From 3242a7b63b8ed1bb3c0f64ad5b7f50d15e88975e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Sun, 16 Jun 2024 17:09:21 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Occitan) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 21.7% (60 of 276 strings) Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 2.8% (8 of 276 strings) Added translation using Weblate (Occitan) Co-authored-by: Quentin PAGÈS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/oc/ Translation: I Hate Money/I Hate Money --- .../translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po | 930 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 930 insertions(+) create mode 100644 ihatemoney/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po diff --git a/ihatemoney/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..469bb6bab --- /dev/null +++ b/ihatemoney/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,930 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-15 16:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-16 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" +"Language-Team: Occitan \n" +"Language: oc\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" + +#, python-format +msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses" +msgstr "" + +msgid "" +"Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are " +"accepted." +msgstr "" + +msgid "Project name" +msgstr "Nom del projècte" + +msgid "Current private code" +msgstr "Còdi d’accès actual" + +msgid "Enter existing private code to edit project" +msgstr "" + +msgid "New private code" +msgstr "Còdi privat novèl" + +msgid "Enter a new code if you want to change it" +msgstr "" + +msgid "Email" +msgstr "Adreça electronica" + +msgid "Enable project history" +msgstr "" + +msgid "Use IP tracking for project history" +msgstr "" + +msgid "Default Currency" +msgstr "Moneda predeterminada" + +msgid "Setting a default currency enables currency conversion between bills" +msgstr "" + +msgid "Unknown error" +msgstr "Error desconeguda" + +msgid "Invalid private code." +msgstr "Còdi d’accès invalid." + +msgid "" +"This project cannot be set to 'no currency' because it contains bills in " +"multiple currencies." +msgstr "" + +msgid "Compatible with Cospend" +msgstr "Compatible amb Cospend" + +msgid "Project identifier" +msgstr "" + +msgid "Private code" +msgstr "Còdi privat" + +msgid "Create the project" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"A project with this identifier (\"%(project)s\") already exists. Please " +"choose a new identifier" +msgstr "" + +msgid "Which is a real currency: Euro or Petro dollar?" +msgstr "" + +msgid "euro" +msgstr "èuro" + +msgid "Please, validate the captcha to proceed." +msgstr "" + +msgid "Enter private code to confirm deletion" +msgstr "" + +msgid "Get in" +msgstr "" + +msgid "Admin password" +msgstr "" + +msgid "Send me the code by email" +msgstr "" + +msgid "This project does not exists" +msgstr "" + +msgid "Password mismatch" +msgstr "" + +msgid "Password" +msgstr "Senhal" + +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmacion del senhla" + +msgid "Reset password" +msgstr "Reïnicializar lo senhal" + +msgid "When?" +msgstr "" + +msgid "What?" +msgstr "" + +msgid "Who paid?" +msgstr "" + +msgid "How much?" +msgstr "" + +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +msgid "External link" +msgstr "Ligam extèrne" + +msgid "A link to an external document, related to this bill" +msgstr "" + +msgid "For whom?" +msgstr "" + +msgid "Submit" +msgstr "" + +msgid "Submit and add a new one" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Project default: %(currency)s" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +msgid "Weights should be positive" +msgstr "" + +msgid "Weight" +msgstr "Pes" + +msgid "Add" +msgstr "Apondre" + +msgid "The participant name is invalid" +msgstr "" + +msgid "This project already have this participant" +msgstr "" + +msgid "People to notify" +msgstr "" + +msgid "Send the invitations" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "The email %(email)s is not valid" +msgstr "" + +msgid "Logout" +msgstr "Desconnexion" + +msgid "Please check the email configuration of the server." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"Please check the email configuration of the server or contact the " +"administrator: %(admin_email)s" +msgstr "" + +#. List with two items only +msgid "{dual_object_0} and {dual_object_1}" +msgstr "" + +#. Last two items of a list with more than 3 items +msgid "{previous_object}, and {end_object}" +msgstr "" + +#. Two items in a middle of a list with more than 5 objects +msgid "{previous_object}, {next_object}" +msgstr "" + +#. First two items of a list with more than 3 items +msgid "{start_object}, {next_object}" +msgstr "" + +msgid "No Currency" +msgstr "" + +#. Form error with only one error +msgid "{prefix}: {error}" +msgstr "" + +#. Form error with a list of errors +msgid "{prefix}:
{errors}" +msgstr "" + +msgid "Too many failed login attempts." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left." +msgstr "" + +msgid "Provided token is invalid" +msgstr "" + +msgid "This private code is not the right one" +msgstr "" + +msgid "A reminder email has just been sent to you" +msgstr "" + +msgid "" +"We tried to send you an reminder email, but there was an error. You can " +"still use the project normally." +msgstr "" + +msgid "" +"Sorry, there was an error while sending you an email with password reset " +"instructions." +msgstr "" + +msgid "No token provided" +msgstr "" + +msgid "Invalid token" +msgstr "" + +msgid "Unknown project" +msgstr "" + +msgid "Password successfully reset." +msgstr "" + +msgid "Project settings have been changed successfully." +msgstr "" + +msgid "Unable to parse CSV" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Missing attribute: %(attribute)s" +msgstr "" + +msgid "" +"Cannot add bills in multiple currencies to a project without default " +"currency" +msgstr "" + +msgid "Project successfully uploaded" +msgstr "" + +msgid "Project successfully deleted" +msgstr "" + +msgid "Error deleting project" +msgstr "" + +msgid "Unable to logout" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "You have been invited to share your expenses for %(project)s" +msgstr "" + +msgid "Your invitations have been sent" +msgstr "" + +msgid "Sorry, there was an error while trying to send the invitation emails." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "%(member)s has been added" +msgstr "" + +msgid "Error activating participant" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "%(name)s is part of this project again" +msgstr "" + +msgid "Error removing participant" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"Participant '%(name)s' has been deactivated. It will still appear in the " +"list until its balance reach zero." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant '%(name)s' has been removed" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant '%(name)s' has been modified" +msgstr "" + +msgid "The bill has been added" +msgstr "" + +msgid "Error deleting bill" +msgstr "" + +msgid "The bill has been deleted" +msgstr "" + +msgid "The bill has been modified" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "%(lang)s is not a supported language" +msgstr "" + +msgid "Error deleting project history" +msgstr "" + +msgid "Deleted project history." +msgstr "" + +msgid "Error deleting recorded IP addresses" +msgstr "" + +msgid "Deleted recorded IP addresses in project history." +msgstr "" + +msgid "Sorry, we were unable to find the page you've asked for." +msgstr "" + +msgid "The best thing to do is probably to get back to the main page." +msgstr "" + +msgid "Back to the list" +msgstr "" + +msgid "Administration tasks are currently disabled." +msgstr "" + +msgid "Authentication" +msgstr "" + +msgid "The project you are trying to access do not exist, do you want to" +msgstr "" + +msgid "create it" +msgstr "" + +msgid "?" +msgstr "" + +msgid "Create a new project" +msgstr "" + +msgid "Project" +msgstr "Projècte" + +msgid "Number of participants" +msgstr "" + +msgid "Number of bills" +msgstr "" + +msgid "Newest bill" +msgstr "" + +msgid "Oldest bill" +msgstr "" + +msgid "Actions" +msgstr "" + +msgid "edit" +msgstr "modifica" + +msgid "Delete project" +msgstr "" + +msgid "show" +msgstr "mostrar" + +msgid "The Dashboard is currently deactivated." +msgstr "" + +msgid "Download Mobile Application" +msgstr "" + +msgid "Get it on" +msgstr "" + +msgid "Edit project" +msgstr "" + +msgid "Import project" +msgstr "" + +msgid "Download project's data" +msgstr "" + +msgid "Bill items" +msgstr "" + +msgid "Download the list of bills with owner, amount, reason,... " +msgstr "" + +msgid "Settle plans" +msgstr "" + +msgid "Download the list of transactions needed to settle the current bills." +msgstr "" + +msgid "Can't remember the password?" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "Anullar" + +msgid "Privacy Settings" +msgstr "Paramètres de confidencialitat" + +msgid "Save changes" +msgstr "Enregistrar las modificacions" + +msgid "This will remove all bills and participants in this project!" +msgstr "" + +msgid "Import previously exported project" +msgstr "" + +msgid "Choose file" +msgstr "" + +msgid "Edit this bill" +msgstr "" + +msgid "Add a bill" +msgstr "" + +msgid "Simple operations are allowed, e.g. (18+36.2)/3" +msgstr "" + +msgid "Everyone" +msgstr "Tot lo monde" + +msgid "No one" +msgstr "Degun" + +msgid "More options" +msgstr "Mai d'opcions" + +msgid "Add participant" +msgstr "" + +msgid "Edit this participant" +msgstr "" + +msgid "john.doe@example.com, mary.moe@site.com" +msgstr "" + +msgid "Download" +msgstr "" + +msgid "Disabled Project History" +msgstr "" + +msgid "Disabled Project History & IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "Enabled Project History" +msgstr "" + +msgid "Disabled IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "Enabled Project History & IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "Enabled IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "History Settings Changed" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Bill %(name)s: %(property_name)s changed from %(before)s to %(after)s" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Bill %(name)s: %(property_name)s changed to %(after)s" +msgstr "" + +msgid "Confirm Remove IP Adresses" +msgstr "" + +msgid "" +"Are you sure you want to delete all recorded IP addresses from this " +"project?\n" +" The rest of the project history will be unaffected. This " +"action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "Confirm deletion" +msgstr "Confirmar la supression" + +msgid "Close" +msgstr "Tampar" + +msgid "Delete Confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Are you sure you want to erase all history for this project? This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Bill %(name)s: added %(owers_list_str)s to owers list" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Bill %(name)s: removed %(owers_list_str)s from owers list" +msgstr "" + +msgid "This project has history disabled. New actions won't appear below." +msgstr "" + +msgid "You can enable history on the settings page." +msgstr "" + +msgid "" +"The table below reflects actions recorded prior to disabling project " +"history." +msgstr "" + +msgid "You can clear the project history to remove them." +msgstr "" + +msgid "" +"Some entries below contain IP addresses, even though this project has IP " +"recording disabled. " +msgstr "" + +msgid "Delete stored IP addresses" +msgstr "" + +msgid "No IP Addresses to erase" +msgstr "" + +msgid "Delete Stored IP Addresses" +msgstr "" + +msgid "No history to erase" +msgstr "" + +msgid "Clear Project History" +msgstr "" + +msgid "Time" +msgstr "" + +msgid "Event" +msgstr "" + +msgid "IP address recording can be enabled on the settings page" +msgstr "" + +msgid "IP address recording can be disabled on the settings page" +msgstr "" + +msgid "From IP" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Project %(name)s added" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Bill %(name)s added" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant %(name)s added" +msgstr "" + +msgid "Project private code changed" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Project renamed to %(new_project_name)s" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Project contact email changed to %(new_email)s" +msgstr "" + +msgid "Project settings modified" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant %(name)s deactivated" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant %(name)s reactivated" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant %(name)s renamed to %(new_name)s" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Bill %(name)s renamed to %(new_description)s" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant %(name)s: weight changed from %(old_weight)s to %(new_weight)s" +msgstr "" + +msgid "Payer" +msgstr "Pagaire" + +msgid "Amount" +msgstr "Soma" + +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#, python-format +msgid "Amount in %(currency)s" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Bill %(name)s modified" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant %(name)s modified" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Bill %(name)s removed" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant %(name)s removed" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Project %(name)s changed in an unknown way" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Bill %(name)s changed in an unknown way" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Participant %(name)s changed in an unknown way" +msgstr "" + +msgid "Nothing to list" +msgstr "Pas res a listar" + +msgid "Someone probably cleared the project history." +msgstr "" + +msgid "Manage your shared
expenses, easily" +msgstr "" + +msgid "Try out the demo" +msgstr "" + +msgid "You're sharing a house?" +msgstr "" + +msgid "Going on holidays with friends?" +msgstr "" + +msgid "Simply sharing money with others?" +msgstr "" + +msgid "We can help!" +msgstr "" + +msgid "Log in to an existing project" +msgstr "" + +msgid "Log in" +msgstr "Connexion" + +msgid "can't remember your password?" +msgstr "" + +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +msgid "" +"Don\\'t reuse a personal password. Choose a private code and send it to " +"your friends" +msgstr "" + +msgid "Account manager" +msgstr "Gestionari de compte" + +msgid "Bills" +msgstr "Facturas" + +msgid "Settle" +msgstr "" + +msgid "Statistics" +msgstr "Estatisticas" + +msgid "Languages" +msgstr "Lengas" + +msgid "Projects" +msgstr "Projèctes" + +msgid "Start a new project" +msgstr "" + +msgid "History" +msgstr "" + +msgid "Settings" +msgstr "" + +msgid "RSS Feed" +msgstr "" + +msgid "Other projects :" +msgstr "" + +msgid "switch to" +msgstr "" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Panèl d’administracion" + +#, python-format +msgid "Please retry after %(date)s." +msgstr "" + +msgid "Code" +msgstr "Còdi" + +msgid "Mobile Application" +msgstr "" + +msgid "Documentation" +msgstr "Documentacion" + +msgid "Administation Dashboard" +msgstr "Panèl d’administracion" + +msgid "Legal information" +msgstr "" + +msgid "\"I hate money\" is free software" +msgstr "" + +msgid "you can contribute and improve it!" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "%(amount)s each" +msgstr "%(amount)s cadun" + +msgid "you sure?" +msgstr "O volètz vertadièrament ?" + +msgid "Invite people" +msgstr "Convidar de monde" + +msgid "Newer bills" +msgstr "" + +msgid "Older bills" +msgstr "" + +msgid "You should start by adding participants" +msgstr "" + +msgid "Add a new bill" +msgstr "" + +msgid "For what?" +msgstr "Per qué ?" + +#, python-format +msgid "Added on %(date)s" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Everyone but %(excluded)s" +msgstr "" + +msgid "delete" +msgstr "suprimir" + +msgid "No bills" +msgstr "Cap de factura" + +msgid "Nothing to list yet." +msgstr "Pas res a listar pel moment." + +msgid "Add your first bill" +msgstr "" + +msgid "Add the first participant" +msgstr "" + +msgid "Password reminder" +msgstr "" + +msgid "" +"A link to reset your password has been sent to you, please check your " +"emails." +msgstr "" + +msgid "Return to home page" +msgstr "" + +msgid "Your projects" +msgstr "" + +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +msgid "Invite people to join this project" +msgstr "" + +msgid "Share an invitation link" +msgstr "" + +msgid "" +"The easiest way to invite people is to give them the following invitation" +" link.
They will be able to access the project, manage participants," +" add/edit/delete bills. However, they will not have access to important " +"settings such as changing the private code or deleting the whole project." +msgstr "" + +msgid "Scan QR code" +msgstr "" + +msgid "Use a mobile device with a compatible app." +msgstr "" + +msgid "Send via Emails" +msgstr "" + +msgid "" +"Specify a list of email adresses (separated by comma) of people you want " +"to notify about the creation of this project. We will send them an email " +"with the invitation link." +msgstr "" + +msgid "Share Identifier & code" +msgstr "" + +msgid "" +"You can share the project identifier and the private code by any " +"communication means.
Anyone with the private code will have access " +"to the full project, including changing settings such as the private code" +" or project email address, or even deleting the whole project." +msgstr "" + +msgid "Identifier:" +msgstr "" + +msgid "Private code:" +msgstr "Còdi privat :" + +msgid "the private code was defined when you created the project" +msgstr "" + +msgid "Who pays?" +msgstr "Qual paga ?" + +msgid "To whom?" +msgstr "A qual ?" + +msgid "Who?" +msgstr "Qual ?" + +msgid "Balance" +msgstr "" + +msgid "deactivate" +msgstr "" + +msgid "reactivate" +msgstr "" + +msgid "Paid" +msgstr "Pagat" + +msgid "Spent" +msgstr "Despensat" + +msgid "Expenses by Month" +msgstr "Despensas per mes" + +msgid "Period" +msgstr "Periòde"