Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: l10n-netherlands-15.0/l10n-netherlands-15.0-l10n_nl_oin
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-netherlands-15-0/l10n-netherlands-15-0-l10n_nl_oin/
  • Loading branch information
weblate committed Dec 2, 2023
1 parent e5e65a2 commit ce9fc25
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 66 additions and 64 deletions.
65 changes: 33 additions & 32 deletions l10n_nl_oin/i18n/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,56 +19,57 @@ msgstr ""
#. module: l10n_nl_oin
#: code:addons/l10n_nl_oin/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Another partner (%s) has the same OIN (%s)."
msgstr "Een andere relatie (%s) heeft dezelfde OIN (%s)."
msgid "Another partner (%(name)s) has the same OIN (%(oin)s)."
msgstr ""

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model,name:l10n_nl_oin.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contact"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergave naam"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_users__nl_oin
msgid "Dutch OIN"
msgstr "Nederlands OIN"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,help:l10n_nl_oin.field_res_partner__nl_oin
#: model:ir.model.fields,help:l10n_nl_oin.field_res_users__nl_oin
#: model:ir.model.fields,help:l10n_nl_oin.field_res_partner__l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,help:l10n_nl_oin.field_res_users__l10n_nl_oin
msgid "Dutch Organisatie-identificatienummer (OIN)"
msgstr "Nederlands Organisatie Identificatie Nummer (OIN)"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__nl_oin_display
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_users__nl_oin_display
msgid "Nl Oin Display"
msgstr "Nl OIN weergave"
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_users__l10n_nl_oin
msgid "Organisatie Indentificatie Nummer"
msgstr ""

#. module: l10n_nl_oin
#: code:addons/l10n_nl_oin/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "The OIN you entered (%s) is not valid."
msgstr "De ingevoerde OIN (%s) is ongeldig."
msgid "The OIN you entered (%(oin)s) is not valid."
msgstr ""

#. module: l10n_nl_oin
#: code:addons/l10n_nl_oin/models/res_partner.py:0
#: code:addons/l10n_nl_oin/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Let op!"

#, python-format
#~ msgid "Another partner (%s) has the same OIN (%s)."
#~ msgstr "Een andere relatie (%s) heeft dezelfde OIN (%s)."

#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Weergave naam"

#~ msgid "Dutch OIN"
#~ msgstr "Nederlands OIN"

#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst gewijzigd op"

#~ msgid "Nl Oin Display"
#~ msgstr "Nl OIN weergave"

#, python-format
#~ msgid "The OIN you entered (%s) is not valid."
#~ msgstr "De ingevoerde OIN (%s) is ongeldig."
65 changes: 33 additions & 32 deletions l10n_nl_oin/i18n/nl_NL.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,56 +19,57 @@ msgstr ""
#. module: l10n_nl_oin
#: code:addons/l10n_nl_oin/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Another partner (%s) has the same OIN (%s)."
msgstr "Een andere relatie (%s) heeft dezelfde OIN (%s)."
msgid "Another partner (%(name)s) has the same OIN (%(oin)s)."
msgstr ""

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model,name:l10n_nl_oin.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contact"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergave naam"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_users__nl_oin
msgid "Dutch OIN"
msgstr "Nederlands OIN"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,help:l10n_nl_oin.field_res_partner__nl_oin
#: model:ir.model.fields,help:l10n_nl_oin.field_res_users__nl_oin
#: model:ir.model.fields,help:l10n_nl_oin.field_res_partner__l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,help:l10n_nl_oin.field_res_users__l10n_nl_oin
msgid "Dutch Organisatie-identificatienummer (OIN)"
msgstr "Nederlands Organisatie Identificatie Nummer (OIN)"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"

#. module: l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__nl_oin_display
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_users__nl_oin_display
msgid "Nl Oin Display"
msgstr "Nl OIN weergave"
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_partner__l10n_nl_oin
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_nl_oin.field_res_users__l10n_nl_oin
msgid "Organisatie Indentificatie Nummer"
msgstr ""

#. module: l10n_nl_oin
#: code:addons/l10n_nl_oin/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "The OIN you entered (%s) is not valid."
msgstr "De ingevoerde OIN (%s) is ongeldig."
msgid "The OIN you entered (%(oin)s) is not valid."
msgstr ""

#. module: l10n_nl_oin
#: code:addons/l10n_nl_oin/models/res_partner.py:0
#: code:addons/l10n_nl_oin/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Let op!"

#, python-format
#~ msgid "Another partner (%s) has the same OIN (%s)."
#~ msgstr "Een andere relatie (%s) heeft dezelfde OIN (%s)."

#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Weergave naam"

#~ msgid "Dutch OIN"
#~ msgstr "Nederlands OIN"

#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst gewijzigd op"

#~ msgid "Nl Oin Display"
#~ msgstr "Nl OIN weergave"

#, python-format
#~ msgid "The OIN you entered (%s) is not valid."
#~ msgstr "De ingevoerde OIN (%s) is ongeldig."

0 comments on commit ce9fc25

Please sign in to comment.