diff --git a/po/da.po b/po/da.po index de97e56a..b23f1799 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-make\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-17 09:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-23 19:21+0000\n" -"Last-Translator: Henrik Dankvardt \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-31 10:51+0000\n" +"Last-Translator: Michael Millet \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -17,26 +17,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-04 07:08+0000\n" #: umake/tools.py:48 msgid "# Ubuntu make installation of {}\n" -msgstr "" +msgstr "# Ubuntu gør installation af {}\n" #: umake/__init__.py:99 msgid "* Command '{}':" -msgstr "" +msgstr "* Kommando '{}':" #: umake/__init__.py:107 msgid "Deploy and setup developers environment easily on ubuntu" -msgstr "" +msgstr "Udrul of opsæt nemt udviklermiljø på Ubuntu" #: umake/__init__.py:108 msgid "" "Note that you can also configure different debug logging behavior using " "LOG_CFG that points to a log yaml profile." msgstr "" +"Bemærk at man også kan konfigurere anderledes fejlfindingslog-adfærd, ved " +"hjælp af LOG_CFG, som peger på en log yaml-profil." #: umake/__init__.py:111 msgid "Show this help" @@ -44,92 +46,92 @@ msgstr "Vis denne hjælp" #: umake/__init__.py:112 msgid "Increase output verbosity (2 levels)" -msgstr "" +msgstr "Forøg udgangsverbositet (2 niveauer)" #: umake/__init__.py:114 msgid "Remove specified framework if installed" -msgstr "" +msgstr "Fjern specificeret framework, hvis installeret" #: umake/__init__.py:116 msgid "Print version and exit" -msgstr "" +msgstr "Udskriv udgave og forlad" #: umake/frameworks/ide.py:63 msgid "Generic IDEs" -msgstr "" +msgstr "Generiske IDEer" #: umake/frameworks/ide.py:76 msgid "Pure Eclipse Luna (4.4)" -msgstr "" +msgstr "Pure Eclipse Lune (4.4)" #: umake/frameworks/ide.py:128 msgid "The Eclipse Luna Integrated Development Environment" -msgstr "" +msgstr "Eclipse Luna Integreret Udviklingsmiljø (IDE)" #: umake/frameworks/ide.py:131 msgid "Eclipse Luna" -msgstr "" +msgstr "Eclipse Luna" #: umake/frameworks/ide.py:217 msgid "PyCharm Community Edition" -msgstr "" +msgstr "PyCharm Fællesskabsredaktiv" #: umake/frameworks/ide.py:233 msgid "PyCharm Educational Edition" -msgstr "" +msgstr "PyCharm Uddannelsesredaktiv" #: umake/frameworks/ide.py:249 msgid "PyCharm Professional Edition" -msgstr "" +msgstr "PyCharm Professionalredaktiv" #: umake/frameworks/ide.py:265 msgid "IntelliJ IDEA Community Edition" -msgstr "" +msgstr "IntelliJ IDEA Fællesskabsredaktiv" #: umake/frameworks/ide.py:281 msgid "IntelliJ IDEA" -msgstr "" +msgstr "IntelliJ IDEA" #: umake/frameworks/ide.py:297 msgid "Ruby on Rails IDE" -msgstr "" +msgstr "Ruby on Rails IDE" #: umake/frameworks/ide.py:314 msgid "Complex client-side and server-side javascript IDE" -msgstr "" +msgstr "Kompleks klientdreven og serverdreven javascript-IDE" #: umake/frameworks/ide.py:331 msgid "PHP and web development IDE" -msgstr "" +msgstr "PHP og netudviklings-IDE" #: umake/frameworks/ide.py:348 msgid "CLion integrated C/C++ IDE" -msgstr "" +msgstr "CLion integreret C/C++-IDE" #: umake/frameworks/ide.py:376 msgid "The Arduino Software Distribution" -msgstr "" +msgstr "Arduino Programvaredistributionen" #: umake/frameworks/ide.py:475 msgid "The Arduino Software IDE" -msgstr "" +msgstr "Arduino Programvare-IDEen" #: umake/frameworks/ide.py:478 msgid "Arduino" -msgstr "" +msgstr "Arduino" #: umake/frameworks/ide.py:484 msgid "You need to logout and login again for your installation to work" -msgstr "" +msgstr "Du skal logge ud og logge ind igen, for at din installation virker" #: umake/frameworks/ide.py:504 umake/frameworks/ide.py:584 #: umake/frameworks/ide.py:587 msgid "Netbeans IDE" -msgstr "" +msgstr "Netbeans IDE" #: umake/frameworks/dart.py:43 msgid "Dartlang Development Environment" -msgstr "" +msgstr "Dartlang Udviklingsmiljø" #: umake/frameworks/dart.py:49 msgid "Dart SDK with editor (not supported upstream anyymore)" @@ -137,7 +139,7 @@ msgstr "" #: umake/frameworks/dart.py:56 msgid "Dart SDK (default)" -msgstr "" +msgstr "Dart SDK (standard)" #: umake/frameworks/dart.py:97 umake/frameworks/rust.py:134 #: umake/frameworks/scala.py:66 umake/frameworks/go.py:76 @@ -146,46 +148,48 @@ msgid "" "You need to restart your current shell session for your {} installation to " "work properly" msgstr "" +"Du skal genstarte din aktuelle skalsession, for at din {}-installation " +"virker ordentligt" #: umake/frameworks/rust.py:43 msgid "Rust language" -msgstr "" +msgstr "Rust-sproget" #: umake/frameworks/rust.py:56 msgid "The official Rust distribution" -msgstr "" +msgstr "Den officielle Rust-distribution" #: umake/frameworks/scala.py:40 msgid "The Scala Programming Language" -msgstr "" +msgstr "Scala-Programmeringssproget" #: umake/frameworks/scala.py:46 msgid "Scala compiler and interpreter (default)" -msgstr "" +msgstr "Scala-kompilatør og -interpretør (standard)" #: umake/frameworks/go.py:39 msgid "Go language" -msgstr "" +msgstr "Go-sproget" #: umake/frameworks/go.py:46 msgid "Google compiler (default)" -msgstr "" +msgstr "Google-kompilatør (standard)" #: umake/frameworks/android.py:42 msgid "Android Development Environment" -msgstr "" +msgstr "Android-Udviklingsmiljø" #: umake/frameworks/android.py:80 msgid "Android Studio (default)" -msgstr "" +msgstr "Android Studio (standard)" #: umake/frameworks/android.py:100 msgid "Android Studio" -msgstr "" +msgstr "Android Studio" #: umake/frameworks/android.py:103 msgid "Android Studio developer environment" -msgstr "" +msgstr "Android Studio-udviklermiljø" #: umake/frameworks/android.py:111 msgid "Android SDK" @@ -198,63 +202,66 @@ msgstr "Android NDK" #: umake/frameworks/__init__.py:129 msgid "A default framework for category {} was requested where there is none" msgstr "" +"Et standard-framework til kategorien {} blev efterspurgt, hvor der ikke var " +"noget" #: umake/frameworks/__init__.py:240 msgid "You can't install that framework on this machine" -msgstr "" +msgstr "Man kan ikke installere det framework, på denne maskine" #: umake/frameworks/__init__.py:256 msgid "You can't remove {} as it isn't installed" -msgstr "" +msgstr "Man kan ikke fjerne {}, da det ikke er installeret" #: umake/frameworks/__init__.py:285 msgid "" "If the default framework name isn't provided, destdir should contain a /" msgstr "" +"Hvis standard framework-navnet ikke forsynes, bør destdir indeholde en /" #: umake/frameworks/__init__.py:288 msgid "Remove framework if installed" -msgstr "" +msgstr "Fjern framework, hvis installeret" #: umake/frameworks/__init__.py:291 msgid "Accept license without prompting" -msgstr "" +msgstr "Acceptér licens uden prompt" #: umake/frameworks/web.py:45 msgid "Web Developer Environment" -msgstr "" +msgstr "Net-Udviklermiljø" #: umake/frameworks/web.py:51 umake/frameworks/web.py:120 msgid "Firefox Developer Edition" -msgstr "" +msgstr "Firefox-Udviklerredaktiv" #: umake/frameworks/web.py:116 msgid "Choose language: {}" -msgstr "" +msgstr "Vælg sprog: {}" #: umake/frameworks/web.py:123 msgid "Firefox Aurora with Developer tools" -msgstr "" +msgstr "Firefox Aurora med Udviklerværktøjer" #: umake/frameworks/web.py:129 msgid "Install in given language without prompting" -msgstr "" +msgstr "Installér på givet sprog uden prompt" #: umake/frameworks/web.py:141 umake/frameworks/web.py:226 msgid "Visual Studio focused on modern web and cloud" -msgstr "" +msgstr "Visual Studio fokuseret på moderne net og sky" #: umake/frameworks/web.py:223 msgid "Visual Studio Code" -msgstr "" +msgstr "Visual Studio Code" #: umake/frameworks/games.py:42 msgid "Games Development Environment" -msgstr "" +msgstr "Spiludviklingsmiljø" #: umake/frameworks/games.py:48 msgid "Stencyl game developer IDE" -msgstr "" +msgstr "Stencyl spiludvikler-IDE" #: umake/frameworks/games.py:85 msgid "Stencyl" @@ -262,31 +269,31 @@ msgstr "Stencyl" #: umake/frameworks/games.py:114 msgid "Unity 3D Editor Linux experimental support" -msgstr "" +msgstr "Unity 3D Editor Linux eksperimentel understøttelse" #: umake/frameworks/games.py:154 msgid "Unity3D Editor" -msgstr "" +msgstr "Unity3D Editor" #: umake/frameworks/games.py:164 msgid "Twine tool for creating interactive and nonlinear stories" -msgstr "" +msgstr "Twine værktøj til at lave interaktive og non-lineære historier" #: umake/frameworks/games.py:200 msgid "Twine" -msgstr "" +msgstr "Twine" #: umake/interactions/__init__.py:73 msgid "No suitable answer provided" -msgstr "" +msgstr "Intet passende svar givet" #: umake/interactions/__init__.py:75 umake/interactions/__init__.py:83 msgid "Your entry '{}' isn't an acceptable choice. choices are: {}" -msgstr "" +msgstr "Din indtastning '{}' er ikke et acceptabelt valg. Valgene er: {}" #: umake/interactions/__init__.py:80 msgid "Your entry '{}' isn't an acceptable choice. choices are: {} and {}" -msgstr "" +msgstr "Din indtastning '{}' er ikke et acceptabelt valg. Valgene er: {} og {}" #: umake/interactions/__init__.py:100 msgid " ({})" @@ -306,7 +313,7 @@ msgstr "{} [{}] " #: umake/interactions/__init__.py:115 msgid "I Accept" -msgstr "Jeg accepterer" +msgstr "Jeg Accepterer" #: umake/interactions/__init__.py:115 msgid "a" @@ -314,7 +321,7 @@ msgstr "" #: umake/interactions/__init__.py:116 msgid "I don't accept" -msgstr "" +msgstr "Jeg Accepterer Ikke" #: umake/interactions/__init__.py:116 umake/interactions/__init__.py:149 msgid "N"