Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: business-requirement-14.0/business-requirement-14.0-business_requirement_deliverable
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/business-requirement-14-0/business-requirement-14-0-business_requirement_deliverable/
  • Loading branch information
weblate committed May 2, 2024
1 parent 9c00bb8 commit 24cbec4
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 10 additions and 25 deletions.
9 changes: 3 additions & 6 deletions business_requirement_deliverable/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -376,7 +376,6 @@ msgstr "Si está marcado hay nuevos mensajes que requieren su atención."

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,help:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si esta marcado, algunos mensajes tienen un error de entrega."

Expand Down Expand Up @@ -579,11 +578,6 @@ msgstr "Sección de Entrega de Requisitos"
msgid "Responsible User"
msgstr "Usuario Responsable"

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,field_description:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "SMS error de entrega"

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,field_description:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__sale_price_unit
msgid "Sales Price"
Expand Down Expand Up @@ -758,6 +752,9 @@ msgstr ""
"Cambiar el usuario, en un requisito de negocio que actualmente contiene un "
"listado de entregables, puede alterar el listado de precios."

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "SMS error de entrega"

#~ msgid "<span><i>Others</i></span>"
#~ msgstr "<span><i>Otros</i></span>"

Expand Down
11 changes: 4 additions & 7 deletions business_requirement_deliverable/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -373,7 +373,6 @@ msgstr ""

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,help:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -575,12 +574,6 @@ msgstr "Délivrable"
msgid "Responsible User"
msgstr ""

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,field_description:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_sms_error
#, fuzzy
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Rapport sur les Déliverables"

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,field_description:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__sale_price_unit
msgid "Sales Price"
Expand Down Expand Up @@ -752,6 +745,10 @@ msgstr ""
"Vous êtes en train de changer le client, sur un besoin professionnel qui "
"contient déjà des délivrables. La liste de prix pourrait être différente."

#, fuzzy
#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Rapport sur les Déliverables"

#, fuzzy
#~| msgid "Business Requirement Deliverable"
#~ msgid "Business Requirement Deliverable -"
Expand Down
6 changes: 0 additions & 6 deletions business_requirement_deliverable/i18n/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -364,7 +364,6 @@ msgstr ""

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,help:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -562,11 +561,6 @@ msgstr ""
msgid "Responsible User"
msgstr ""

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,field_description:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,field_description:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__sale_price_unit
msgid "Sales Price"
Expand Down
9 changes: 3 additions & 6 deletions business_requirement_deliverable/i18n/sl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -378,7 +378,6 @@ msgstr "Če označeno pomeni, da nova sporočila zahtevajo vašo pozornost."

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,help:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
"Če označeno pomeni, da je pri nekaterih sporočilih prišlo do napake pri "
Expand Down Expand Up @@ -581,11 +580,6 @@ msgstr "Sekcija zaht. dobavne postavke"
msgid "Responsible User"
msgstr "Odgovorni uporabnik"

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,field_description:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Napaka pri dostavi SMS"

#. module: business_requirement_deliverable
#: model:ir.model.fields,field_description:business_requirement_deliverable.field_business_requirement_deliverable__sale_price_unit
msgid "Sales Price"
Expand Down Expand Up @@ -760,6 +754,9 @@ msgstr ""
"Kupca spreminjate na poslovni zahtevi, ki že vsebuje dobavne postavke. "
"Ceniki so lahko različni."

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Napaka pri dostavi SMS"

#, fuzzy
#~| msgid "Business Requirement"
#~ msgid "Business Requirement Deliverable -"
Expand Down

0 comments on commit 24cbec4

Please sign in to comment.