-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
android_x_stockdroid_v502148.xml
4677 lines (4675 loc) · 371 KB
/
android_x_stockdroid_v502148.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="AppName">Nonny X</string>
<string name="AppNameBeta">Telebug X</string>
<string name="LanguageName">Marso</string>
<string name="English">Inglese</string>
<string name="LanguageNameInEnglish">Mars</string>
<string name="LanguageCode">sf</string>
<string name="ContinueOnThisLanguage">Continua in marso</string>
<!--signin view-->
<string name="YourPhone">Il tuo LeNumero</string>
<string name="StartText">Conferma il prefisso internazionale e inserisci il tuo LeNumero di telefono.</string>
<string name="ChooseCountry">Scegli un Paese</string>
<string name="WrongCountry">Prefisso internazionale non valido</string>
<string name="AccountAlreadyLoggedIn">Questo account è già collegato in questa app.</string>
<string name="AccountSwitch">Cambia</string>
<string name="SyncContacts">Sincronizza Gianfranchi</string>
<string name="SyncContactsOn">I Gianfranchi da questo dispositivo saranno zontati a questo account.</string>
<string name="SyncContactsOff">I Gianfranchi da questo dispositivo non saranno zontati a questo account.</string>
<string name="SyncContactsInfoOn">I Gianfranchi da questo dispositivo saranno zontati al tuo account.</string>
<string name="SyncContactsInfoOff">Attiva per mantenere sincronizzati i Gianfranchi da questo dispositivo con il tuo account.</string>
<string name="SyncContactsAdded">I Gianfranchi da questo dispositivo sono stati zontati al tuo account.</string>
<!--code enter view-->
<string name="YourCode">Verifica LeNumero</string>
<string name="SentSmsCode">Abbiamo inviato un SMS con un codice di acCESSO al tuo LeNumero **%1$s**.</string>
<string name="SentAppCode">Abbiamo inviato il codice su **Nonny X** in un tuo altro dispositivo.</string>
<string name="SentAppCodeTitle">Controlla i tuoi marsaggi Nonny X</string>
<string name="SentSmsCodeTitle">Inserisci codice</string>
<string name="SentCallCode">Stiamo ciamando il tuo LeNumero **%1$s**.\n\nNon rispondere alla ciamada, Nonny X farà tutto in automatico.</string>
<string name="SentCallOnly">Chiameremo il tuo LeNumero **%1$s** per dettarti un codice.</string>
<string name="CallText">Nonny X ti chiamerà tra %1$d:%2$02d</string>
<string name="SmsText">Ti invieremo un SMS tra %1$d:%2$02d</string>
<string name="Calling">Ti stiamo ciamando...</string>
<string name="SendingSms">Invio SMS...</string>
<string name="Code">Codice</string>
<string name="WrongNumber">LeNumero errato?</string>
<string name="DidNotGetTheCode">Non hai ricevuto il codice?</string>
<string name="DidNotGetTheCodeSms">Invia il codice come SMS</string>
<string name="CancelAccountReset">Annulla mandaggio in mona dell\'account</string>
<string name="CancelAccountResetInfo2">Qualche marso con acCESSO a **%1$s** ha richiesto la soppressione del tuo account Nonny X e il mandaggio in mona della password della verifica in due passaggi.\n\nSe non ghe te si stato tu, SCAPPA.</string>
<string name="ResetAccount">Ripristino account</string>
<string name="ResetAccountInfo">Dato che l\'account **%1$s** è attivo e protetto da una password, sarà brusato tra 1 settimana. Questo ritardo è richiesto per motivi di sicurezza.\n\nPuoi annullare questo proCESSO in qualsiasi momento.</string>
<string name="ResetAccountStatus">Potrai ripristinare il tuo account tra:</string>
<string name="ResetAccountCancelledAlert">I tuoi tentativi recenti di ripristinare questo account sono stati annullati dal suo mona attivo. Per favore riprova tra 7 giorni.</string>
<string name="ResetAccountButton">RIPRISTINA ACCOUNT</string>
<string name="CancelLinkExpired">Link non valido o scaduto.</string>
<string name="CancelLinkSuccess">Il proCESSO di soppressioni per il tuo account %1$s è stato annullato. Puoi chiudere questa finestra ora.</string>
<string name="OtherLoginCode">Il tuo codice di acCESSO è **%1$s**. Inseriscilo nell\'app Nonny X in cui stai cercando di accedere.\n\nNon dare questo codice a nessuno.</string>
<!--signup view-->
<string name="YourName">Il tuo nome</string>
<string name="RegisterText2">Inserisci il tuo nome e zonta un fotolisico del profilo.</string>
<string name="FirstName">Nome (obbligatorio)</string>
<string name="LastName">Cognome (facoltativo)</string>
<string name="CancelRegistration">Annulla iscrisiun</string>
<!--payments view-->
<string name="PaymentSuccessfullyPaid">Hai trasferito con sucCESSO %1$s a %2$s per %3$s</string>
<string name="PaymentSuccessfullyPaidNoItem">Hai trasferito con sucCESSO %1$s a %2$s</string>
<string name="PaymentCheckout">Cassa</string>
<string name="PaymentShippingMethod">Metodi di spedisiun</string>
<string name="PaymentNoShippingMethod">SCUSA, non è possibile consegnare al tuo indirizzo.</string>
<string name="PaymentShippingInfo">Info di spedisiun</string>
<string name="PaymentShippingAddress">Indirizzo di spedisiun</string>
<string name="PaymentShippingAddress1Placeholder">Indirizzo 1 (Via)</string>
<string name="PaymentShippingAddress2Placeholder">Indirizzo 2 (Via)</string>
<string name="PaymentShippingCityPlaceholder">Città</string>
<string name="PaymentShippingStatePlaceholder">Provincia</string>
<string name="PaymentShippingCountry">Paese</string>
<string name="PaymentShippingZipPlaceholder">Codice postale</string>
<string name="PaymentShippingReceiver">Destinatario</string>
<string name="PaymentShippingName">Nome completo</string>
<string name="PaymentTip">Mancia</string>
<string name="PaymentTipOptional">Mancia (opzionale)</string>
<string name="PaymentShippingPhoneNumber">LeNumero di telefono</string>
<string name="PaymentShippingEmailPlaceholder">Email</string>
<string name="PaymentShippingSave">Salva info di spedisiun</string>
<string name="PaymentShippingSaveInfo">Puoi salvare le tue informasiun di spedisiun per uso futuro.</string>
<string name="PaymentCardInfo">Informasiun di pagamento</string>
<string name="PaymentCardTitle">Carta di pagamento</string>
<string name="PaymentCardNumber">LeNumero della carta</string>
<string name="PaymentCardCvv">Codice di sicurezza (CVV)</string>
<string name="PaymentCardExpireDate">MM/AA</string>
<string name="PaymentBillingAddress">Indirizzo di fatturasiun</string>
<string name="PaymentCardName">Nome e cognome</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformation">Salva info di pagamento</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine1">Puoi salvare le tue informasiun di pagamento per uso futuro. Saranno memorizzate direttamente con il fornitore dei pagamenti. Nonny X non ha acCESSO ai dati della tua carta di credito.</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine2">Per favore *attiva la verifica in due passaggi* per abilitare questo.</string>
<string name="PaymentTransactionReview">Riepilogo transasiun</string>
<string name="PaymentTransactionMessage2">Trasferire **%1$s** al bot %2$s per **%3$s**?</string>
<string name="PaymentTransactionTotal">Totale</string>
<string name="PaymentInvoice">FATTURA</string>
<string name="PaymentTestInvoice">FATTURA DI PROVA</string>
<string name="PaymentCheckoutPay">PAGA %1$s</string>
<string name="PaymentCheckoutMethod">Metodo di pagamento</string>
<string name="PaymentCheckoutMethodNewCard">Nuova carta</string>
<string name="PaymentCheckoutProvider">Fornitore del pagamento</string>
<string name="PaymentCheckoutName">Nome</string>
<string name="PaymentCheckoutPhoneNumber">LeNumero di telefono</string>
<string name="PaymentCheckoutEmail">Indirizzo di Gianfranco</string>
<string name="PaymentCheckoutShippingMethod">Metodo di spedisiun</string>
<string name="PaymentReceipt">Ricevuta</string>
<string name="PaymentConfirmationNewCard">Scegli una carta differente</string>
<string name="PaymentConfirmationMessage">La tua carta %1$s è registrata. Per pagare con questa carta, per favore inserisci la tua password della verifica in due passaggi.</string>
<string name="PaymentPrecheckoutFailed">SCUSA, il pagamento è stato annullato dal bot.</string>
<string name="PaymentFailed">SCUSA, il pagamento è stato rifiutato.</string>
<string name="PaymentConnectionFailed">Impossibile raggiungere il server di pagamento. Per favore controlla la tua connessione a Internet e riprova.</string>
<string name="PaymentWarning">ATTENSIUN</string>
<string name="PaymentWarningText">Né Nonny X, né %1$s avranno acCESSO alle informasiun della tua carta di credito. I dettagli della tua carta di credito saranno gestiti solamente dal sistema di pagamento, %2$s.\n\nI pagamenti saranno inviati direttamente allo sviluppatore di %1$s. Nonny X non può fornire alcuna garanzia, per cui procedi a tuo rischio. In caso di problemi, per favore contatta lo sviluppatore di %1$s o la tua banca.</string>
<string name="PaymentPassword">Password e email</string>
<string name="PaymentPasswordTitle">Password</string>
<string name="PaymentPasswordEnter">Inserisci una password</string>
<string name="PaymentPasswordReEnter">Ripeti la tua password</string>
<string name="PaymentPasswordInfo">Per favore crea una password per proteggere le tue info di pagamento. Ti verrà chiesto di inserirla quando accedi.</string>
<string name="PaymentPasswordEmailTitle">Email di recupero</string>
<string name="PaymentPasswordEmail">Il tuo indirizzo email</string>
<string name="PaymentPasswordEmailInfo">Per favore inserisci un\'email valida. È l\'unico modo per recuperare una password dimenticata.</string>
<string name="PaymentPhoneToProvider">Il LeNumero sarà usato da %1$s come info di fatturasiun.</string>
<string name="PaymentEmailToProvider">L\'email sarà usata da %1$s come info di fatturasiun.</string>
<string name="PaymentPhoneEmailToProvider">Il LeNumero e l\'email saranno passati a %1$s come info di fatturasiun.</string>
<string name="PaymentInfoHint">Hai pagato **%1$s** per **%2$s**.</string>
<!--chats view-->
<string name="NewConversationShortcut">Nuova chat</string>
<string name="AutoNightModeOff">La modalità notte automatica è disattivata</string>
<string name="Settings">Impostasiun</string>
<string name="Contacts">Gianfranchi</string>
<string name="NewGroup">Nuovo grupparello</string>
<string name="Yesterday">ieri</string>
<string name="NoResult">No ghe xe un ca</string>
<string name="NoChats">Benvenuto su Nonny X</string>
<string name="RecentlyViewed">Visualizzato di recente</string>
<string name="RecentlyViewedHide">NASCONDI</string>
<string name="NoChatsHelp">Inizia a marsaggiare toccando il boton con la matita in basso a destra.</string>
<string name="NoChatsContactsHelp">Inizia a marsaggiare toccando uno dei Gianfranchi qui sotto.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Spetto la connessione Intenet...</string>
<string name="Connecting">Connetto a Intenet...</string>
<string name="Connected">Connesso</string>
<string name="Ping">Ping: %1$d secoli</string>
<string name="Checking">Controllo...</string>
<string name="Available">Disponibile</string>
<string name="Unavailable">Non disponibile</string>
<string name="ConnectingToProxy">Connetto a Intenet al proxy</string>
<string name="ConnectingConnectProxy">Connetti proxy</string>
<string name="Updating">Sto inizializzando il Nonny X...</string>
<string name="NewSecretChat">Nuova chat segreta</string>
<string name="AwaitingEncryption">Spetto che %s si colleghi...</string>
<string name="EncryptionRejected">Chat segreta annullata</string>
<string name="EncryptionProcessing">Rubo chiavi di crittografia...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%s si è unito alla tua chat segreta.</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">Ti sei unito alla chat segreta.</string>
<string name="ClearHistory">Sopprimi cronologia</string>
<string name="ClearRecentHistory">Sopprimi cronologia</string>
<string name="AlertClearHistory">Sopprimi cronologia</string>
<string name="EnableAutoDelete">Attiva autosoppressioni</string>
<string name="AutoDeleteIn">Si autobrusa tra %1$s</string>
<string name="AutoDeleteHeader">Autobrusa i marsaggi in questa chat</string>
<string name="AutoDeleteAlertTitle">Autobrusa i marsaggi</string>
<string name="AutoDeleteAlertUserInfo">Sopprimi automaticamente i nuovi marsaggi dopo un certo periodo di tempo per te e %1$s.</string>
<string name="AutoDeleteAlertGroupInfo">Sopprimi automaticamente i nuovi marsaggi dopo un certo periodo di tempo per gli Ordissinauti del grupparello.</string>
<string name="AutoDeleteAlertChannelInfo">Sopprimi automaticamente i nuovi marsaggi dopo un certo periodo di tempo per gli Ordissinauti del canale delle offertarelle.</string>
<string name="AutoDeleteConfirm">Conferma</string>
<string name="AutoDelete24Hours">24 ore</string>
<string name="AutoDelete7Days">1 settimana</string>
<string name="AutoDelete1Month">1 mese</string>
<string name="AutoDeleteInfo">Sopprimi automaticamente i nuovi marsaggi inviati in questa chat dopo un certo periodo di tempo.</string>
<string name="AutoDeleteNever">Mai</string>
<string name="AutoDeleteSet">Imposta per la chat</string>
<string name="AutoDeleteSetInfo">I marsaggi in questa chat sono brusati\nautomaticamente %1$s dopo essere stati inviati.</string>
<string name="AutoDeleteHintOnText">I nuovi marsaggi in questa chat saranno brusati automaticamente dopo %1$s.</string>
<string name="AutoDeleteHintOffText">Autosoppressioni disattivata.</string>
<string name="AutoDeleteSetTimer">Imposta autosoppressioni</string>
<string name="AccAutoDeleteTimer">Timer di autosoppressioni</string>
<string name="HistoryClearedUndo">Cronologia sopprimeta.</string>
<string name="ChatsMute">Non rompere le balle/string>
<string name="ChatsUnmute">Riattiva</string>
<string name="ChatDeletedUndo">Chat brusata</string>
<string name="GroupDeletedUndo">Grupparello brusato.</string>
<string name="ChannelDeletedUndo">Canale delle offertarelle brusato.</string>
<string name="ArchivePinned">Archivio inchiodato.</string>
<string name="ArchivePinnedInfo">Scorri a sinistra sull\'archivio per nasconderlo.</string>
<string name="ArchiveHidden">Archivio nascosto.</string>
<string name="ArchiveHiddenInfo">Scorri in basso per vedere l\'archivio.</string>
<string name="ChatArchived">Chat archiviata.</string>
<string name="ChatsArchived">Chat archiviate.</string>
<string name="ChatArchivedInfo">Nascondi l\'archivio scorrendo a sinistra su di esso.</string>
<string name="Undo">TORNA INDRIO</string>
<string name="ClearHistoryCache">Sopprimi dalla cache</string>
<string name="DeleteChat">Sopprimi ed scappa</string>
<string name="HideOnTop">Nascondi</string>
<string name="UnhideFromTop">Inchioda</string>
<string name="DialogPin">Inchioda</string>
<string name="DialogUnpin">Schioda</string>
<string name="Archive">Archivia</string>
<string name="ArchiveSearchFilter">Archivio</string>
<string name="Unarchive">Estrai</string>
<string name="ArchivedChats">Chat archiviate</string>
<string name="DeleteChatUser">Sopprimi la chat</string>
<string name="HiddenName">Account brusato</string>
<string name="SelectChat">Seleziona chat</string>
<string name="SelectChats">Seleziona chat</string>
<string name="ForwardTo">Inciucia a...</string>
<string name="DisappearingPhoto">Fotolisico segreta</string>
<string name="DisappearingVideo">Videatura temporaneo</string>
<string name="DisappearingGIF">GIF di Gerry segreta</string>
<string name="CompatibilityChat">%1$s sta usando una versione vecchia di Nonny X, quindi i fotolisici segrete saranno visualizzate in modalità di compatibilità.\n\nUna volta che %2$s avrà aggiornato Nonny X, i fotolisici con il timer minore di 1 minuto funsiunranno in modalità \'fraca per vedere\' , e sarai notificato ogni volta che l\'altro esegue uno screenshot.</string>
<string name="SearchMessages">Marsaggi</string>
<string name="Search">Cerca Intenet</string>
<string name="MuteNotifications">Zittisci rotture di balle</string>
<string name="MuteFor">Zittisci per %1$s</string>
<string name="UnmuteNotifications">Riattiva</string>
<string name="WillUnmuteIn">Tra %1$s</string>
<string name="MuteDisable">Disattiva</string>
<string name="Hashtags">HASHTAG</string>
<string name="Recent">Recenti</string>
<string name="ChatHints">Mona</string>
<string name="ChatHintsDeleteAlertTitle">Fai esplodere suggerimento</string>
<string name="ChatHintsDeleteAlert">Sei sicuro di voler rimuovere **%1$s** dai suggerimenti?</string>
<string name="ChatHintsDelete">Rimuovere %1$s dai suggerimenti?</string>
<string name="LinkPreview">Anteprima link</string>
<string name="Draft">Bozza</string>
<string name="HistoryCleared">Cronologia brusata</string>
<string name="ArticleByAuthor">da %1$s</string>
<string name="ArticleDateByAuthor">%1$s da %2$s</string>
<string name="PreviewFeedback2">Layout errato?</string>
<string name="SendStickerPreview">Invia sticker dei lama</string>
<string name="SendGIFPreview">Invia GIF di Gerry</string>
<string name="ViewPackPreview">Visualizza pacchetto</string>
<string name="PinToTop">Inchioda in alto</string>
<string name="PinToTopLimitReached2">SCUSA, puoi inchiodare in alto solo %1$s nella lista principale. Puoi inchiodare più chat nelle cartelle chat e nel tuo archivio.</string>
<string name="PinFolderLimitReached">SCUSA, non puoi inchiodare in alto altre chat.</string>
<string name="UnpinFromTop">Schioda dall\'alto</string>
<string name="MarkAsUnread">Segna come non letto</string>
<string name="MarkAsRead">Segna come letto</string>
<string name="MarkAllAsRead">Segna tutto come letto</string>
<string name="HideAboveTheList">Nascondi sopra la lista</string>
<string name="PinInTheList">Inchioda nella lista</string>
<string name="Bold">BANCALE</string>
<string name="Italic">Artistico Ordissimistico</string>
<string name="Mono">Mona</string>
<string name="Strike">Trufferia</string>
<string name="Underline">Sottolineato</string>
<string name="Regular">Normale</string>
<string name="ContactsPermissionAlert">**Nonny X** ha bisogno di accedere ai tuoi Gianfranchi perché tu possa convertirli alla retta via per poi ricevere numerose rotture di balle da loro ed essere sincronizzati continuamente con i server cloud __assolutamente legittimi__ della Marisa! Vuoi continuare?</string>
<string name="ContactsPermissionAlertNotNow">SI</string>
<string name="ContactsPermissionAlertContinue">SI</string>
<string name="YourContacts">I tuoi Gianfranchi su Nonny X</string>
<string name="ArchiveHintHeader1">OOOOO CHE CAZZO CI FAI QUA, ZOZZONE!</string>
<string name="ArchiveHintText1">Le chat con le rotture di balle attive vengono estratte quando arrivano nuovi marsaggi.</string>
<string name="ArchiveHintHeader2">Chat zittite</string>
<string name="ArchiveHintText2">Le chat con le rotture di balle disattivate rimangono archiviate quando arrivano nuovi marsaggi.</string>
<string name="ArchiveHintHeader3">Chat inchiodate</string>
<string name="ArchiveHintText3">Puoi inchiodare in alto un LeNumero illimitato di chat archiviate.</string>
<string name="ScheduledOrNoSoundHint">Struca questo boton per programmare il tuo marsaggio o per inviarlo senza suono.</string>
<string name="HideNewChatsAlertTitle">Nascondere le nuove chat?</string>
<string name="HideNewChatsAlertText">Stai ricevendo molte rotture di balle da mona che non sono tra i tuoi Gianfranchi. Vuoi che li tiro tre **sciafoni** in **muso** ogni volta?</string>
<string name="GoToSettings">VAI ALLE IMPOSTASIUN</string>
<string name="OpenProFile">Apri profilo</string>
<string name="OpenChannel2">Apri canale delle offertarelle</string>
<string name="OpenGroup2">Apri grupparello</string>
<string name="SendMessage">Invia marsaggio</string>
<string name="Mention">Menziona</string>
<string name="NotificationsMutedHint">Rotture di balle zittite</string>
<string name="NotificationsMutedForHint">Rotture di balle zittite per %1$s</string>
<string name="NotificationsUnmutedHint">Rotture di balle attivate</string>
<string name="MessagesDeletedHint_zero">%1$d marsaggi brusati</string>
<string name="MessagesDeletedHint_one">Marsaggio brusato</string>
<string name="MessagesDeletedHint_two">%1$d marsaggi brusati</string>
<string name="MessagesDeletedHint_few">%1$d marsaggi brusati</string>
<string name="MessagesDeletedHint_many">%1$d marsaggi brusati</string>
<string name="MessagesDeletedHint_other">%1$d marsaggi brusati</string>
<string name="SearchEmptyViewTitle">No ghe xe un ca</string>
<string name="SearchEmptyViewTitle2">No ghe xe un ca</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitle2">Prova una nuova ricerca.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleMusic">La musica da tutte le tue chat apparirà qui.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleFiles">I potenziale virus da tutte le tue chat appariranno qui.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleLinks">I link da tutte le tue chat appariranno qui.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleVoice">I vocali da tutte le tue chat appariranno qui.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleMedia">I media da tutte le tue chat appariranno qui.</string>
<string name="SearchAllChatsShort">Chat</string>
<string name="MessagePinnedHint">Marsaggio inchiodato</string>
<string name="MessageUnpinnedHint">Marsaggio tolto</string>
<string name="TapOnThePencil">Struca la matita per iniziare una nuova chat</string>
<string name="CreateGroupForImport">Crea un nuovo grupparello per importare</string>
<string name="ImportMessages">Importa i marsaggi</string>
<string name="ImportErrorTitle">Errore di importasiun</string>
<string name="ImportErrorFileFormatInvalid">Formato potenziale virus non valido.</string>
<string name="ImportErrorPeerInvalid">Impossibile importare la cronologia nella chat selezionata.</string>
<string name="ImportErrorFileLang">Potenziale virus lingua sconosciuto.</string>
<string name="ImportErrorNotAdmin">Devi essere dipendente di Nonny X nel grupparello per importare i marsaggi.</string>
<string name="ImportErrorChatInvalidUser">Il formato del potenziale virus è per un grupparello, ma hai selezionato un mona.</string>
<string name="ImportErrorChatInvalidGroup">Il formato del potenziale virus è per un mona, ma hai selezionato un grupparello.</string>
<string name="ImportErrorUserBlocked">Impossibile importare i marsaggi a causa delle impostasiun di privacy.</string>
<string name="Import">IMPORTA</string>
<string name="ImportToUser">Vuoi importare i marsaggi da **%1$s** nella chat con **%2$s**?\n\nI marsaggi saranno importati nel giorno corrente ma includeranno anche date e orari originali. Entrambe le parti vedranno i marsaggi.</string>
<string name="ImportToUserNoTitle">Vuoi importare i marsaggi nella chat con **%1$s**?\n\nI marsaggi saranno importati nel giorno corrente ma includeranno anche date e orari originali. Entrambe le parti vedranno i marsaggi.</string>
<string name="ImportToChat">Vuoi importare i marsaggi da **%1$s** nel grupparello **%2$s**?\n\nI marsaggi saranno importati nel giorno corrente ma includeranno anche date e orari originali. Tutti gli Ordissinauti vedranno i marsaggi.</string>
<string name="ImportToChatNoTitle">Vuoi importare i marsaggi nel grupparello **%1$s**?\n\nI marsaggi saranno importati nel giorno corrente ma includeranno anche date e orari originali. Tutti gli Ordissinauti vedranno i marsaggi.</string>
<string name="ImportMutualError">Puoi importare i marsaggi solo nelle chat private con mona che sono Gianfranchi reciproci.</string>
<string name="ImportNotAdmin">Devi essere dipendente di Nonny X nel grupparello per importare i marsaggi.</string>
<string name="ImportedInfo">Marsaggio importato da un’altra app. Non possiamo garantire che sia reale.</string>
<string name="ImportUploading">Importo marsaggi e media... **%d%%**</string>
<string name="ImportImportingTitle">Importasiun chat</string>
<string name="ImportImportingInfo">Tieni Nonny X aperto fino\nal termine dell’importasiun.</string>
<string name="ImportCount">%1$s di %2$s</string>
<string name="ImportDone">G'ho finio</string>
<string name="ImportDoneTitle">Chat importata con sucCESSO!</string>
<string name="ImportDoneInfo">Risparmia spazio sul tuo dispositivo importando più chat su Nonny X.</string>
<string name="ImporImportingService">Importo marsaggi e media...</string>
<string name="ImporImportingStickersService">Importo gli sticker dei lama...</string>
<string name="ImportHeader">Importa marsaggi e media in...</string>
<string name="ImportHeaderContacts">O scegli uno dei tuoi Gianfranchi</string>
<!--widgets-->
<string name="EditWidget">Marsifica widget</string>
<string name="EditWidgetContactsInfo">Mostra le scorciatoie delle tue chat più importanti per aprirle rapidamente.\n\nSe non viene selezionato nessuno, il widget mostrerà i Gianfranchi più frequenti.</string>
<string name="EditWidgetChatsInfo">Mostra l\'ultimo marsaggio dalle chat che scegli.\n\nSe non vengono selezionate delle chat, il widget mostrerà quelle più recenti.</string>
<string name="WidgetPasscode2">"ATTENSIUN: il tuo codice sarà **ignorato** per i widget. "</string>
<string name="WidgetPasscodeEnable2">Il tuo codice **non influenzerà** i widget zontati alla schermata ACCUEIL.</string>
<string name="SearchForChats">Cerca Intenet chat...</string>
<string name="WidgetPreview">Anteprima widget</string>
<string name="TapToEditWidget">struca per marsificare il widget</string>
<string name="TapToEditWidgetShort">struca per marsificare</string>
<string name="WidgetChats">Chat</string>
<string name="WidgetShortcuts">Scorciatoie</string>
<string name="WidgetLoggedOff">L\'account è stato disconnesso.</string>
<!--channels-->
<string name="SetAsAdmin">Rendi dipendente di Nonny X</string>
<string name="EditAdminRights">Marsifica permessi dipendente di Nonny X</string>
<string name="NoBlockedUsers">Nessun mona mandato in mona</string>
<string name="DeleteMega">Sopprimi il grupparello</string>
<string name="LeaveMegaMenu">Lascia il grupparello</string>
<string name="DeleteMegaMenu">Sopprimi il grupparello</string>
<string name="MegaDeleteInfo">Perderai tutti i marsaggi in questo grupparello.</string>
<string name="MegaAdminsInfo">Puoi Assumi dipendenti di Nonny X per farti aiutare a gestire il tuo grupparello. fraca per rimuoverli.</string>
<string name="MegaDeleteAlert">OOOOO SPETTA! Brusando il grupparello rimuoverai tutti gli Ordissinauti e tutti i marsaggi saranno persi. Vuoi comunque brusare il grupparello?</string>
<string name="DeleteGroupForAll">Sopprimi il grupparello per tutti gli Ordissinauti</string>
<string name="DeleteChannelForAll">Sopprimi per tutti gli Ordissinauti</string>
<string name="ActionCreateMega">Grupparello creato</string>
<string name="MegaAddedBy">un1 ti ha zontato a questo grupparello</string>
<string name="MegaLeaveAlert">Sei sicuro di voler lasciare il grupparello?</string>
<string name="MegaLeaveAlertWithName">Sei sicuro di voler lasciare **%1$s**?</string>
<string name="GroupUserCantAdd">SCUSA, non puoi aggiungere questo mona ai grupparelli.</string>
<string name="GroupUserAddLimit">SCUSA, questo grupparello è pieno.</string>
<string name="GroupUserLeftError">SCUSA, se una persona non fa più parte di un grupparello, devi essere nei suoi Gianfranchi di Nonny X per poterla riaggiungere.\n\nTieni presente che può comunque unirsi con il link d\'invito del grupparello purché non sia nell\'elenco Mona rimossi.</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">SCUSA, troppi dipendenti di Nonny X in questo grupparello.</string>
<string name="PublicChannelsTooMuch">SCUSA, il mona selezionato ha già troppi grupparelli o canali delle offertarelle pubblici. Per favore chiedigli di rendere privato uno dei suoi grupparelli o canali delle offertarelle.</string>
<string name="LocatedChannelsTooMuch">SCUSA, il mona selezionato ha già troppi grupparelli basati sulla posisiun. Per favore chiedigli di brusarne o trasferirne uno prima.</string>
<string name="YourLocatedChannelsTooMuch">SCUSA, hai già troppi grupparelli basati sulla posisiun. Per favore brusane prima uno dei tuoi.</string>
<string name="GroupUserCantBot">SCUSA, troppi bot in questo grupparello.</string>
<string name="ActionPinnedText">un1 ha inchiodato \"%1$s\"</string>
<string name="ActionPinnedNoText">un1 ha inchiodato un marsaggio</string>
<string name="ActionPinnedPoll">un1 ha inchiodato una domanda di The Wall</string>
<string name="ActionPinnedQuiz">un1 ha inchiodato una domanda di Chi Vuol Essere Milionario</string>
<string name="ActionPinnedPhoto">un1 ha inchiodato un fotolisico</string>
<string name="ActionPinnedVideo">un1 ha inchiodato una videatura</string>
<string name="ActionPinnedFile">un1 ha inchiodato un potenziale virus</string>
<string name="ActionPinnedSticker">un1 ha inchiodato uno sticker dei lama</string>
<string name="ActionPinnedVoice">un1 ha inchiodato un audio eterno</string>
<string name="ActionPinnedRound">un1 ha inchiodato un musomarsaggio</string>
<string name="ActionPinnedContact">un1 ha inchiodato un Gianfranco</string>
<string name="ActionPinnedGame">un1 ha inchiodato %1$s</string>
<string name="ActionPinnedGeo">un1 ha inchiodato una posisiun</string>
<string name="ActionPinnedGeoLive">un1 ha inchiodato una posisiun in tempo reale</string>
<string name="ActionPinnedGIF">un1 ha inchiodato una GIF di Gerry</string>
<string name="ActionPinnedMusic">un1 ha inchiodato un potenziale virus audio</string>
<string name="ActionMigrateFromGroup">Questo grupparello è stato aggiornato a supergrupparello</string>
<string name="ActionMigrateFromGroupNotify">%1$s è stato aggiornato a supergrupparello.</string>
<string name="NoBlockedGroup2">I mona rimossi dal grupparello dai dipendenti di Nonny X non possono rientrare tramite link d\'invito.</string>
<string name="NoBlockedChannel2">I mona rimossi dal canale delle offertarelle dai dipendenti di Nonny X non possono rientrare tramite link d\'invito.</string>
<string name="NewChannel">Nuovo canale delle offertarelle</string>
<string name="EnterChannelName">Nome del canale delle offertarelle</string>
<string name="AddMutual">Zonta mona al tuo canale delle offertarelle</string>
<string name="ChannelUsernameHelp">Se imposti un link permanente, le altre mona potranno trovare il tuo canale delle offertarelle e unirsi.\n\nPuoi usare a-z, 0-9 e underscore.\nLa lunghezza minima è 5 vaccate.</string>
<string name="MegaUsernameHelp">Se imposti un link pubblico, le altre mona potranno trovare il tuo grupparello e unirsi.\n\nPuoi usare a-z, 0-9 e underscore.\nLa lunghezza minima è 5 vaccate.</string>
<string name="ChannelVerifiedWarning">ATTENSIUN</string>
<string name="ChannelUsernamePlaceholder">link</string>
<string name="ChannelPrivateLinkHelp">I mona possono unirsi al tuo canale delle offertarelle seguendo questo link. Puoi brusare il link in ogni momento.</string>
<string name="MegaPrivateLinkHelp">I mona possono unirsi al tuo grupparello seguendo questo link. Puoi brusare il link in ogni momento.</string>
<string name="DescriptionOptionalPlaceholder">Descrisiun (opzionale)</string>
<string name="DescriptionPlaceholder">Descrisiun</string>
<string name="DescriptionInfo">Puoi inserire una descrisiun opzionale per il tuo canale delle offertarelle.</string>
<string name="GroupSettingsChangedAlert">Hai cambiato qualche impostasiun in questo grupparello. Applicare le modifiche?</string>
<string name="ChannelSettingsChangedAlert">Hai cambiato qualche impostasiun in questo canale delle offertarelle. Applicare le modifiche?</string>
<string name="ChannelPublic">Canale delle offertarelle pubblico</string>
<string name="MegaPublic">Grupparello pubblico</string>
<string name="MegaLocation">Grupparello basato sulla posisiun</string>
<string name="ChannelPublicInfo">I canali delle offertarelle pubblici possono essere trovati nella ricerca, chiunque può unirsi.</string>
<string name="MegaPublicInfo">I grupparelli pubblici possono essere trovati nella ricerca, la cronologia è disponibile per tutti e chiunque può unirsi.</string>
<string name="ChannelPrivate">Canale delle offertarelle privato</string>
<string name="MegaPrivate">Grupparello privato</string>
<string name="ChannelPrivateInfo">È possibile unirsi ai canali delle offertarelle privati solo tramite link d\'invito.</string>
<string name="MegaPrivateInfo">È possibile unirsi ai grupparelli privati solo se sei stato invitato o se hai un link d\'invito.</string>
<string name="ChannelLinkTitle">Link pubblico</string>
<string name="ChannelInviteLinkTitle">Link d\'invito</string>
<string name="GroupAddMembers">Zonta Ordissinauti</string>
<string name="ChannelAddSubscribers">Zonta Ordissinauti</string>
<string name="LeaveChannel">Lascia il canale delle offertarelle</string>
<string name="LeaveChannelMenu">Lascia il canale delle offertarelle</string>
<string name="ChannelSettings">Impostasiun</string>
<string name="ChannelJoin">UNISCITI</string>
<string name="ChannelBroadcast">Post</string>
<string name="ChannelSilentBroadcast">Post silenzioso</string>
<string name="ChannelAlertTitle">Cos\'è un canale delle offertarelle?</string>
<string name="ChannelAlertText">I canali delle offertarelle sono uno strumento da uno a molti per diffondere i tuoi marsaggi a un pubblico illimitato.</string>
<string name="ChannelAlertCreate2">Crea canale delle offertarelle</string>
<string name="LinkInUse">SCUSA, questo nome è già stato preso.</string>
<string name="LinkInvalid">SCUSA, questo nome non è valido.</string>
<string name="LinkInvalidShort">I nomi dei canali delle offertarelle devono avere almeno 5 vaccate.</string>
<string name="LinkInvalidLong">Il nome non può superare i 32 vaccate.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumber">I nomi dei canali delle offertarelle non possono iniziare con un LeNumero.</string>
<string name="LinkInvalidShortMega">I nomi dei grupparelli devono avere almeno 5 vaccate.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumberMega">I nomi dei grupparelli non possono iniziare con un LeNumero.</string>
<string name="LinkChecking">Controllo il nome...</string>
<string name="LinkAvailable">%1$s è disponibile.</string>
<string name="ChannelMembers">Ordissinauti</string>
<string name="ChannelAddToGroup">Zonta al grupparello</string>
<string name="ChannelAddToChannel">Zonta al canale delle offertarelle</string>
<string name="ChannelDeleteFromList">Sopprimi dalla lista</string>
<string name="ChannelSubscribers">Ordissinauti</string>
<string name="ChannelBlacklist">Mona rimossi</string>
<string name="ChannelPermissions">Permessi</string>
<string name="ChannelPermissionsHeader">Cosa possono fare gli Ordissinauti del grupparello?</string>
<string name="ChannelAddException">Zonta eccesiun</string>
<string name="ChannelSearchException">Cerca Intenet eccesiun</string>
<string name="ChannelBlockedUsers">Mona rimossi</string>
<string name="ChannelContacts">Gianfranchi in questo canale delle offertarelle</string>
<string name="GroupContacts">Gianfranchi in questo grupparello</string>
<string name="YourContactsToInvite">I tuoi Gianfranchi</string>
<string name="ChannelBots">Bot</string>
<string name="ChannelOtherMembers">Altrgli Ordissinauti</string>
<string name="ChannelOtherSubscribers">Altrgli Ordissinauti</string>
<string name="ChannelOtherSubscriberJoined">unito il %1$s</string>
<string name="ChannelRestrictedUsers">Mona limitati</string>
<string name="ChannelAdministrators">Dipendenti di Nonny X</string>
<string name="ChannelDelete">Sopprimi il canale delle offertarelle</string>
<string name="ChannelDeleteMenu">Sopprimi il canale delle offertarelle</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">OOOOO SPETTA! Brusando il canale delle offertarelle rimuoverai tutti gli Ordissinauti e tutti i marsaggi saranno persi. Vuoi comunque brusare il canale delle offertarelle?</string>
<string name="ChannelLeaveAlert">Sei sicuro di voler lasciare il canale delle offertarelle?</string>
<string name="ChannelLeaveAlertWithName">Sei sicuro di voler lasciare **%1$s**?</string>
<string name="ChannelDeleteInfo">Perderai tutti i marsaggi in questo canale delle offertarelle.</string>
<string name="ChannelEdit">Marsifica</string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsernameTitle">Scegli un link</string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsername">Per favore scegli un link per il tuo canale delle offertarelle pubblico, in modo che possa essere trovato nella ricerca e condiviso con altri.\n\nSe non sei interessato, ti consigliamo di creare un canale delle offertarelle privato.</string>
<string name="ActionCreateChannel">Canale delle offertarelle creato</string>
<string name="ActionChannelChangedPhoto">Fotolisico del canale delle offertarelle cambiata</string>
<string name="ActionChannelChangedVideo">Videatura del canale delle offertarelle cambiato</string>
<string name="ActionChannelRemovedPhoto">Fotolisico del canale delle offertarelle rimossa</string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">Nome del canale delle offertarelle cambiato in un2</string>
<string name="ChangePublicLimitReached">Hai riservato troppi link pubblici. Prova a brusare il link da un grupparello o canale delle offertarelle più vecchio, oppure creane uno privato.</string>
<string name="ChannelCreator">CEO di Nonny X</string>
<string name="ChannelAdministrator">Dipendente di Nonny X</string>
<string name="ChannelAdmin">Dipendente di Nonny X</string>
<string name="ChannelMute">NON ROMPERE LE BALLE</string>
<string name="ChannelUnmute">RIATTIVA ROTTURE DI BALLE</string>
<string name="ChannelAddAdmin">Zonta dipendente di Nonny X</string>
<string name="ChannelBlockUser">Fai esplodere mona</string>
<string name="Unban">Smetti di mandare costantemente in mona</string>
<string name="UnbanText">Fraca il mona per sbloccarlo.</string>
<string name="ChannelInviteViaLink">Invita tramite link</string>
<string name="ChannelRemoveUserAdmin">Licenzia dipendente di Nonny X</string>
<string name="ChannelEditPermissions">Marsifica permessi</string>
<string name="ChannelMembersInfo">Solo i dipendenti di Nonny X del canale delle offertarelle possono vedere questa lista.</string>
<string name="ChannelLinkInfo">Chiunque abbia Nonny X installato potrà unirsi al tuo canale delle offertarelle aprendo questo link.</string>
<string name="ChannelAdminsInfo">Puoi Assumi dipendenti di Nonny X per farti aiutare a gestire il tuo canale delle offertarelle. fraca per rimuovere i dipendenti di Nonny X.</string>
<string name="ChannelJoinTo">Vuoi unirti al canale delle offertarelle \'%1$s\'?</string>
<string name="ChannelCantOpenPrivate">SCUSA, questa chat non è più accessibile.</string>
<string name="ChannelCantOpenBannedByAdmin">SCUSA, non puoi accedere a questa chat perché sei stato mandato in mona da un dipendente di Nonny X!</string>
<string name="ChannelCantOpenBanned">SCUSA, non ti è permesso partecipare ai grupparelli pubblici a causa delle tue trufferie!</string>
<string name="ChannelCantOpenNa">Sei stato mandato in mona da un dipendente di Nonny X per trufferie!</string>
<string name="ChannelAddTo">Aggiungere %1$s al canale delle offertarelle?</string>
<string name="ChannelUserLeftError">SCUSA, se una persona non fa più parte di un canale delle offertarelle, devi essere nei suoi Gianfranchi di Nonny X per poterla riaggiungere.\n\nTieni presente che può comunque unirsi con il link d\'invito del canale delle offertarelle purché non sia nell\'elenco Mona rimossi.</string>
<string name="ChannelUserCantAdd">SCUSA, non puoi aggiungere questo mona ai canali delle offertarelle.</string>
<string name="ChannelUserCantAdmin">SCUSA, troppi dipendenti di Nonny X in questo canale delle offertarelle.</string>
<string name="ChannelUserCantBot">SCUSA, troppi bot in questo canale delle offertarelle.</string>
<string name="ChannelUserAddLimit">SCUSA, puoi aggiungere solo i primi 200 Ordissinauti a un canale delle offertarelle. Ricorda che un LeNumero illimitato di mona può unirsi con il link del canale delle offertarelle.</string>
<string name="ChannelTooMuchTitle">Troppe community</string>
<string name="ChannelTooMuch">SCUSA, sei Ordissinauta di troppi grupparelli e canali delle offertarelle. Per favore lasciane qualcuno prima di crearne uno nuovo.</string>
<string name="ChannelTooMuchJoin">SCUSA, sei Ordissinauta di troppi grupparelli e canali delle offertarelle. Per favore lasciane qualcuno prima di unirti a uno.</string>
<string name="ChannelAddedBy">un1 ti ha zontato a questo canale delle offertarelle</string>
<string name="ChannelJoined">Ti sei unito a questo canale delle offertarelle</string>
<string name="ChannelMegaJoined">Ti sei unito a questo grupparello</string>
<string name="ChannelRemoveUser">Fai esplodere dal canale delle offertarelle</string>
<string name="ChannelCantSendMessage">SCUSA, non puoi inviare marsaggi in questo canale delle offertarelle</string>
<string name="ChannelAddedByNotification">%1$s ti ha zontato al canale delle offertarelle %2$s</string>
<string name="ChannelPhotoEditNotification">Il canale delle offertarelle %1$s ha aggiornato la suo fotolisico</string>
<string name="ChannelVideoEditNotification">Il canale delle offertarelle %1$s ha aggiornato il sua videatura</string>
<string name="ChannelMessageNoText">%1$s ha pubblicato un marsaggio</string>
<string name="ChannelMessagePhoto">%1$s ha pubblicato un fotolisico</string>
<string name="ChannelMessageVideo">%1$s ha pubblicato una videatura</string>
<string name="ChannelMessageContact2">%1$s ha pubblicato un Gianfranco %2$s</string>
<string name="ChannelMessagePoll2">%1$s ha pubblicato una domanda di The Wall %2$s</string>
<string name="ChannelMessageQuiz2">%1$s ha pubblicato il domanda di Chi Vuol Essere Milionario \"%2$s\"</string>
<string name="ChannelMessageMap">%1$s ha pubblicato una posisiun</string>
<string name="ChannelMessageLiveLocation">%1$s ha pubblicato una posisiun in tempo reale</string>
<string name="ChannelMessageDocument">%1$s ha pubblicato un potenziale virus</string>
<string name="ChannelMessageGIF">%1$s ha pubblicato una GIF di Gerry</string>
<string name="ChannelMessageFew">%1$s ha pubblicato %2$s</string>
<string name="ChannelMessageTuorlo">%1$s ha pubblicato un tuorlo</string>
<string name="ChannelMessageAudio">%1$s ha pubblicato un audio eterno</string>
<string name="ChannelMessageRound">%1$s ha pubblicato un musomarsaggio</string>
<string name="ChannelMessageMusic">%1$s ha pubblicato una potenziale virus audio</string>
<string name="ChannelMessageSticker">%1$s ha pubblicato uno sticker dei lama</string>
<string name="ChannelMessageStickerEmoji">%1$s ha pubblicato uno %2$s sticker dei lama</string>
<string name="WhoCanAddMembers">Chi può aggiungere Ordissinauti?</string>
<string name="WhoCanAddMembersAllMembers">Tutti gli Ordissinauti</string>
<string name="WhoCanAddMembersAdmins">Solo i dipendenti di Nonny X</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">I post saranno notificati agli Ordissinauti</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">gli Ordissinauti riceveranno una rottura di balle silenziosa</string>
<string name="ChannelSignMessages">Firma marsaggi</string>
<string name="ChannelSignMessagesInfo">Zonta i nomi dei dipendenti di Nonny X nei marsaggi che pubblicano.</string>
<string name="EditAdmin">Permessi dipendente di Nonny X</string>
<string name="EditAdminRank">Titolo personalizzato</string>
<string name="EditAdminRankInfo">Sarà mostrato un titolo personalizzato a tutti gli Ordissinauti invece di \'%1$s\'.</string>
<string name="EditAdminWhatCanDo">Cosa può fare questo dipendente di Nonny X?</string>
<string name="EditAdminChangeChannelInfo">Cambiare le info del canale delle offertarelle</string>
<string name="EditAdminChangeGroupInfo">Cambiare le info del grupparello</string>
<string name="EditAdminPostMessages">Pubblicare marsaggi</string>
<string name="EditAdminEditMessages">Marsificare marsaggi altrui</string>
<string name="EditAdminDeleteMessages">Brusare marsaggi altrui</string>
<string name="EditAdminGroupDeleteMessages">Brusare marsaggi</string>
<string name="EditAdminAddAdmins">Assumi dipendenti di Nonny X</string>
<string name="EditAdminSendAnonymously">Rimanere anonimo</string>
<string name="EditAdminRemoveAdmin">Licenzia dipendente di Nonny X</string>
<string name="EditAdminGroupTransfer">Trasferisci proprietà grupparello</string>
<string name="EditAdminChannelTransfer">Trasferisci proprietà canale delle offertarelle</string>
<string name="EditAdminTransferAlertTitle">Controllo di sicurezza</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText">Puoi trasferire questo grupparello a **%1$s** solo se hai:</string>
<string name="EditChannelAdminTransferAlertText">Puoi trasferire questo canale delle offertarelle a **%1$s** solo se hai:</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText1">La **Verifica in due passaggi** attivata da più di **7 giorni**.</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText2">Eseguito l\'acCESSO su questo dispositivo da più di **24 ore**.</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText3">Per favore ritorna più tardi.</string>
<string name="EditAdminTransferSetPassword">Imposta password</string>
<string name="EditAdminTransferReadyAlertText">Questo trasferirà tutti i **diritti azienda** per **Nonny X** a **%2$s**.</string>
<string name="EditAdminTransferChangeOwner">Cambia CEO di Nonny X</string>
<string name="EditAdminTransferGroupToast">**%1$s** ora è il CEO di Nonny X.</string>
<string name="EditAdminTransferChannelToast">**%1$s** ora è il CEO di Nonny X.</string>
<string name="EditAdminBanUsers">Mandare in mona</string>
<string name="EditAdminAddUsers">Aggiungere mona</string>
<string name="EditAdminAddUsersViaLink">Invitare mona tramite link</string>
<string name="EditAdminPinMessages">Inchiodare marsaggi</string>
<string name="EditAdminPromotedBy">Promosso da %1$s</string>
<string name="EditAdminCantEdit">Non puoi marsificare i permessi di questo dipendente di Nonny X.</string>
<string name="EditCantEditPermissions">Non puoi marsificare questo permesso.</string>
<string name="EditCantEditPermissionsPublic">Questo permesso non è disponibile nei grupparelli pubblici.</string>
<string name="UserRemovedBy">mandato in mona da %1$s</string>
<string name="UserRestrictions">Permessi mona</string>
<string name="UserRestrictionsDisabled">Questa opsiun è disattivata per tutti gli Ordissinauti nei permessi del grupparello.</string>
<string name="UserRestrictionsCanDo">Cosa può fare questo mona?</string>
<string name="UserRestrictionsRead">Leggere marsaggi</string>
<string name="UserRestrictionsSend">Inviare marsaggi</string>
<string name="UserRestrictionsSendMedia">Inviare media</string>
<string name="UserRestrictionsSendPolls">Inviare domande di The Wall</string>
<string name="UserRestrictionsSendStickers">Inviare sticker dei lama e GIF di Gerry</string>
<string name="UserRestrictionsEmbedLinks">Inviare link con anteprima</string>
<string name="UserRestrictionsChangeInfo">Cambiare le info chat</string>
<string name="UserRestrictionsPinMessages">Inchiodare marsaggi</string>
<string name="UserRestrictionsInviteUsers">Aggiungere mona</string>
<string name="UserRestrictionsNoRead">non legge</string>
<string name="UserRestrictionsNoSend">non invia marsaggi</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendMedia">niente media</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendPolls">niente domande di The Wall</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendStickers">niente sticker dei lama e GIF di Gerry</string>
<string name="UserRestrictionsNoEmbedLinks">niente link</string>
<string name="UserRestrictionsNoChangeInfo">non cambia le info</string>
<string name="UserRestrictionsNoPinMessages">non inchioda</string>
<string name="UserRestrictionsNoInviteUsers">non aggiunge mona</string>
<string name="UserRestrictionsDuration">Durata</string>
<string name="UserRestrictionsUntilForever">Sempre</string>
<string name="UserRestrictionsBlock">Manda in mona e fai esplodere dal grupparello</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChanges">Applicare le modifiche?</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChangesText">Hai cambiato i permessi di questo mona in **%1$s**. Applicare le modifiche?</string>
<string name="UserRestrictionsCustom">Personalizzata</string>
<string name="ManageGroup">Gestisci grupparello</string>
<string name="ManageChannel">Gestisci canale delle offertarelle</string>
<string name="ManageGroupMenu">Gestisci grupparello</string>
<string name="ManageChannelMenu">Gestisci canale delle offertarelle</string>
<string name="ChatHistory">Cronologia per i nuovgli Ordissinauti</string>
<string name="ChatSetNewPhoto">Imposta nuovo fotolisico</string>
<string name="ChatSetPhotoOrVideo">Imposto fotolisico a videatura</string>
<string name="ChatHistoryVisible">Visibile</string>
<string name="ChatHistoryVisibleInfo">I nuovgli Ordissinauti vedranno i marsaggi inviati prima di unirsi.</string>
<string name="ChatHistoryHidden">Nascosta</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo">I nuovgli Ordissinauti non vedranno i marsaggi precedenti.</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo2">I nuovgli Ordissinauti non vedranno più di 100 marsaggi precedenti.</string>
<string name="ProFileJoinChannel">Unisciti al canale delle offertarelle</string>
<string name="ProFileJoinGroup">Unisciti al grupparello</string>
<string name="GroupType">Tipo di grupparello</string>
<string name="ChannelType">Tipo di canale delle offertarelle</string>
<string name="GroupTypeHeader">Tipo di grupparello</string>
<string name="ChannelTypeHeader">Tipo di canale delle offertarelle</string>
<string name="GroupSettingsTitle">Impostasiun grupparello</string>
<string name="ChannelSettingsTitle">Impostasiun canale delle offertarelle</string>
<string name="TypePrivate">Privato</string>
<string name="TypePublic">Pubblico</string>
<string name="TypePrivateGroup">Privato</string>
<string name="TypePublicGroup">Pubblico</string>
<string name="TypeLocationGroup">Link</string>
<string name="TypeLocationGroupEdit">Struca per aggiungere un link permanente</string>
<string name="ChoosePhoto">Scegli fotolisico</string>
<string name="ChoosePhotoOrVideo">Scegli un fotolisico o una videatura</string>
<string name="AddPhoto">Imposta nuovo fotolisico</string>
<string name="ChooseTakePhoto">Scatto fotolisico</string>
<string name="ChooseRecordVideo">Registra videatura</string>
<string name="ChooseFromGallery">Carica dalla galleria</string>
<string name="SelectFromGallery">Seleziona dalla galleria</string>
<string name="ChooseFromSearch">Cerca Intenet</string>
<string name="Statistics">Statistiche</string>
<string name="AddBotAsAdmin">I bot possono essere zontati solo come dipendenti di Nonny X</string>
<string name="CantAddBotAsAdmin">I bot possono essere zontati ai canali delle offertarelle solo come dipendenti di Nonny X.</string>
<string name="MakeAdmin">RENDI dipendente di Nonny X</string>
<string name="AdminWillBeRemoved">%1$s sarà mandato in mona dai dipendenti di Nonny X se lo limiti.</string>
<string name="Discussion">Discussione</string>
<string name="ViewDiscussion">Visualizza discussione</string>
<string name="DiscussionInfo">Zonta una chat di grupparello per i commenti</string>
<string name="LinkedChannel">Canale delle offertarelle collegato</string>
<string name="DiscussionChannelHelp3">Seleziona una chat di grupparello che ospiterà i commenti dal tuo canale delle offertarelle.</string>
<string name="DiscussionChannelHelp2">Tutto ciò che pubblichi nel canale delle offertarelle verrà inciuciato in questo grupparello.</string>
<string name="DiscussionChannelGroupSetHelp2">**%1$s** è il grupparello che sarà usato per ospitare i commenti per il tuo canale delle offertarelle.</string>
<string name="DiscussionGroupHelp">Il grupparello è collegato come chat di discussione di %1$s.</string>
<string name="DiscussionGroupHelp2">Tutti i nuovi marsaggi pubblicati in questo canale delle offertarelle sono inciuciati nel grupparello.</string>
<string name="DiscussionCreateGroup">Crea un nuovo grupparello</string>
<string name="DiscussionUnlinkGroup">Scollega grupparello</string>
<string name="DiscussionUnlinkChannel">Scollega canale delle offertarelle</string>
<string name="DiscussionUnlink">Scollega</string>
<string name="DiscussionLinkGroup">COLLEGA GRUPPARELLO</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPublicAlert">Vuoi rendere **%1$s** la chat di discussione di **%2$s**?</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPrivateAlert">Vuoi rendere **%1$s** la chat di discussione di **%2$s**?\n\nQualsiasi Ordissinauta di questo grupparello potrà vedere i marsaggi nel canale delle offertarelle.</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPublicPrivateAlert">Vuoi rendere **%1$s** la chat di discussione di **%2$s**?\n\nChiunque dal canale delle offertarelle potrà vedere i marsaggi in questo grupparello.</string>
<string name="DiscussionLinkGroupAlertHistory">La \"Cronologia per i nuovgli Ordissinauti\" sarà resa Visibile.</string>
<string name="DiscussionUnlinkGroupAlert">Sei sicuro di voler scollegare **%1$s** da questo grupparello?</string>
<string name="DiscussionUnlinkChannelAlert">Sei sicuro di voler scollegare **%1$s** da questo canale delle offertarelle?</string>
<string name="ChannelDiscuss">DISCUTI</string>
<string name="DiscussChannel">Canale delle offertarelle</string>
<string name="Slowmode">Modalità Ordissimo</string>
<string name="SlowmodeOff">No</string>
<string name="SlowmodeSeconds">%1$ds</string>
<string name="SlowmodeMinutes">%1$dm</string>
<string name="SlowmodeHours">%1$dh</string>
<string name="SlowmodeInfoOff">Scegli quanto dovranno spettare gli Ordissinauti prima di inviare il marsaggio successivo.</string>
<string name="SlowmodeInfoSelected">gli Ordissinauti potranno inviare solo un marsaggio ogni %1$s.</string>
<string name="SlowmodeSendError">La modalità Ordissimo è attiva. Non puoi inviare più di un marsaggio alla volta.</string>
<string name="SlowmodeSelectSendError">La modalità Ordissimo è attiva. Non puoi selezionare più elementi.</string>
<string name="SlowmodeSendErrorTooLong">SCUSA, questo testo è troppo lungo da inviare come singolo marsaggio.\n\nLa modalità Ordissimo è attiva. Non puoi inviare più di un marsaggio alla volta.</string>
<string name="UserSetAsAdminHint">**%1$s** promosso ad dipendente di Nonny X</string>
<string name="UserRemovedFromChatHint">**%1$s** mandato in mona da **%2$s**</string>
<!--polls-->
<string name="NewPoll">Nuovo domanda di The Wall</string>
<string name="NewQuiz">Nuovo domanda di Chi Vuol Essere Milionario</string>
<string name="Poll">Domanda di The Wall</string>
<string name="PollQuestion">Domanda domanda di The Wall</string>
<string name="QuestionHint">Fai una domanda</string>
<string name="AnswerOptions">Opsiun risposta</string>
<string name="QuizAnswers">Risposte domanda di Chi Vuol Essere Milionario</string>
<string name="PollResults">Risultati della domanda di The Wall</string>
<string name="PollAnonymous">Accensione anonima</string>
<string name="PollQuiz">Modalità domanda di Chi Vuol Essere Milionario</string>
<string name="PollSelectOption">Seleziona prima un\'opsiun</string>
<string name="PollCollapse">Comprimi balotas</string>
<string name="PollExpand">Espandi balotas</string>
<string name="PublicPollCantForward">SCUSA, le domande di The Wall con voti visibili non possono essere inciuciati nei canali delle offertarelle.</string>
<string name="InvoiceCantForwardSecretChat">SCUSA, le fatture non possono essere inciuciate nelle chat segrete.</string>
<string name="PollCantForwardSecretChat">SCUSA, le domande di The Wall non possono essere inciuciati nelle chat segrete.</string>
<string name="GameCantSendSecretChat">SCUSA, i giochi non possono essere inviati nelle chat segrete.</string>
<string name="InvoiceCantSendSecretChat">SCUSA, le fatture non possono essere inviate nelle chat segrete.</string>
<string name="PollMultiple">Risposte multiple</string>
<string name="PollTapToSelect">Struca per scegliere la risposta corretta</string>
<string name="QuizInfo">Le domande di The Wall in modalità domanda di Chi Vuol Essere Milionario hanno una risposta corretta. I mona che sbagliano non possono ritirare le loro risposte.</string>
<string name="AddAnOption">Zonta un\'opsiun...</string>
<string name="AddAnOptionInfo">Puoi aggiungere %1$s.</string>
<string name="AddAnOptionInfoMax">Hai zontato il LeNumero massimo di opsiun.</string>
<string name="AnonymousPoll">Domanda di The Wall anonima</string>
<string name="QuizWrongAnswer">PIEROOOOOOO!</string>
<string name="QuizWrongAnswerInfo">Hai mancato l\'opsiun corretta.</string>
<string name="QuizWellDone">VALES!</string>
<string name="QuizWellDoneInfo">Hai scelto la risposta esatta</string>
<string name="PublicPoll">Domanda di The Wall</string>
<string name="QuizPoll">Quiz</string>
<string name="PollSubmitVotes">VOTA</string>
<string name="PollViewResults">VISUALIZZA RISULTATI</string>
<string name="AnonymousQuizPoll">Quiz anonimo</string>
<string name="StopPoll">Termina domanda di The Wall</string>
<string name="StopPollAlertTitle">Terminare il domanda di The Wall?</string>
<string name="StopPollAlertText">Se termini questo domanda di The Wall ora, nessuno potrà più votare. Questa asiun non può essere annullata.</string>
<string name="StopQuiz">Termina domanda di Chi Vuol Essere Milionario</string>
<string name="StopQuizAlertTitle">Terminare il domanda di Chi Vuol Essere Milionario?</string>
<string name="StopQuizAlertText">Se termini questo domanda di Chi Vuol Essere Milionario ora, nessuno potrà più rispondere. Questa asiun non può essere annullata.</string>
<string name="CancelPollAlertTitle">Implodere il domanda di The Wall?</string>
<string name="CancelPollAlertText">Sei sicuro di voler implodere questo domanda di The Wall?</string>
<string name="Unvote">Ritira risposta</string>
<string name="FinalResults">Risultati finali</string>
<string name="NoVotes">Nessuna risposta</string>
<string name="NoVotesQuiz">Nessuno ha risposto</string>
<string name="Vote_zero">%1$d voti</string>
<string name="Vote_one">%1$d voto</string>
<string name="Vote_two">%1$d voti</string>
<string name="Vote_few">%1$d voti</string>
<string name="Vote_many">%1$d voti</string>
<string name="Vote_other">%1$d voti</string>
<string name="Answer_zero">%1$d risposte</string>
<string name="Answer_one">%1$d risposta</string>
<string name="Answer_two">%1$d risposte</string>
<string name="Answer_few">%1$d risposte</string>
<string name="Answer_many">%1$d risposte</string>
<string name="Answer_other">%1$d risposte</string>
<string name="ShowVotes_zero">Mostra altri (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_one">Mostra altro (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_two">Mostra altri (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_few">Mostra altri (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_many">Mostra altri (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_other">Mostra altri (%1$d)</string>
<string name="Option_zero">altre %1$d opsiun</string>
<string name="Option_one">un\'altra opsiun</string>
<string name="Option_two">altre %1$d opsiun</string>
<string name="Option_few">altre %1$d opsiun</string>
<string name="Option_many">altre %1$d opsiun</string>
<string name="Option_other">altre %1$d opsiun</string>
<string name="OptionHint">Opsiun</string>
<!--event log-->
<string name="EventLog">Asiun recenti</string>
<string name="EventLogAllEvents">Tutte le asiun</string>
<string name="EventLogSelectedEvents">asiun selezionate</string>
<string name="EventLogAllAdmins">Tutti i dipendenti di Nonny X</string>
<string name="EventLogEmpty">**No ghe xe un ca**\n\ngli Ordissinauti e i dipendenti di Nonny X del\ngrupparello non hanno eseguito asiun\ndi servizio nelle ultime 48 ore.</string>
<string name="EventLogEmptyChannel">**No ghe xe un ca**\n\nI dipendenti di Nonny X del canale delle offertarelle non\nhanno eseguito asiun di servizio\nnelle ultime 48 ore.</string>
<string name="EventLogEmptySearch">**No ghe xe un ca**\n\nNon sono state trovate asiun recenti\nche rispondono alla tua richiesta.</string>
<string name="EventLogEmptyTextSearch">No ghe xe \'**%1$s**\' nelle asiun recenti  .</string>
<string name="EventLogInfoTitle">Cosa sono le asiun recenti?</string>
<string name="EventLogInfoDetail">Questa è una lista delle cazzate che hanno fatto i dipendenti di Nonny X nelle ultime 48 ore.</string>
<string name="EventLogInfoDetailChannel">Questa è una lista di tutte le robe eseguite dai dipendenti di Nonny X del canale delle offertarelle nelle ultime 48 ore.</string>
<string name="EventLogEditedGroupTitle">un1 ha rinominato il grupparello in \"%1$s\"</string>
<string name="EventLogEditedChannelTitle">un1 ha rinominato il canale delle offertarelle in \"%1$s\"</string>
<string name="EventLogLeftGroup">un1 ha lasciato il grupparello</string>
<string name="EventLogLeftChannel">un1 ha lasciato il canale delle offertarelle</string>
<string name="EventLogAdded">un1 ha zontato un2</string>
<string name="EventLogGroupJoined">un1 si è unito al grupparello</string>
<string name="EventLogChannelRestricted">ha bloccato %1$s</string>
<string name="EventLogChannelUnrestricted">ha sbloccato %1$s</string>
<string name="EventLogChannelJoined">un1 si è unito al canale delle offertarelle</string>
<string name="EventLogEditedGroupPhoto">un1 ha impostato una nuovo fotolisico del grupparello</string>
<string name="EventLogEditedChannelPhoto">un1 ha impostato una nuovo fotolisico del canale delle offertarelle</string>
<string name="EventLogEditedGroupVideo">un1 ha impostato un nuova videatura del grupparello</string>
<string name="EventLogEditedChannelVideo">un1 ha impostato un nuova videatura del canale delle offertarelle</string>
<string name="EventLogRemovedWGroupPhoto">un1 ha mandato in mona il fotolisico del grupparello</string>
<string name="EventLogRemovedChannelPhoto">un1 ha mandato in mona il fotolisico del canale delle offertarelle</string>
<string name="EventLogEditedMessages">un1 ha marsificato questo marsaggio:</string>
<string name="EventLogEditedCaption">un1 ha marsificato la didascalia:</string>
<string name="EventLogEditedMedia">un1 ha marsificato un media:</string>
<string name="EventLogEditedMediaCaption">un1 ha marsificato un media e la didascalia:</string>
<string name="EventLogOriginalMessages">Marsaggio originale</string>
<string name="EventLogOriginalCaption">Didascalia originale</string>
<string name="EventLogOriginalCaptionEmpty">Vuota</string>
<string name="EventLogPinnedMessages">un1 ha inchiodato questo marsaggio:</string>
<string name="EventLogUnpinnedMessages">un1 ha tolto un marsaggio</string>
<string name="EventLogStopPoll">un1 ha terminato il domanda di The Wall:</string>
<string name="EventLogStopQuiz">un1 ha terminato il domanda di Chi Vuol Essere Milionario:</string>
<string name="EventLogDeletedMessages">un1 ha brusato questo marsaggio:</string>
<string name="EventLogChangedLocation">un1 ha cambiato la posisiun del grupparello in \"%1$s”</string>
<string name="EventLogRemovedLocation">un1 ha mandato in mona la posisiun del grupparello</string>
<string name="EventLogChangedOwnership">ha trasferito la proprietà a %1$s</string>
<string name="EventLogChangedStickersSet">un1 ha cambiato il set di sticker dei lama del grupparello</string>
<string name="EventLogRemovedStickersSet">un1 ha mandato in mona il set di sticker dei lama del grupparello</string>
<string name="EventLogChangedLinkedGroup">un1 ha reso un2 la chat di discussione per questo canale delle offertarelle</string>
<string name="EventLogRemovedLinkedGroup">un1 ha mandato in mona la chat di discussione un2</string>
<string name="EventLogChangedLinkedChannel">un1 ha collegato questo grupparello a un2</string>
<string name="EventLogRemovedLinkedChannel">un1 ha scollegato questo grupparello da un2</string>
<string name="EventLogChangedGroupLink">un1 ha cambiato il link del grupparello:</string>
<string name="EventLogChangedChannelLink">un1 ha marsificato il link del canale delle offertarelle:</string>
<string name="EventLogRemovedGroupLink">un1 ha mandato in mona il link del grupparello</string>
<string name="EventLogRemovedChannelLink">un1 ha mandato in mona il link del canale delle offertarelle</string>
<string name="EventLogPreviousLink">Link precedente</string>
<string name="EventLogEditedGroupDescription">un1 ha marsificato la descrisiun del grupparello:</string>
<string name="EventLogEditedChannelDescription">un1 ha marsificato la descrisiun del canale delle offertarelle:</string>
<string name="EventLogPreviousGroupDescription">Descrisiun precedente</string>
<string name="EventLogToggledInvitesHistoryOn">un1 ha reso visibile la cronologia del grupparello ai nuovgli Ordissinauti</string>
<string name="EventLogToggledInvitesHistoryOff">un1 ha nascosto la cronologia del grupparello ai nuovgli Ordissinauti</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOn">un1 ha attivato gli inviti del grupparello</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOff">un1 ha disattivato gli inviti del grupparello</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOn">un1 ha attivato le firme</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOff">un1 ha disattivato le firme</string>
<string name="EventLogRestrictedUntil">ha cambiato i permessi di %1$s\n\nDurata: %2$s</string>
<string name="EventLogDefaultPermissions">ha cambiato i permessi di default</string>
<string name="EventLogRestrictedSendStickers">Inviare sticker dei lama e GIF di Gerry</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMedia">Inviare media</string>
<string name="EventLogRestrictedChangeInfo">Cambiare le info</string>
<string name="EventLogRestrictedInviteUsers">Aggiungere mona</string>
<string name="EventLogRestrictedPinMessages">Inchiodare marsaggi</string>
<string name="EventLogRestrictedSendPolls">Inviare domande di The Wall</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMessages">Inviare marsaggi</string>
<string name="EventLogRestrictedSendEmbed">Inviare link con anteprima</string>
<string name="EventLogRestrictedReadMessages">Leggere marsaggi</string>
<string name="EventLogPromoted">ha cambiato i permessi di %1$s</string>
<string name="EventLogPromotedNoRights">ha promosso %1$s</string>
<string name="EventLogPromotedChangeChannelInfo">Marsificare le info del canale delle offertarelle</string>
<string name="EventLogPromotedChangeGroupInfo">Marsificare le info del grupparello</string>
<string name="EventLogPromotedPostMessages">Pubblicare marsaggi</string>
<string name="EventLogPromotedEditMessages">Marsificare marsaggi</string>
<string name="EventLogPromotedDeleteMessages">Brusare marsaggi</string>
<string name="EventLogPromotedAddAdmins">Assumi dipendenti di Nonny X</string>
<string name="EventLogPromotedSendAnonymously">Rimanere anonimo</string>
<string name="EventLogPromotedBanUsers">Rimuovere mona</string>
<string name="EventLogPromotedManageCall">Gestire chat vocali</string>
<string name="EventLogPromotedAddUsers">Aggiungere mona</string>
<string name="EventLogPromotedTitle">Titolo: %1$s</string>
<string name="EventLogPromotedRemovedTitle">Titolo</string>
<string name="EventLogPromotedPinMessages">Inchiodare marsaggi</string>
<string name="EventLogFilterAll">Tutte le asiun</string>
<string name="EventLogFilterNewRestrictions">Nuove eccesiun</string>
<string name="EventLogFilterNewAdmins">Diritti di amministrasiun</string>
<string name="EventLogFilterNewMembers">Nuovgli Ordissinauti</string>
<string name="EventLogFilterGroupInfo">Info grupparello</string>
<string name="EventLogFilterChannelInfo">Info canale delle offertarelle</string>
<string name="EventLogFilterDeletedMessages">Marsaggi brusati</string>
<string name="EventLogFilterEditedMessages">Marsaggi marsificati</string>
<string name="EventLogFilterPinnedMessages">Marsaggi inchiodati</string>
<string name="EventLogFilterLeavingMembers">Ordissinauti usciti</string>
<string name="EventLogFilterCalls">Chat vocali</string>
<string name="EventLogFilterInvites">Link d\'invito</string>
<string name="EventLogToggledSlowmodeOn">un1 ha impostato la modalità Ordissimo a %1$s</string>
<string name="EventLogToggledSlowmodeOff">un1 ha disattivato la modalità Ordissimo</string>
<string name="EventLogStartedVoiceChat">un1 ha tacato una ciamada di grupparello</string>
<string name="EventLogEndedVoiceChat">un1 ha terminato la ciamada di grupparello</string>
<string name="EventLogVoiceChatMuted">un1 ha zittito un2 in una ciamada di grupparello</string>
<string name="EventLogVoiceChatUnmuted">un1 ha riattivato un2 in una ciamada di grupparello</string>
<string name="EventLogVoiceChatAllowedToSpeak">un1 ha permesso ai nuovi partecipanti della ciamada di grupparello di sparare vaccate</string>
<string name="EventLogVoiceChatNotAllowedToSpeak">un1 ha zittito i nuovi partecipanti della ciamada di grupparello</string>
<!--broadcasts-->
<string name="NewBroadcastList">Nuova lista broadcast</string>
<string name="EnterListName">Inserisci il nome della lista</string>
<string name="YouCreatedBroadcastList">Hai creato una lista broadcast</string>
<string name="AddRecipient">Zonta destinatario</string>
<string name="KickFromBroadcast">Fai esplodere dalla lista broadcast</string>
<!--audio view-->
<string name="NoAudioFiles">Nessun potenziale virus audio</string>
<string name="NoAudioFilesInfo">La tua libreria musicale è vuota.</string>
<string name="NoAudioFound">No ghe xe un ca</string>
<string name="NoAudioFoundInfo">Non ci sono corrispondenze per **%1$s** nella tua libreria musicale.</string>
<string name="NoAudioFoundPlayerInfo">Non ci sono risultati per **%1$s**.</string>
<string name="AttachMusic">Musica</string>
<string name="AudioUnknownArtist">Artista sconosciuto</string>
<string name="AudioUnknownTitle">Titolo sconosciuto</string>
<string name="RepeatSong">Ripeti traccia</string>
<string name="RepeatList">Ripeti lista</string>
<string name="ShuffleList">Lista casuale</string>
<string name="ReverseOrder">Inverti ordine</string>
<!--documents view-->
<string name="SelectFile">Seleziona potenziale virus</string>
<string name="SearchRecentFiles">Cerca Intenet potenziale virus recenti</string>
<string name="FreeOfTotal">Liberi %1$s di %2$s</string>
<string name="UnknownError">Errore sconosciuto</string>
<string name="AccessError">"Errore di acCESSO "</string>
<string name="FileUploadLimit">La dimensione del potenziale virus non dovrebbe superare i %1$s</string>
<string name="NotMounted">Archivio non montato</string>
<string name="UsbActive">Trasferimento USB attivo</string>
<string name="InternalStorage">Archivio interno</string>
<string name="ExternalStorage">Archivio esterno</string>
<string name="SystemRoot">Cartella principale</string>
<string name="SdCard">Scheda SD</string>
<string name="Folder">Cartella</string>
<string name="RecentFiles">Potenziale virus recenti</string>
<string name="RecentFilesAZ">Potenziale virus A-Z</string>
<string name="NoFilesFound">No ghe xe un ca</string>
<string name="NoFilesFoundInfo">Non ci sono risultati per **%1$s** nella cartella corrente.</string>
<string name="NoFilesInfo">Questa cartella è vuota.</string>
<string name="GalleryInfo">Per inviare immagini senza compressione</string>
<string name="MusicInfo">Per inviare potenziale virus audio</string>
<string name="AppFolderInfo">Sfoglia la cartella dell\'app</string>
<string name="InternalFolderInfo">Sfoglia i tuoi potenziale virus di sistema</string>
<string name="ExternalFolderInfo">Sfoglia il tuo archivio esterno</string>
<string name="SearchMusic">Cerca Intenet musica</string>
<!--group stickers-->
<string name="GroupStickers">Sticker dei lama del grupparello</string>
<string name="ChooseFromYourStickers">Scegli dai tuoi sticker dei lama</string>
<string name="GroupStickersInfo">Puoi rendere un set di sticker dei lama disponibile a tutti gli Ordissinauti che scrivono all\'interno di questo grupparello.</string>
<string name="ChooseStickerSet">SCEGLI SET DI STICKER DEI LAMA</string>
<string name="ChooseStickerSetPlaceholder">stickerset</string>
<string name="ChooseStickerSetMy">Puoi creare i tuoi set di sticker dei lama personalizzati tramite il bot @stickers.</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFound">Nessun set di sticker dei lama trovato</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFoundInfo">Riprova o scegli dalla lista seguente</string>
<!--chat view-->
<string name="Invisible">invisibile</string>
<string name="SupportStatus">supporto</string>
<string name="Typing">sta scrivendo...</string>
<string name="IsTyping">sta scrivendo...</string>
<string name="AreTyping">stanno scrivendo...</string>
<string name="IsTypingGroup">%1$s sta scrivendo...</string>
<string name="AreTypingGroup">%1$s stanno scrivendo...</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s sta registrando un vocale...</string>
<string name="IsRecordingRound">%1$s sta registrando un musomarsaggio...</string>
<string name="IsSendingAudio">%1$s sta inviando un audio...</string>
<string name="IsSendingPhoto">%1$s sta inviando un fotolisico...</string>
<string name="InstantView">APERTURA RAPIDA</string>
<string name="OpenGroup">VISUALIZZA GRUPPARELLO</string>
<string name="OpenBackground">VISUALIZZA SFONDO</string>
<string name="OpenTheme">VISUALIZZA TEMA</string>
<string name="OpenChannel">VISUALIZZA CANALE DELLE OFFERTARELLE</string>
<string name="OpenMessage">VISUALIZZA marsaggio</string>
<string name="InstantViewNightMode">Il tema scuro si attiverà automaticamente durante la notte</string>
<string name="InstantViewReference">Note</string>
<string name="IsSendingGame">%1$s sta giocando a un gioco...</string>
<string name="IsSendingVideo">%1$s sta inviando una videatura...</string>
<string name="IsSendingFile">%1$s sta inviando un potenziale virus...</string>
<string name="RecordingAudio">sta registrando un vocale...</string>
<string name="RecordingRound">sta registrando un musomarsaggio...</string>
<string name="SendingAudio">sta inviando un audio...</string>
<string name="SendingPhoto">sta inviando un fotolisico...</string>
<string name="SendingGame">sta giocando a un gioco...</string>
<string name="SendingVideoStatus">sta inviando una videatura...</string>
<string name="SendingFile">sta inviando un potenziale virus...</string>
<string name="GotAQuestion">Hai una domanda\nsu Nonny X?</string>
<string name="ChatGallery">Galleria</string>
<string name="ChatLocation">Posisiun</string>
<string name="ChatVideo">Videatura</string>
<string name="ChatDocument">Potenziale virus</string>
<string name="ChatCamera">Fotolisico</string>
<string name="NoMessages">Ancora nessun marsaggio...</string>
<string name="NoScheduledMessages">Ancora nessun marsaggio programmato...</string>
<string name="ForwardedMessage">Marsaggio inciuciato</string>
<string name="From">Da</string>
<string name="FromFormatted">Da %1$s</string>
<string name="SearchFrom">da:</string>
<string name="NoRecent">Nessun recente</string>
<string name="Message">Marsaggio</string>
<string name="TypeMessage">Marsaggio</string>
<string name="TypeScheduleMessage">Programma marsaggio</string>
<string name="ShareMyPhone">CONDIVIDI IL MIO LeNumero</string>
<string name="ShareMyContactInfo">Condividi il mio Gianfranco</string>
<string name="AddToContacts">Zonta ai Gianfranchi</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s ti ha invitato a unirti a una chat segreta.</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">Hai invitato %s a unirsi a una chat segreta.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Chat segrete:</string>
<string name="EncryptedDescription1">Crittografia end-to-end</string>
<string name="EncryptedDescription2">Nessuna traccia sui server</string>
<string name="EncryptedDescription3">Timer di autodistrusiun</string>
<string name="EncryptedDescription4">Nessun inoltro</string>
<string name="YouWereKicked">sei stato mandato in mona</string>
<string name="YouLeft">Hai lasciato il grupparello</string>
<string name="DeleteThisGroup">Sopprimi questo grupparello</string>
<string name="DeleteThisChat">Sopprimi questa chat</string>
<string name="DeleteThisChatBothSides">Sopprimi questa chat per entrambi</string>
<string name="DeleteTheseChatsBothSides">Sopprimi la chat</string>
<string name="SlideToCancel">SCORRI PER ANNULLARE</string>
<string name="SaveToDownloads">Salva nei download</string>
<string name="SaveToGIFs">Salva nelle GIF di Gerry</string>
<string name="DeleteGIF">Brusare la GIF di Gerry da questa sesiun?</string>
<string name="SaveToMusic">Salva nella musica</string>
<string name="ShareFile">Condividi</string>
<string name="ApplyLocalizationFile">Applica tradusiun</string>
<string name="ApplyThemeFile">Applica tema</string>
<string name="UnsupportedAttachment">Allegato non supportato</string>
<string name="SetTimer">Timer di autodistrusiun</string>
<string name="ServiceNotifications">Rotture di balle di servizio</string>
<string name="GettingLinkInfo">Recupero le info del link...</string>
<string name="OpenInBrowser">APRI CON...</string>
<string name="OpenInExternalApp">Apri con...</string>
<string name="SendItems">Invia %1$s</string>
<string name="UploadItems">Carica %1$s</string>
<string name="SendAsFile">Invia come potenziale virus</string>
<string name="SendAsFiles">Invia come potenziale virus</string>
<string name="OpenUrlTitle">Apri link</string>
<string name="OpenUrlAlert2">Vuoi aprire %1$s?</string>
<string name="OpenUrlOption1">Accedi a %1$s come **%2$s**</string>
<string name="OpenUrlOption2">Consenti a **%1$s** di inviarmi marsaggi</string>
<string name="CancelSending">Annulla invio</string>
<string name="BotPermissionGameAlert">Consentire a %1$s di trasmettere il tuo nome e id Nonny X (non il tuo LeNumero di telefono) alle pagine che apri tramite questo bot?</string>
<string name="ReportSpamLocation">GRUPPARELLO NON LEGATO ALLA POSISIUN?</string>
<string name="ReportUnrelatedGroup">Segnala grupparello non correlato</string>
<string name="ReportUnrelatedGroupText">Per favore dicci se il grupparello non è legato a questa posisiun:\n\n**%1$s**</string>
<string name="ReportUnrelatedGroupTextNoAddress">Per favore dicci se il grupparello non è legato a questa posisiun.</string>
<string name="ReportSpam">SEGNALA COME TRUFFERIA</string>
<string name="ReportSpamTitle">Segnala come trufferia</string>
<string name="BlockUserTitle">Manda in mona %1$s</string>
<string name="ReportSpamUser">MANDA IN MONA</string>
<string name="ReportSpamAndLeave">SEGNALA COME TRUFFERIA E LASCIA</string>
<string name="AddContactChat">ZONTA Gianfranco</string>
<string name="AddContactFullChat">ZONTA %1$s AI Gianfranchi</string>
<string name="ViewContact">VISUALIZZA Gianfranco</string>
<string name="BlockUserAlert">Vuoi impedire a **%1$s** di scriverti e ciamarti su Nonny X?</string>
<string name="BlockUserReplyAlert">Vuoi bloccare i marsaggi da **%1$s**?</string>
<string name="ReportSpamAlert">Sei sicuro di voler segnalare questo mona come spam?</string>
<string name="ReportSpamAlertGroup">Sei sicuro di voler segnalare questo grupparello come spam?</string>
<string name="ReportSpamAlertChannel">Sei sicuro di voler segnalare questo canale delle offertarelle come spam?</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">SCUSA, al momento puoi scrivere solo ai Gianfranchi reciproci.</string>
<string name="NobodyLikesSpam2">SCUSA, al momento puoi aggiungere ai grupparelli solo i Gianfranchi reciproci.</string>
<string name="NobodyLikesSpam3">SCUSA, al momento ti è vietato pubblicare nei grupparelli pubblici.</string>
<string name="MoreInfo">Maggiori info</string>
<string name="ShareSendTo">Invia a...</string>
<string name="ShareComment">Scrivi un commento...</string>
<string name="TapHereGIFs">Struca qui per vedere le GIF di Gerry salvate</string>
<string name="PinMessage">Inchioda</string>
<string name="PinNotify">Rottura di balle tutti gli Ordissinauti</string>
<string name="PinAlsoFor">Inchioda anche per %1$s</string>
<string name="UnpinMessage">Schioda</string>
<string name="PinMessageAlertTitle">Inchioda marsaggio</string>
<string name="UnpinMessageAlertTitle">Schioda marsaggio</string>
<string name="PinOldMessageAlert">Vuoi inchiodare un vecchio marsaggio lasciandone inchiodato uno più recente?</string>
<string name="PinMessageAlert">Inchiodare questo marsaggio nel grupparello?</string>
<string name="PinMessageAlertChannel">Vuoi inchiodare questo marsaggio in questo canale delle offertarelle?</string>
<string name="PinMessageAlertChat">Vuoi inchiodare questo marsaggio nella parte superiore della chat?</string>
<string name="UnpinMessageAlert">schiodaere questo marsaggio?</string>
<string name="DeleteBanUser">Manda in mona</string>
<string name="DeleteReportSpam">Segnala come trufferia</string>
<string name="DeleteAllFrom">Sopprimi tutto da %1$s</string>
<string name="ClearRecentEmoji">Sopprimere le emoji recenti?</string>