-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
gl.po
143 lines (111 loc) · 2.78 KB
/
gl.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-16 10:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-17 01:01+0100\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/popt.c:46
msgid "unknown errno"
msgstr "errno descoñecido"
#: src/popt.c:1200
#, fuzzy, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "tipo de opción (%d) non implementada en popt\n"
#: src/popt.c:1638
msgid "missing argument"
msgstr "falta un argumento"
#: src/popt.c:1640
msgid "option does not take an argument"
msgstr ""
#: src/popt.c:1642
msgid "unknown option"
msgstr "opción descoñecida"
#: src/popt.c:1644
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "solicitáronse operacións lóxicas mutuamente excluíntes"
#: src/popt.c:1646
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr ""
#: src/popt.c:1648
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "aliases aniñados a un nivel demasiado profundo"
#: src/popt.c:1650
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "erro nas comiñas do parámetro"
#: src/popt.c:1652
msgid "invalid numeric value"
msgstr "valor numérico non válido"
#: src/popt.c:1654
msgid "number too large or too small"
msgstr "número demasiado grande ou pequeno"
#: src/popt.c:1656
msgid "memory allocation failed"
msgstr ""
#: src/popt.c:1658
msgid "config file failed sanity test"
msgstr ""
#: src/popt.c:1662
msgid "unknown error"
msgstr "erro descoñecido"
#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
msgid "Show this help message"
msgstr "Amosar esta mensaxe de axuda"
#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Amosar brevemente o xeito de utilización"
#: src/popthelp.c:76
#, fuzzy
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Amosar brevemente o xeito de utilización"
#: src/popthelp.c:78
msgid "Terminate options"
msgstr ""
#: src/popthelp.c:170
msgid "Help options:"
msgstr ""
#: src/popthelp.c:171
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr ""
#: src/popthelp.c:179
msgid "NONE"
msgstr "NADA"
#: src/popthelp.c:181
msgid "VAL"
msgstr "VAL"
#: src/popthelp.c:185
msgid "INT"
msgstr "INT"
#: src/popthelp.c:186
msgid "SHORT"
msgstr ""
#: src/popthelp.c:187
msgid "LONG"
msgstr "LONG"
#: src/popthelp.c:188
#, fuzzy
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONG"
#: src/popthelp.c:189
msgid "STRING"
msgstr "CADEA"
#: src/popthelp.c:190
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"
#: src/popthelp.c:191
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"
#: src/popthelp.c:194
msgid "ARG"
msgstr "ARG"
#: src/popthelp.c:615
msgid "Usage:"
msgstr "Uso:"
#: src/popthelp.c:640
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPCIÓN...]"