen before. The FFF wishes to liberate these people from the clutches of the Germans. + За последние 300 лет мирные жители Франции пережили немало потрясений, но последствия Второй мировой войны не похожи ни на какие другие. FFF хочет освободить этих людей из лап немцев. The Free French Forces are a separatist movement defending themselves primarily against the Wehrmacht, and later against the aggression of the United Kingdom and other Allied countries. Many Kar98K rifles are available, making them the precision weapon of choice for any revolutionary. + Силы Свободной Франции - сепаратистское движение, защищавшееся в первую очередь от вермахта, а затем от агрессии Великобритании и других союзных стран. В наличии имеется множество винтовок Kar98K, что делает их высокоточным оружием для любого революционера. The remainder of the civilians who were unable to evacuate the combat zone, the Takistani civilians are always on alert and have learned not to trust anyone. Make sure you restore peace to their lands. + Оставшиеся мирные жители, которые не смогли эвакуироваться из зоны боевых действий, - такистанцы всегда начеку и научились никому не доверять. Убедитесь, что вы восстановили мир на их землях. The Takistani militia is an unexpectedly well-armed group of civilians who hold a significant opposition to the foreign occupation and support the acting government is attempting to use to bolster its ranks. They use a variety of scavenged weapons, commonly relying on bolt-action rifles. + Такистанское ополчение - неожиданно хорошо вооруженная группа гражданских лиц, выступающих против иностранной оккупации и поддержки, которую действующее правительство пытается использовать для укрепления своих рядов. Они используют разнообразное оружие, добытое в мусорных баках, в основном полагаясь на винтовки с продольно-скользящим затвором. The Tanoa Liberation Army is built on the dreams of hundreds, even thousands of soldiers to return the volcanic island of Tanoa to its former glory. They are very poorly funded, and typically use some of the oldest Cold War Soviet technology. + Освободительная армия Таноа построена на мечтах сотен и даже тысяч солдат вернуть вулканическому острову Таноа его былую славу. Они очень плохо финансируются и обычно используют самые старые советские технологии времен холодной войны. The People's Army of Vietnam are the citizens and militia of Vietnam dedicated to fighting the invasion of the US, with weapons funded from surrounding Eastern countries such as China and the Soviet Union. They typically use Type 56 assault rifles and the SKS battle rifle. + Народная армия Вьетнама - это граждане и ополченцы Вьетнама, призванные бороться против вторжения США, с оружием, полученным от окружающих восточных стран, таких как Китай и Советский Союз. Как правило, они используют штурмовые винтовки Тип 56 и боевую винтовку СКС. This is the Military Assistance Command, Vietnam, and are the operational of the US military tasked with invading Vietnam. They normally use later World War 2 weapons with a few fresh faces, like the M14, M16, and M60. + Это Командование военной помощи Вьетнаму, оперативное подразделение вооруженных сил США, которому поручено вторжение во Вьетнам. Обычно они используют оружие времен Второй мировой войны, а также несколько новых образцов, таких как M14, M16 и M60. The Vietcong are a milita separatist force directly fighting the PAVN and it's reliance on the power of foreign nations. Due to the high availablilty, the VC typically use similar weapons as the PAVN, including a variety of AK variants and AK clones. + Вьетконг - сепаратистская военная сила, напрямую борющаяся с ПАВН и его зависимостью от власти иностранных государств. Из-за высокой доступности оружия ВК, как правило, используют то же оружие, что и ПАВН, включая различные варианты АК и клоны АК. The United States Army are one of the world's most dangerous military superpowers, with their alliance to NATO making them a difficult threat. They typically produce and use a substantial amount of NATO weaponry, including 5.56 STANAG and 7.62 calibers. + Армия Соединенных Штатов - одна из самых опасных военных сверхдержав в мире, а их союз с НАТО делает их сложной угрозой. Как правило, они производят и используют значительное количество оружия НАТО, включая калибры 5,56 STANAG и 7,62. The United States Marine Corps are the primary branch of the US military deployed overseas. They retain the same lethality as their domestic counterparts, with equipment fitted for operating on the high seas. Their small arms are predominantly the same as the standard US Army. + Корпус морской пехоты США - основное подразделение вооруженных сил США, развернутое за рубежом. Они сохраняют ту же смертоносность, что и их отечественные коллеги, а их снаряжение приспособлено для действий в открытом море. Их стрелковое оружие в основном такое же, как и в армии США. The Russian Air Forces fill a vital gap in the AFRF's capability of cohesive aerial assaults. They typically use standard issue Russian equipment, but their vehicles and gear are modified to be more lightweight for ease of aerial operations. + Российские ВВС заполняют жизненно важный пробел в возможностях ВСРФ по проведению сплоченных воздушных десантов. Как правило, они используют стандартное российское оборудование, но их машины и снаряжение модифицированы для облегчения воздушных операций. The Military Assistance Command, Vietnam are the operational group of the US military tasked with invading Vietnam. They normally use later World War II weapons with a few fresh faces, like the M14, M16, and M60. + Командование военной помощи Вьетнаму - оперативная группа вооруженных сил США, которой поручено вторжение во Вьетнам. Обычно они используют оружие времен Второй мировой войны, а также несколько новых образцов, таких как M14, M16 и M60. The People's Army of Vietnam are the citizens and militia of Vietnam dedicated to fighting the invasion of the US, with weapons funded from surrounding Eastern countries such as China and the Soviet Union. They typically use Type 56 assault rifles and the SKS battle rifle. + Народная армия Вьетнама - это граждане и ополченцы Вьетнама, призванные бороться против вторжения США, с оружием, полученным от окружающих восточных стран, таких как Китай и Советский Союз. Как правило, они используют штурмовые винтовки Тип 56 и боевую винтовку СКС. The noncombatant civilians of Vietnam wish for no part in this war, solely looking to go back to the time where they could farm in peace. + Не участвующие в боевых действиях мирные жители Вьетнама не желают принимать никакого участия в этой войне, а лишь хотят вернуться в то время, когда они могли спокойно заниматься сельским хозяйством. The Pissed Off Farmers are an excellent example of what happens when you mess with the rice paddies. They have a high supply of Mosin-Nagants, due to the incredible mass-production during World War II. + Взбешенные фермеры - отличный пример того, что бывает, если возиться с рисовыми полями. У них большой запас пистолетов Мосина-Наганта, благодаря невероятно массовому производству во время Второй мировой войны. The Arganian Defense Force is the organized army defending Argana. They take the role of the benevolent overlords, leaving the SFIA to do the dirty work under the sponsorship of the ADF. They use the Velko rifles along with the Mk20 bullpup rifle. + Силы обороны Арганы - это организованная армия, защищающая Аргану. Они выступают в роли доброжелательных владык, оставляя SFIA выполнять грязную работу под патронажем ADF. Они используют винтовки Велко, а также винтовку Mk20 буллпап. ION Services, Incorporated forces around Sefrou Ramal are still classified as independent contractors, but are hired by third parties for specific jobs in the destabilized region. They use the custom-made XMS bullpup rifles with standard STANAG magazines. + Силы ION Services, Incorporated вокруг Сефру Рамаль по-прежнему классифицируются как независимые подрядчики, но нанимаются третьими сторонами для выполнения конкретных работ в дестабилизированном регионе. Они используют сделанные на заказ винтовки XMS в стиле буллпап со стандартными магазинами STANAG. The Sefrawi Freedom and Independence Army is a state-backed paramilitary group, funded and reporting directly to the Arganian government for the work that's too dirty for the ADF's soldiers. They typically use the Velko rifles, which are domestically sourced. + Армия свободы и независимости Сефрауи - это военизированная группировка, поддерживаемая государством, финансируемая и подчиняющаяся непосредственно правительству Аргании для выполнения работы, которая слишком грязная для солдат ADF. Они обычно используют винтовки Велко, которые производятся внутри страны. Many of the citizens of Sefrou-Ramal have not had the chance to evacuate yet, making the area very dangerous for any noncombatants. The Tura look to help the residents of their homeland however possible. + Многие жители Сефру-Рамаля еще не успели эвакуироваться, что делает эту местность очень опасной для всех, кто не участвует в боевых действиях. Тура стремятся помочь жителям своей родины, насколько это возможно. The Tura are an ancient tribe that opposes the urbanization and military presence in Sefrawi and is willing to take up arms to retake what once was their home. They use weapons stolen from the enemy, as well as armored pickups and technicals for assault. + Тура - древнее племя, которое выступает против урбанизации и военного присутствия в Сефрауи и готово взяться за оружие, чтобы отвоевать то, что когда-то было их домом. Для нападения они используют оружие, украденное у врага, а также бронированные пикапы и технику. @@ -11136,9 +11241,11 @@ Convert to Squad + Преобразование в отряд Convert currently selected AI units to a high command squad. + Преобразуйте выбранные в данный момент отряды AI в отряды высшего командования. Faction Garage diff --git a/A3A/addons/garage/Stringtable.xml b/A3A/addons/garage/Stringtable.xml index f914e11528..6ec3d40198 100644 --- a/A3A/addons/garage/Stringtable.xml +++ b/A3A/addons/garage/Stringtable.xml @@ -438,15 +438,19 @@ Only the Commander can sell vehicles. + Seul le Commandant peux vendre des véhicules. You cannot sell a locked vehicle. If this is your vehicle, make sure to unlock it first. + Vous ne pouvez vendre de véhicule vérrouiller. Si c'est votre véhicule, dévérouiller le d'abord. This vehicle is not suitable for our marketplace. + Ce véhicule n'est pas adapté pour notre marché. Vehicle sold for %1 €. + Véhicule vendu pour %1 €. You have too many vehicles locked @@ -661,6 +665,7 @@ Sell Vehicle + Vendre véhicule Statics @@ -720,6 +725,7 @@ Cannot be sold. + Ne peux pas être vendu. Capacity: diff --git a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml index d7ded0f2e6..655bfccf8a 100644 --- a/A3A/addons/maps/Stringtable.xml +++ b/A3A/addons/maps/Stringtable.xml @@ -479,7 +479,7 @@ Be the Resistance Leader. Fight against a superior enemy in technology, number, assets and vehicles. Use guerrilla tactics in a totally dynamic world, with around 18 sidemissions, everywhere, anytime, anything. Sii il leader della Resistenza. Combatti contro un nemico superiore in tecnologia, numero, risorse e veicoli. Usa tattiche di guerriglia in un mondo totalmente dinamico, con circa 18 missioni secondarie, ovunque, in qualsiasi momento e con ogni cosa. - Devenez le Chef de la Résistance. Battez-vous contre un ennemi en surnombre et avec un niveau technologique supérieur. Utilisez les tactiques des Guerrillas dans un monde complétement dynamique, avec environ 18 missions secondaires. Quand vous voulez, où vous voulez, avec ce que vous voulez. + Devenez le Chef de la Résistance. Battez-vous contre un ennemi en surnombre et avec un niveau technologique supérieur. Utilisez les tactiques de Guerrillas dans un monde complétement dynamique, avec environ 18 missions secondaires quand vous voulez, où vous voulez, avec ce que vous voulez. 반군 지도자가 되어 아군보다 기술, 머릿수, 차량, 자산이 월등한 적과 싸우십시오. 완전 다이나믹한 세계에서 게릴라 전술을 활용하십시오. 약 18개 이상의 사이드 임무가 있으며, 언제 어디서나 무엇이든 가능합니다. Станьте лидером Сопротивления. Сражайтесь с противником, превосходящим вас в технологиях, численности, активах и транспортных средствах. Используйте партизанскую тактику в полностью динамичном мире, где около 18 сторонних миссий, везде, в любое время, на чем угодно. Bądź liderem ruchu oporu. Walcz z lepszym wrogiem pod względem technologii, liczby żołnierzy, zasobów i pojazdów. Używaj taktyk partyzanckich w całkowicie dynamicznym świecie, z około 18 misjami pobocznymi, w dowolnym miejscu i czasie. @@ -517,7 +517,7 @@ Be the Resistance Leader. Fight against a superior enemy in technology, number, assets and vehicles. Use guerrilla tactics in a totally dynamic world, with around 18 sidemissions, everywhere, anytime, anything. Sii il leader della Resistenza. Combatti contro un nemico superiore in tecnologia, numero, risorse e veicoli. Usa tattiche di guerriglia in un mondo totalmente dinamico, con circa 18 missioni secondarie, ovunque, in qualsiasi momento e con ogni cosa. - Devenez le Chef de la Résistance. Battez-vous contre un ennemi en surnombre et avec un niveau technologique supérieur. Utilisez les tactiques des Guerrillas dans un monde complétement dynamique, avec environ 18 missions secondaires. Quand vous voulez, où vous voulez, avec ce que vous voulez. + Devenez le Chef de la Résistance. Battez-vous contre un ennemi en surnombre et avec un niveau technologique supérieur. Utilisez les tactiques de Guerrillas dans un monde complétement dynamique, avec environ 18 missions secondaires quand vous voulez, où vous voulez, avec ce que vous voulez. 반군 지도자가 되어 아군보다 기술, 머릿수, 차량, 자산이 월등한 적과 싸우십시오. 완전 다이나믹한 세계에서 게릴라 전술을 활용하십시오. 약 18개 이상의 사이드 임무가 있으며, 언제 어디서나 무엇이든 가능합니다. Стань лидером Сопротивления. Сражайся против врага превосходящего в технологии, количестве, вооружении и технике. Используй партизанскую тактику в полностью динамическом мире с около 18 побочными заданиями, в любом месте, в любое время, против чего угодно. Bądź liderem ruchu oporu. Walcz z lepszym wrogiem pod względem technologii, liczby żołnierzy, zasobów i pojazdów. Używaj taktyk partyzanckich w całkowicie dynamicznym świecie, z około 18 misjami pobocznymi, w dowolnym miejscu i czasie. @@ -736,17 +736,6 @@ Be the Resistance Leader. Fight against a superior enemy in technology, number, assets and vehicles. Use guerrilla tactics in a totally dynamic world, with around 18 sidemissions, everywhere, anytime, anything. - Sei ein Anführer des Widerstands. Kämpfe gegen einen technologisch und zahlenmäßigen überlegenen Feind. Nutze Guerillataktiken in einer vollständig dynamischen Welt mit 18 möglichen Sekundärmissionen. Es könnte jederzeit und überall alles passieren... - Sii il leader della Resistenza. Combatti contro un nemico superiore in tecnologia, numero, risorse e veicoli. Usa tattiche di guerriglia in un mondo totalmente dinamico, con circa 18 missioni secondarie, ovunque, in qualsiasi momento e con ogni cosa. - Sé el Líder de la Resistencia. Lucha contra un enemigo superior en tecnología, número, capacidades y vehículos. Usa tacticas de guerrilla en un mundo totalmente dinámico, con alrededor de 18 misiones secundarias, en todos lados, a cualquier hora, con cualquier cosa. - Devenez le Chef de la Résistance. Battez-vous contre un ennemi en surnombre et avec un niveau technologique supérieur. Utilisez les tactiques des Guerrillas dans un monde complétement dynamique, avec environ 18 missions secondaires. Quand vous voulez, où vous voulez, avec ce que vous voulez... - 반군 지도자가 되어 아군보다 기술, 머릿수, 차량, 자산이 월등한 적과 싸우십시오. 완전 다이나믹한 세계에서 게릴라 전술을 활용하십시오. 약 18개 이상의 사이드 임무가 있으며, 언제 어디서나 무엇이든 가능합니다. - Стань лидером Сопротивления. Сражайся против врага превосходящего в технологии, количестве, вооружении и технике. Используй партизанскую тактику в полностью динамическом мире с около 18 побочными заданиями, в любом месте, в любое время, против чего угодно. - Bądź liderem ruchu oporu. Walcz z lepszym wrogiem pod względem technologii, liczby żołnierzy, zasobów i pojazdów. Używaj taktyk partyzanckich w całkowicie dynamicznym świecie, z około 18 misjami pobocznymi, w dowolnym miejscu i czasie. - Buďte vůdcem odboje. Bojujte proti nadřazenému nepříteli v technologii, počtu, majetku a vozidlech. Použijte partyzánskou taktiku ve zcela dynamickém světě, přibližně s 18 vedlejšími misemi, všude kdykoli a cokoli. - Seja o Líder da Resistência. Lute contra um inimigo superior em tecnologia, número, recursos e veículos. Use tácticas de guerrilha num mundo totalmente dinâmico, com cerca de 18 missões secundárias, em qualquer lado, a qualquer altura. - Direniş Lideri olun. Teknoloji, sayı, kaynak ve araçlarda üstün bir düşmana karşı savaşın. Her yerde ve her zaman yaklaşık 18 yan görevle tamamen dinamik bir dünyada gerilla taktiklerini kullanın. - 成为抵抗军领袖。与技术、数量、资产和载具远胜于你的强大敌人作战。面对完全动态的世界和大约18种支线任务, 在任何时间, 任何地点, 任何情况, 运用游击战术。 Antistasi Pulau