Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 63.1% (12 of 19 strings)

Translation: website-15.0/website-15.0-website_analytics_matomo
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/website-15-0/website-15-0-website_analytics_matomo/de/
  • Loading branch information
NICO-SOLUTIONS authored and astirpe committed Jul 3, 2023
1 parent 78de915 commit 3d5ed94
Showing 1 changed file with 16 additions and 12 deletions.
28 changes: 16 additions & 12 deletions website_analytics_matomo/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,41 +8,44 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: website (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-23 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-25 08:26+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Nils Coenen <[email protected]>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-website-8-0/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: website_analytics_matomo
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form
msgid "Active Time (seconds)"
msgstr ""
msgstr "Aktive Zeit (Sekunden)"

#. module: website_analytics_matomo
#: model:ir.model,name:website_analytics_matomo.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
msgstr "Konfigurationseinstellungen"

#. module: website_analytics_matomo
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form
msgid "Enable User ID"
msgstr ""
msgstr "Benutzer-ID aktivieren"

#. module: website_analytics_matomo
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form
msgid "Enable heartbeat"
msgstr ""
msgstr "Herzschlag aktivieren"

#. module: website_analytics_matomo
#: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_heartbeat_timer
#: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_website__matomo_heartbeat_timer
msgid "How many seconds a tab needs to be active to be counted as viewed."
msgstr ""
"Wie viele Sekunden ein Tab aktiv sein muss, damit er als angezeigt gezählt "
"wird."

#. module: website_analytics_matomo
#: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__has_matomo_analytics
Expand All @@ -54,18 +57,18 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_enable_heartbeat
#: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_enable_heartbeat
msgid "Matomo Enable Heartbeat"
msgstr ""
msgstr "Matomo Heartbeat aktivieren"

#. module: website_analytics_matomo
#: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_enable_userid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_enable_userid
msgid "Matomo Enable Userid"
msgstr ""
msgstr "Matomo-Benutzer-ID aktivieren"

#. module: website_analytics_matomo
#: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_get_userid
msgid "Matomo Get Userid"
msgstr ""
msgstr "Matomo Benutzer-ID abrufen"

#. module: website_analytics_matomo
#: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_heartbeat_timer
Expand Down Expand Up @@ -104,19 +107,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_analytics_id
#: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_website__matomo_analytics_id
msgid "The ID Matomo uses to identify the website"
msgstr ""
msgstr "Die ID, die Matomo zur Identifizierung der Website verwendet"

#. module: website_analytics_matomo
#: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_analytics_host
#: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_website__matomo_analytics_host
msgid ""
"The host/path your Matomo installation is accessible by on the internet."
msgstr ""
"Der Host/Pfad, über den Ihre Matomo-Installation im Internet erreichbar ist."

#. module: website_analytics_matomo
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form
msgid "Track visits in Matomo Analytics"
msgstr ""
msgstr "Verfolgen Sie Besuche in Matomo Analytics"

#. module: website_analytics_matomo
#: model:ir.model,name:website_analytics_matomo.model_website
Expand Down

0 comments on commit 3d5ed94

Please sign in to comment.