Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Japanese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings)

Translation: Privacy Friendly Apps/QR Scanner android app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pfa/qr-scanner/qr-scanner-android-app/ja/
  • Loading branch information
Kazushi Hayama authored and weblate committed Aug 22, 2024
1 parent 3513d2d commit 9012242
Showing 1 changed file with 77 additions and 35 deletions.
112 changes: 77 additions & 35 deletions app/src/main/res/values-ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -62,7 +62,7 @@
<string name="action_about">このアプリについて</string>
<string name="history_disabled">履歴の保存は無効になっています</string>
<string name="to">宛先:</string>
<string name="subject">題:</string>
<string name="subject">件名</string>
<string name="usability_hint2">近すぎると読み取れないことがあります。なかなか読み取れない場合は離してみてください。</string>
<string name="description_contact">スキャンした QR コードは連絡先です。アドレス帳に<i>インポート</i>するには、「続行」を押してください。</string>
<string name="description_email">スキャンした QR コードはメールアドレスです。<i>メールを送信</i>したり、<i>アドレス帳に登録</i>したりするには、「続行」を押してください。</string>
Expand Down Expand Up @@ -187,71 +187,71 @@
<string name="pref_title_beep">検知音</string>
<string name="description_Mms">スキャンした QR コードは MMS です。</string>
<string name="geoInfo">スキャンした QR コードは位置情報です。</string>
<string name="content_copied">コピーしました</string>
<string name="share_via">開く方法を選択:</string>
<string name="no_content_in_history">履歴は空です</string>
<string name="selected_item">項目を選択</string>
<string name="selected_items">項目を選択</string>
<string name="removed_item">項目を削除</string>
<string name="removed_items">項目を削除</string>
<string name="content_copied">コピーしました</string>
<string name="share_via">共有方法:</string>
<string name="no_content_in_history">履歴には何もありません!</string>
<string name="selected_item">件を選択中</string>
<string name="selected_items">件を選択中</string>
<string name="removed_item">件を削除しました</string>
<string name="removed_items">件を削除しました</string>
<string name="canncelled_scan">スキャンを中止しました</string>
<string name="Scan_qr">スキャンする</string>
<string name="okay">はい</string>
<string name="Scan_qr">スキャン</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="Store_in_gallery">保存</string>
<string name="phone_number">電話番号</string>
<!-- Generator activities -->
<string name="text_enter">コード化する文字列</string>
<string name="text_enter">コードにするテキスト</string>
<string name="hello_world">Hello World</string>
<string name="generate">作成</string>
<string name="sms_text">SMS</string>
<string name="mms">MMS</string>
<string name="network_name">ネットワーク名</string>
<string name="network_name">ネットワーク名 (SSID)</string>
<string name="password">パスワード</string>
<string name="company">会社名</string>
<string name="lastname">姓</string>
<string name="title"></string>
<string name="title">肩書き</string>
<string name="city">都市</string>
<string name="street_number">番地等</string>
<string name="street_number">番地</string>
<string name="postal_address">住所</string>
<string name="e_mail_address">メールアドレス</string>
<string name="firstname">個人名</string>
<string name="firstname"></string>
<string name="street_name_and_number">番地等</string>
<string name="delete_content">消去して良いですか?</string>
<string name="delete_all">全て消去</string>
<string name="delete_content">本当に削除しますか?</string>
<string name="delete_all">すべて削除</string>
<string name="yes">はい</string>
<string name="no">いいえ</string>
<string name="D_all">全て消去</string>
<string name="all_records">全て消去しますか?</string>
<string name="Del">選択した項目を消去しますか?</string>
<string name="D_all">履歴をすべて削除</string>
<string name="all_records">本当にすべての履歴を削除しますか?</string>
<string name="Del">本当に選択した履歴を削除しますか?</string>
<string name="confirmation">確認</string>
<string name="selected">選択中</string>
<string name="code_stored">ギャラリーに保存したQRコード</string>
<string name="Ofeatures">他の昨日</string>
<string name="code_stored">ギャラリーに保存した QR コード</string>
<string name="Ofeatures">その他の機能</string>
<string name="OfeaturesAnswer">バーコードと、様々な内容のQRコードをスキャン・作成できます。コードはコピーしたり、他のアプリで開いたりできますし、作成したコードは保存もできます。</string>
<string name="Content_copied">コピーしました</string>
<string name="Share_via">以下で開く:</string>
<string name="select_all">全て選択</string>
<string name="Content_copied">コピーしました</string>
<string name="Share_via">共有方法</string>
<string name="select_all">すべて選択</string>
<string name="selected_1">選択中</string>
<string name="activity_scanner_permission_needed_explanation">カメラの権限が必要です</string>
<string name="activity_scanner_permission_needed_explanation">QR コードのスキャンにはカメラの権限が必要です</string>
<!-- TODO: Remove or change this placeholder text -->
<string name="hello_blank_fragment">Hello blank fragment</string>
<!--Settings for Default Search Engine-->
<string name="pref_search_engine_title">使用する検索エンジン</string>
<string name="pref_enable_beep_on_scan_title">検知音を鳴らす</string>
<string name="activity_history_list_item_qr_image_descriptor">QR コード</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="dialog_history_delete_message">削除しますか?</string>
<string name="dialog_history_delete_message">本当に削除しますか?</string>
<string name="dialog_history_delete_title">削除</string>
<string name="pref_save_real_image_to_history_title">QRコードを保存</string>
<string name="pref_save_real_image_to_history_summary">QRコードを、画像として保存しますか?</string>
<string name="item_result_email_to">送り先:</string>
<string name="pref_save_real_image_to_history_title">実際の QR コードを保存</string>
<string name="pref_save_real_image_to_history_summary">実際の QR コードを画像として保存します</string>
<string name="item_result_email_to">宛先:</string>
<string name="item_result_email_cc">CC:</string>
<string name="item_result_email_bcc">BCC:</string>
<string name="item_result_email_subject">:</string>
<string name="item_result_email_subject">件名:</string>
<string name="item_result_email_body">本文:</string>
<string name="activity_result_toast_saved">保存しました.</string>
<string name="fragment_result_product_label">製品Id:</string>
<string name="activity_result_toast_error_cant_load">読み込み中に、何らかのエラーが発生しました。</string>
<string name="activity_result_toast_saved">履歴に保存しました。</string>
<string name="fragment_result_product_label">製品 ID:</string>
<string name="activity_result_toast_error_cant_load">読み込み中に何らかのエラーが発生しました。</string>
<string-array name="pref_search_engine_entries">
<item>DuckDuckGo</item>
<item>Google</item>
Expand All @@ -265,12 +265,54 @@
<string name="activity_scanner_flashlight_off">ライト オフ</string>
<string name="fragment_result_text_dialog_title">検索</string>
<string name="pref_app_theme_title">テーマ</string>
<string name="pref_search_engine_enabled_summary">文字列をスキャンしたとき、「検索」ボタンを表示します。</string>
<string name="pref_search_engine_enabled_summary">テキストをスキャンしたとき、「検索」ボタンを表示します。</string>
<string name="pref_search_engine_enabled_title">検索エンジンを使用</string>
<string name="action_open">開く</string>
<string name="none">なし</string>
<string name="help_data_backup_answer">外部アプリの Privacy Friendly Backup アプリを使用すると、このアプリのデータのバックアップと復元をできます。新しい端末へのデータ移行にも使えます。</string>
<string name="help_data_backup">どうすればデータをバックアップできますか?</string>
<string name="error_correction_level">誤り訂正レベル</string>
<string name="activity_scanner_flashlight_on">ライト オン</string>
<string name="generator_text_textfield">テキスト</string>
<string name="generator_url_explanation">ウェブアドレスを入力してください。例:</string>
<string name="message">本文</string>
<string name="generator_text_explanation">コードにしたいテキストを入力してください。複数行の入力が可能です。</string>
<string name="no_code_in_image_explanation">画像からコードを発見できませんでした。画像をトリミングしたり引き伸ばしたりすると、精度が向上する可能性があります。</string>
<string name="image_is_being_processed">画像を処理中です…</string>
<string name="raw_data">RAW データ</string>
<string name="save_to_history">履歴に保存</string>
<string name="no_encryption">暗号化なし</string>
<string name="name">名前</string>
<string name="address">住所</string>
<string name="zip_code">郵便番号</string>
<string name="generator_package_name">パッケージ名</string>
<string name="generator_market_explanation">アプリのパッケージ名を入力してください。例:</string>
<string name="import_from_contacts">連絡先からインポート</string>
<string name="select_image_from_gallery">ギャラリーから画像を選択</string>
<string name="switch_camera">カメラを変更</string>
<string name="image_stored_in_gallery">画像がギャラリーに保存されました</string>
<string name="close">閉じる</string>
<string name="generated_code_image_explanation">メモ: 表示されるコードはスキャンしたコードの内容に従って作成したもので、見た目が異なる場合があります。しかし、含まれるデータは同一です。</string>
<string name="cannot_connect_to_encrypted_wifi_without_password">暗号化された WiFi ネットワークにパスワードなしで接続することはできません。</string>
<string name="ssid_value">SSID: %1$s</string>
<string name="password_value">パスワード: %1$s</string>
<string name="android_version_does_not_support_feature">お使いの Android バージョンではこの機能に対応していません。</string>
<string name="pref_enable_beep_on_scan_summary">スキャン時に確認のため音を鳴らします</string>
<string name="item_result_calendar_title">件名:</string>
<string name="item_result_calendar_description">説明:</string>
<string name="item_result_calendar_location">場所:</string>
<string name="code_generation_error">コードを作成できませんでした。</string>
<string name="country">国</string>
<plurals name="entries_selected">
<item quantity="other">%1$d 件を選択中</item>
</plurals>
<string name="copy_to_clipboard">クリップボードにコピー</string>
<string name="select_image_from_gallery_explanation">ギャラリーから画像を開いてコードをスキャンします。画像へのアクセス権が必要です。</string>
<string name="unsupported_wifi_encryption">この WiFi 暗号化方式には対応していません: %1$s</string>
<string name="encryption_value">暗号化: %1$s</string>
<string name="item_result_calendar_start">開始:</string>
<string name="item_result_calendar_end">終了:</string>
<string name="activity_enter_toast_missing_data">データなし</string>
<string name="fragment_result_text_dialog_message">%s のテキストを検索しますか? 検索エンジンにテキストを送信するため、情報漏洩の可能性があります。</string>
<string name="generator_market_explanation_2">作成された QR コードは Google Play ストア上の対応するアプリを示します。</string>
</resources>

0 comments on commit 9012242

Please sign in to comment.