From 288c766cd2d77cdf6fd1db1370016ac5cd3a336c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Fri, 1 Dec 2023 04:44:15 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate ({{ language_name }}) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at {{ stats.translated_percent }}% ({{ stats.translated }} of {{ stats.all }} strings) Translation: {{ project_name }}/{{ component_name }} Translate-URL: {{ url }} Refs: #22 Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Matthias Meulien Co-authored-by: Radosław Uliszak Co-authored-by: Tancrède Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/ru/ Translation: Taranis/Taranis --- po/fr.po | 34 ++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index dc33642..d976113 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3,19 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the taranis package. # Matthias Meulien , 2023. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taranis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-29 11:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: French\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-29 20:22+0000\n" +"Last-Translator: Matthias Meulien \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" #: src/about.cc.in:15 msgid "" @@ -23,7 +25,7 @@ msgid "" "General Public License, version 3 or later" msgstr "" "Ce programme est fourni sans aucune garantie. Pour plus de détails, lisez la " -"License publique générale GNU, version 3 ou ultérieure." +"License publique générale GNU, version 3 ou ultérieure" #: src/about.cc.in:18 msgid "Credits" @@ -56,7 +58,7 @@ msgstr "" "L'application n'est pas compatible avec la version logicielle de ce matériel." #: src/app.cc:242 src/app.cc:254 src/app.cc:288 src/app.cc:410 -#: src/version.cc:135 +#: src/version.cc:135 src/version.cc:96 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -85,7 +87,8 @@ msgid "Service unavailable" msgstr "Service indisponible" #: src/app.cc:409 src/config.cc:40 src/version.cc:100 src/version.cc:107 -#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 +#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 src/version.cc:61 +#: src/version.cc:68 src/version.cc:75 src/version.cc:83 src/version.cc:95 msgid "Software version" msgstr "Version du logiciel" @@ -147,7 +150,7 @@ msgstr "" "Localité inconnue du fournisseur de données météorologiques. Vérifier " "l'orthographe." -#: src/errors.h:43 src/version.cc:87 +#: src/errors.h:43 src/version.cc:87 src/version.cc:48 msgid "" "Sorry, an unexpected error was encountered. Report this to the application " "author." @@ -224,7 +227,7 @@ msgstr "Mise à jour en cours…" #: src/statusbar.h:33 msgid "Last update:" -msgstr "Mis à jour : " +msgstr "Mis à jour :" #: src/statusbar.h:43 msgid "Weather data from" @@ -242,23 +245,26 @@ msgstr "Hier" msgid "Tomorrow" msgstr "Demain" -#: src/version.cc:97 +#: src/version.cc:97 src/version.cc:58 msgid "The service hosting releases isn't working as expected. Retry later." msgstr "" "L'hébergement des différentes versions de l'application est hors-service. " "Réessayer plus tard." -#: src/version.cc:123 +#: src/version.cc:123 src/version.cc:84 msgid "Latest release already installed" msgstr "Dernière version déjà installée" -#: src/version.cc:135 +#: src/version.cc:135 src/version.cc:96 msgid "Browse" msgstr "Consulter" #: src/version.cc:289 -#, fuzzy msgid "A new version is available:" +msgstr "Une nouvelle version est disponible :" + +#: src/version.cc:187 +msgid "A new version is available: " msgstr "Une nouvelle version est disponible : " #~ msgid "Automatic check"