diff --git a/languages/cy.ini b/languages/cy.ini
index 413a7cd55ab..d5df9bb43fb 100644
--- a/languages/cy.ini
+++ b/languages/cy.ini
@@ -94,6 +94,7 @@ Back to Search Results = "Yn ôl at Ganlyniadau'r Chwiliad"
Backtrace = "Yn ôl"
Bag = "Bag"
Balance = "Balans"
+Barcode = "Cod Bar"
basic_search_keep_filters = "Cadw fy hidlwyr presennol"
Be the first to leave a comment = "Byddwch y cyntaf i adael sylw"
Be the first to tag this record = "Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn"
@@ -183,6 +184,7 @@ Check Recall = "Gwirio am Adalw"
Checked Out = "Ar Fenthyg"
Checked Out Items = "Eitemau ar Fenthyg"
Checkedout = "Ar Fenthyg"
+Checkout Date = "Dyddiad Derbyn "
Chicago Citation = "Dyfyniad Arddull Chicago"
child_record_count = "%%count%% o gofnodion"
child_records = "Cynnwys/darnau"
@@ -207,6 +209,7 @@ collection_disambiguation = "Daethpwyd o hyd i nifer o gasgliadau sy'n cyfateb"
collection_empty = "Dim eitemau i'w dangos"
collection_view_record = "Gweld Cofnod"
Collections = "Casgliadau"
+comment_anonymous_user = "Di-enw"
comment_error_load = "Gwall: Ni ellir Ail-lunio'r Rhestr Sylwadau"
comment_error_save = "Gwall: Ni ellir Cadw Sylwadau"
Comments = "Sylwadau"
@@ -257,6 +260,11 @@ date_year_placeholder = "C"
Debug Information = "Dadfygio Gwybodaeth"
del_search = "Gwaredu Grŵp Chwilio"
Delete = "Dileu"
+delete_account_confirm = "Ydych chi'n sicr eich bod yn dymuno dileu eich cyfrif?"
+delete_account_description_html = "Caiff chwiliadau a gadwyd a rhestrau ffefrynnau eu dileu. Gallwch sefydlu cyfrif newydd o hyd pe dymunech."
+delete_account_failure = "Wedi methu â dileu'r cyfrif."
+delete_account_success_message = "Mae eich cyfrif wedi cael ei ddileu. Allgofnodi..."
+delete_account_title = "Dileu'r Cyfrif"
delete_all = "Dileu Pob Un"
delete_comment_failure = "Methu â dileu sylw"
delete_comment_success = "Dilëwyd y sylw"
@@ -278,6 +286,8 @@ Document Type = "Math o Ddogfen"
DOI = "DOI"
doi_detected_html = "Ymddengys bod eich chwiliad yn cynnwys DOI. Cliciwch yma i weld argaeledd yr adnodd:%%doi%%"
Draw Search Box = "Llunio Blwch Chwilio"
+draw_searchbox_end = "Gadewch y llygoden i fynd i orffen tynnu'r llun."
+draw_searchbox_start = "Cliciwch a llusgwch i dynnu llun o betryal."
Due = "Erbyn"
Due Date = "Dyddiad Cau"
DVD = "DVD"
@@ -500,12 +510,14 @@ ill_request_processed = "Proseswyd"
ill_request_profile_html = "Am wybodaeth am gais am Fenthyciad Rhwnglyfrgellol, rhaid i chi sefydlu'ch Proffil Catalog Llyfrgell."
ill_request_submit_text = "Cyflwyno'r Cais"
Illustrated = "Darluniadol"
+ils_action_unavailable = "Nid yw'r weithred y gofynnwyd amdani ar gael gyda'r cerdyn llyfrgell gweithredol."
ils_connection_failed = "Rydym yn gwneud gwaith cynnal a chadw ar ein System Rheoli'r Llyfrgell ar hyn o bryd"
ils_offline_holdings_message = "Nid yw gwybodaeth am y stoc nac am argaeledd yr eitemau ar gael ar hyn o bryd. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth."
ils_offline_home_message = "Ni fydd manylion eich cyfrif na gwybodaeth fyw am eitemau ar gael yn ystod y cyfnod hwn. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth."
ils_offline_login_message = "Ni fydd manylion eich cyfrif ar gael yn ystod y cyfnod hwn. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth."
ils_offline_status = "Rydym yn gwneud gwaith cynnal a chadw ar ein System Rheoli'r Llyfrgell ar hyn o bryd"
ils_offline_title = "Gwaith Cynnal a Chadw ar y Gweill"
+ils_transaction_history_disabled = "Nid yw'r hanes benthyciadau wedi'i alluogi ar gyfer y cerdyn llyfrgell gweithredol. "
Import Record = "Mewnforio Cofnod"
in = "mewn"
In This Collection = "Yn y Casgliad Hwn"
@@ -580,6 +592,8 @@ list_access_denied = "Nid oes hawl gennych edrych ar y rhestr hwn"
list_edit_name_required = "Mae angen enw'r rhestr"
load_tag_error = "Gwall: Ni Ellir Llwytho'r Tagiau"
Loading = "Llwytho"
+Loan History = "Hanes Benthyciadau "
+loan_history_empty = "Nid oes gennych unrhyw fenthyciadau yn yr hanes benthyciadau."
Local Login = "Mewngofnodi Lleol"
local_login_desc = "Rhowch yr enw defnyddiwr a chyfrinair y creoch ar gyfer y wefan hon."
Located = "Wedi'i leoli"
@@ -607,6 +621,7 @@ Message From Sender = "Neges gan yr Anfonwr"
Metadata Prefix = "Rhagddodiad Metadata"
Microfilm = "Microffilm"
MLA Citation = "Dyfyniad MLA"
+Mobile Number = "Rhif ffôn symudol"
mobile_link = "Ymddengys eich bod ar declyn symudol; newid i olwg symudol?"
Monograph Title = "Teitl y Monograff"
more = "rhagor"
@@ -636,6 +651,8 @@ New Items = "Eitemau Newydd"
New Title = "Teitl Newydd"
new_password = "Cyfrinair Newydd"
new_password_success = "Llwyddwyd i newid eich cyfrinair."
+new_user_welcome_subject = "Eich cyfrif newydd yn %%library%%"
+new_user_welcome_text = "Croeso i %%library%%. Mae cyfrif newydd wedi'i agor ar gyfer %%firstname%% %%lastname%%. Eich enw defnyddiwr yw %%username%%. Rhowch gyfrinair ar y dudalen hon: %%url%%"
Newspaper = "Papur Newydd"
Next = "Nesaf"
No citations are available for this record = "Dim dyfyniadau ar gael ar gyfer y cofnod hwn"
@@ -785,6 +802,7 @@ Range slider = "Detholwr Amrediad"
Read the full review online... = "Darllen yr arolwg cyfan ar-lein..."
Recall This = "Adalw hwn"
recaptcha_not_passed = "Methwyd y prawf CAPTCHA"
+recently_returned_channel_title = "Dychwelwyd yn Ddiweddar"
Record Citations = "Cofnodi Dyfyniadau"
Record Count = "Nifer y Cofnodion"
Record Type = "Math Cofnod"
@@ -802,8 +820,17 @@ recovery_new_disabled = "Ni chaniateir i chi newid eich cyfrinair ar hyn o bryd"
recovery_title = "Adfer Cyfrinair"
recovery_too_soon = "Gwnaed gormod o geisiadau adfer, rhowch gynnig eto'n nes ymlaen."
recovery_user_not_found = "Methwyd â dod o hyd i'ch cyfrif"
+rectangle_center_message = "Dyma ganolbwynt y petryal a uwcholeuir "
Refine Results = "Mireinio'r Canlyniadau"
Region = "Rhanbarth"
+relais_available = "Mae'r eitem hon ar gael trwy Fenthyciad Rhynglyfrgellol. Hoffech chi wneud cais amdani?"
+relais_checking = "Gwirio argaeledd..."
+relais_error_html = "Cafwyd problem o ran y cais hwn. Cliciwch yma i wneud cais am yr eitem hon gan ddefnyddio gwefan Benthyciad Rhynglyfrgellol."
+relais_request = "Cais am Fenthyciad Rhynglyfrgellol"
+relais_requesting = "Gwneud cais am..."
+relais_search = "Chwiliwch Fenthyciadau Rhynglyfrgellol"
+relais_success_label = "Cadarnhad:"
+relais_success_message = "Crewyd cais adnabod #%%id%%. Byddwch yn derbyn cadarnhad drwy e-bost."
Related Author = "Awdur Perthynol"
Related Items = "Eitemau Perthynol"
Related Subjects = "Pynciau Perthynol"
@@ -832,12 +859,14 @@ Requests = "Ceisiadau"
Reserves = "Ar Gadw"
Reserves Search = "Chwilio Ar Gadw"
Reserves Search Results = "Canlyniadau Chwilio Ar Gadw"
+result_checkbox_label = "Dewiswch ganlyniad rhif %%number%%"
result_count = "%%count%% canlyniadau"
Results = "Canlyniadau"
results = "canlyniadau"
Results for = "Canlyniadau ar gyfer"
Results per page = "Canlyniadau y tudalen"
Resumption Token = "Tocyn Ail-gychwyn"
+Return Date = "Dyddiad a Ddychwelwyd"
Review by = "Adolygiad gan"
Reviews = "Adolygiadau"
Save = "Cadw"
@@ -909,8 +938,14 @@ sort_author = "Awdur"
sort_author_author = "Trefn y wyddor"
sort_author_relevance = "Poblogrwydd"
sort_callnumber = "Rhif Galw"
+sort_checkout_date_asc = "Dyddiad Derbyn (hynaf yn gyntaf)"
+sort_checkout_date_desc = "Dyddiad Derbyn (newydd yn gyntaf)"
sort_count = "Cyfri Canlyniadau"
+sort_due_date_asc = "Dyddiad i'w Ddychwelyd (hynaf yn gyntaf)"
+sort_due_date_desc = "Dyddiad i'w Ddychwelyd (newydd yn gyntaf)"
sort_relevance = "Perthnasedd"
+sort_return_date_asc = "Dyddiad a Ddychwelwyd (hynaf yn gyntaf)"
+sort_return_date_desc = "Dyddiad a Ddychwelwyd (newydd yn gyntaf)"
sort_title = "Teitl"
sort_year = "Dyddiad Trefn Ddisgynnol"
sort_year asc = "Dyddiad Trefn Esgynnol"
@@ -1024,6 +1059,7 @@ total_tags = "Cyfanswm Tagiau"
total_users = "Cyfanswm Defnyddwyr"
Transliterated Title = "Teitl Wedi'i Drawslythrennu"
tree_search_limit_reached_html = "Roedd gormod o ganlyniadau i'w dangos yn y goeden. Ond yn dangos y %%limit%% eitem gyntaf. I chwilio'r cyfan, cliciwch yma.""
+trending_items_channel_title = "Eitemau sy'n Trendio"
unique_tags = "Tagiau Unigryw"
University Library = "Llyfrgell y Brifysgol"
Unknown = "Anhysbys"