diff --git a/languages/cy.ini b/languages/cy.ini index 413a7cd55ab..d5df9bb43fb 100644 --- a/languages/cy.ini +++ b/languages/cy.ini @@ -94,6 +94,7 @@ Back to Search Results = "Yn ôl at Ganlyniadau'r Chwiliad" Backtrace = "Yn ôl" Bag = "Bag" Balance = "Balans" +Barcode = "Cod Bar" basic_search_keep_filters = "Cadw fy hidlwyr presennol" Be the first to leave a comment = "Byddwch y cyntaf i adael sylw" Be the first to tag this record = "Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn" @@ -183,6 +184,7 @@ Check Recall = "Gwirio am Adalw" Checked Out = "Ar Fenthyg" Checked Out Items = "Eitemau ar Fenthyg" Checkedout = "Ar Fenthyg" +Checkout Date = "Dyddiad Derbyn " Chicago Citation = "Dyfyniad Arddull Chicago" child_record_count = "%%count%% o gofnodion" child_records = "Cynnwys/darnau" @@ -207,6 +209,7 @@ collection_disambiguation = "Daethpwyd o hyd i nifer o gasgliadau sy'n cyfateb" collection_empty = "Dim eitemau i'w dangos" collection_view_record = "Gweld Cofnod" Collections = "Casgliadau" +comment_anonymous_user = "Di-enw" comment_error_load = "Gwall: Ni ellir Ail-lunio'r Rhestr Sylwadau" comment_error_save = "Gwall: Ni ellir Cadw Sylwadau" Comments = "Sylwadau" @@ -257,6 +260,11 @@ date_year_placeholder = "C" Debug Information = "Dadfygio Gwybodaeth" del_search = "Gwaredu Grŵp Chwilio" Delete = "Dileu" +delete_account_confirm = "Ydych chi'n sicr eich bod yn dymuno dileu eich cyfrif?" +delete_account_description_html = "Caiff chwiliadau a gadwyd a rhestrau ffefrynnau eu dileu. Gallwch sefydlu cyfrif newydd o hyd pe dymunech." +delete_account_failure = "Wedi methu â dileu'r cyfrif." +delete_account_success_message = "Mae eich cyfrif wedi cael ei ddileu. Allgofnodi..." +delete_account_title = "Dileu'r Cyfrif" delete_all = "Dileu Pob Un" delete_comment_failure = "Methu â dileu sylw" delete_comment_success = "Dilëwyd y sylw" @@ -278,6 +286,8 @@ Document Type = "Math o Ddogfen" DOI = "DOI" doi_detected_html = "Ymddengys bod eich chwiliad yn cynnwys DOI. Cliciwch yma i weld argaeledd yr adnodd:%%doi%%" Draw Search Box = "Llunio Blwch Chwilio" +draw_searchbox_end = "Gadewch y llygoden i fynd i orffen tynnu'r llun." +draw_searchbox_start = "Cliciwch a llusgwch i dynnu llun o betryal." Due = "Erbyn" Due Date = "Dyddiad Cau" DVD = "DVD" @@ -500,12 +510,14 @@ ill_request_processed = "Proseswyd" ill_request_profile_html = "Am wybodaeth am gais am Fenthyciad Rhwnglyfrgellol, rhaid i chi sefydlu'ch Proffil Catalog Llyfrgell." ill_request_submit_text = "Cyflwyno'r Cais" Illustrated = "Darluniadol" +ils_action_unavailable = "Nid yw'r weithred y gofynnwyd amdani ar gael gyda'r cerdyn llyfrgell gweithredol." ils_connection_failed = "Rydym yn gwneud gwaith cynnal a chadw ar ein System Rheoli'r Llyfrgell ar hyn o bryd" ils_offline_holdings_message = "Nid yw gwybodaeth am y stoc nac am argaeledd yr eitemau ar gael ar hyn o bryd. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth." ils_offline_home_message = "Ni fydd manylion eich cyfrif na gwybodaeth fyw am eitemau ar gael yn ystod y cyfnod hwn. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth." ils_offline_login_message = "Ni fydd manylion eich cyfrif ar gael yn ystod y cyfnod hwn. Rydym yn ymddiheuro am unrhyw anhwylustod. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth." ils_offline_status = "Rydym yn gwneud gwaith cynnal a chadw ar ein System Rheoli'r Llyfrgell ar hyn o bryd" ils_offline_title = "Gwaith Cynnal a Chadw ar y Gweill" +ils_transaction_history_disabled = "Nid yw'r hanes benthyciadau wedi'i alluogi ar gyfer y cerdyn llyfrgell gweithredol. " Import Record = "Mewnforio Cofnod" in = "mewn" In This Collection = "Yn y Casgliad Hwn" @@ -580,6 +592,8 @@ list_access_denied = "Nid oes hawl gennych edrych ar y rhestr hwn" list_edit_name_required = "Mae angen enw'r rhestr" load_tag_error = "Gwall: Ni Ellir Llwytho'r Tagiau" Loading = "Llwytho" +Loan History = "Hanes Benthyciadau " +loan_history_empty = "Nid oes gennych unrhyw fenthyciadau yn yr hanes benthyciadau." Local Login = "Mewngofnodi Lleol" local_login_desc = "Rhowch yr enw defnyddiwr a chyfrinair y creoch ar gyfer y wefan hon." Located = "Wedi'i leoli" @@ -607,6 +621,7 @@ Message From Sender = "Neges gan yr Anfonwr" Metadata Prefix = "Rhagddodiad Metadata" Microfilm = "Microffilm" MLA Citation = "Dyfyniad MLA" +Mobile Number = "Rhif ffôn symudol" mobile_link = "Ymddengys eich bod ar declyn symudol; newid i olwg symudol?" Monograph Title = "Teitl y Monograff" more = "rhagor" @@ -636,6 +651,8 @@ New Items = "Eitemau Newydd" New Title = "Teitl Newydd" new_password = "Cyfrinair Newydd" new_password_success = "Llwyddwyd i newid eich cyfrinair." +new_user_welcome_subject = "Eich cyfrif newydd yn %%library%%" +new_user_welcome_text = "Croeso i %%library%%. Mae cyfrif newydd wedi'i agor ar gyfer %%firstname%% %%lastname%%. Eich enw defnyddiwr yw %%username%%. Rhowch gyfrinair ar y dudalen hon: %%url%%" Newspaper = "Papur Newydd" Next = "Nesaf" No citations are available for this record = "Dim dyfyniadau ar gael ar gyfer y cofnod hwn" @@ -785,6 +802,7 @@ Range slider = "Detholwr Amrediad" Read the full review online... = "Darllen yr arolwg cyfan ar-lein..." Recall This = "Adalw hwn" recaptcha_not_passed = "Methwyd y prawf CAPTCHA" +recently_returned_channel_title = "Dychwelwyd yn Ddiweddar" Record Citations = "Cofnodi Dyfyniadau" Record Count = "Nifer y Cofnodion" Record Type = "Math Cofnod" @@ -802,8 +820,17 @@ recovery_new_disabled = "Ni chaniateir i chi newid eich cyfrinair ar hyn o bryd" recovery_title = "Adfer Cyfrinair" recovery_too_soon = "Gwnaed gormod o geisiadau adfer, rhowch gynnig eto'n nes ymlaen." recovery_user_not_found = "Methwyd â dod o hyd i'ch cyfrif" +rectangle_center_message = "Dyma ganolbwynt y petryal a uwcholeuir " Refine Results = "Mireinio'r Canlyniadau" Region = "Rhanbarth" +relais_available = "Mae'r eitem hon ar gael trwy Fenthyciad Rhynglyfrgellol. Hoffech chi wneud cais amdani?" +relais_checking = "Gwirio argaeledd..." +relais_error_html = "Cafwyd problem o ran y cais hwn. Cliciwch yma i wneud cais am yr eitem hon gan ddefnyddio gwefan Benthyciad Rhynglyfrgellol." +relais_request = "Cais am Fenthyciad Rhynglyfrgellol" +relais_requesting = "Gwneud cais am..." +relais_search = "Chwiliwch Fenthyciadau Rhynglyfrgellol" +relais_success_label = "Cadarnhad:" +relais_success_message = "Crewyd cais adnabod #%%id%%. Byddwch yn derbyn cadarnhad drwy e-bost." Related Author = "Awdur Perthynol" Related Items = "Eitemau Perthynol" Related Subjects = "Pynciau Perthynol" @@ -832,12 +859,14 @@ Requests = "Ceisiadau" Reserves = "Ar Gadw" Reserves Search = "Chwilio Ar Gadw" Reserves Search Results = "Canlyniadau Chwilio Ar Gadw" +result_checkbox_label = "Dewiswch ganlyniad rhif %%number%%" result_count = "%%count%% canlyniadau" Results = "Canlyniadau" results = "canlyniadau" Results for = "Canlyniadau ar gyfer" Results per page = "Canlyniadau y tudalen" Resumption Token = "Tocyn Ail-gychwyn" +Return Date = "Dyddiad a Ddychwelwyd" Review by = "Adolygiad gan" Reviews = "Adolygiadau" Save = "Cadw" @@ -909,8 +938,14 @@ sort_author = "Awdur" sort_author_author = "Trefn y wyddor" sort_author_relevance = "Poblogrwydd" sort_callnumber = "Rhif Galw" +sort_checkout_date_asc = "Dyddiad Derbyn (hynaf yn gyntaf)" +sort_checkout_date_desc = "Dyddiad Derbyn (newydd yn gyntaf)" sort_count = "Cyfri Canlyniadau" +sort_due_date_asc = "Dyddiad i'w Ddychwelyd (hynaf yn gyntaf)" +sort_due_date_desc = "Dyddiad i'w Ddychwelyd (newydd yn gyntaf)" sort_relevance = "Perthnasedd" +sort_return_date_asc = "Dyddiad a Ddychwelwyd (hynaf yn gyntaf)" +sort_return_date_desc = "Dyddiad a Ddychwelwyd (newydd yn gyntaf)" sort_title = "Teitl" sort_year = "Dyddiad Trefn Ddisgynnol" sort_year asc = "Dyddiad Trefn Esgynnol" @@ -1024,6 +1059,7 @@ total_tags = "Cyfanswm Tagiau" total_users = "Cyfanswm Defnyddwyr" Transliterated Title = "Teitl Wedi'i Drawslythrennu" tree_search_limit_reached_html = "Roedd gormod o ganlyniadau i'w dangos yn y goeden. Ond yn dangos y %%limit%% eitem gyntaf. I chwilio'r cyfan, cliciwch yma."" +trending_items_channel_title = "Eitemau sy'n Trendio" unique_tags = "Tagiau Unigryw" University Library = "Llyfrgell y Brifysgol" Unknown = "Anhysbys"