-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings) Translation: djpdf/djpdfgui Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/djpdf/djpdfgui/es/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
58 additions
and
39 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,34 +2,40 @@ | |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the djpdfgui package. | ||
# José Luis Figueroa <[email protected]>, 2024. | ||
# gallegonovato <[email protected]>, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: djpdfgui\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 03:33+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/djpdf/djpdfgui/" | ||
"es/>\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" | ||
|
||
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.desktop.in:4 | ||
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:7 | ||
#: scans2pdf_gui/qml/main.qml:29 | ||
msgid "Scans to PDF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Escanear a un PDF" | ||
|
||
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.desktop.in:5 | ||
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:8 | ||
msgid "Create small, searchable PDFs from scanned documents" | ||
msgstr "" | ||
"Crea pequeños archivos PDF a partir de documentos escaneados donde puedas " | ||
"buscar texto" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! | ||
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.desktop.in:11 | ||
msgid "djpdf;OCR;convert;PDF;image;" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "djpdf;OCR;convertir;PDF;imagen;" | ||
|
||
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:10 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -38,156 +44,169 @@ msgid "" | |
"then compresses them separately. An invisible OCR text layer is added, " | ||
"making the PDF searchable." | ||
msgstr "" | ||
"Crea archivos PDF pequeños y con capacidad para buscar texto en los " | ||
"documentos escaneados. El programa divide las imágenes en imágenes bitonales " | ||
"de primer plano (texto) y una imagen de fondo en color, y luego las comprime " | ||
"por separado. Se agrega una capa de texto OCR invisible, lo que permite " | ||
"realizar búsquedas en el PDF." | ||
|
||
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:16 | ||
msgid "" | ||
"Color and grayscale scans need some preparation for good results. " | ||
"Recommended tools are Scan Tailor or GIMP." | ||
msgstr "" | ||
"Para obtener buenos resultados, los archivos escaneados en color y escala de " | ||
"grises deben prepararse adecuadamente. Para ello, recomendamos Scan Tailor o " | ||
"GIMP." | ||
|
||
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:20 | ||
msgid "A GUI and command line interface are included." | ||
msgstr "" | ||
"Se incluye una interfaz gráfica de usuario y una interfaz de línea de " | ||
"comandos." | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:43 scans2pdf_gui/qml/detail.qml:253 | ||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:392 | ||
msgid "Remove" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Remover" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:66 | ||
msgid "Please choose a color" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Por favor, selecciona un color" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:98 | ||
msgid "DPI:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Puntos por pulgada:" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:103 | ||
msgid "auto" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "automático" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:113 | ||
msgid "Background color:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Color del fondo:" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:138 | ||
msgid "Background" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fondo" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:155 | ||
msgid "Resize:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cambiar tamaño:" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:172 scans2pdf_gui/qml/detail.qml:269 | ||
msgid "Compression:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Compresión:" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:193 | ||
msgid "Quality:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Calidad:" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:212 | ||
msgid "Foreground" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Primer plano" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:229 scans2pdf_gui/qml/detail.qml:369 | ||
msgid "Colors:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Colores:" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:260 | ||
msgid "No colors" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sin colores" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:260 scans2pdf_gui/qml/detail.qml:399 | ||
msgid "Add" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Añadir" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:290 | ||
msgid "JBIG2 Threshold:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Umbral JBIG2:" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:314 | ||
msgid "Warning" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Advertencia" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:319 | ||
msgid "" | ||
"Lossy JBIG2 compression can alter text in a way that is not noticeable as " | ||
"corruption (e.g. the numbers '6' and '8' get replaced)" | ||
msgstr "" | ||
"Si se utiliza compresión con pérdida JBIG2, el texto puede cambiar para que " | ||
"los errores no se noten fácilmente (por ejemplo, se pueden reemplazar los " | ||
"números \"6\" y \"8\")" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:329 | ||
msgid "OCR" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "OCR" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:348 | ||
msgid "Language" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Idioma" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:399 | ||
msgid "All colors" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Todos los colores" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:410 | ||
msgid "Apply to all" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aplicar a todo" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:416 | ||
msgid "Apply to following" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aplicar a lo siguiente" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:424 | ||
msgid "Load default settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Carga las configuraciones por defecto" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:430 | ||
msgid "Overwrite?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "¿Sobrescribir?" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:431 | ||
msgid "Replace default settings?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "¿Reemplazar la configuración predeterminada?" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:437 | ||
msgid "Save default settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Guardar la configuración predeterminada" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:30 | ||
msgid "Open" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Abrir" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:32 | ||
msgid "Images" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Imágenes" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:33 | ||
msgid "All files" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Todos los archivos" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:42 | ||
msgid "Save" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Guardar" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:43 | ||
msgid "PDF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "PDF" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:75 | ||
msgid "Failed to create PDF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "No se pudo crear el PDF" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:91 | ||
msgid "Close" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cerrar" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:108 | ||
msgid "Saving…" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Guardando…" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:121 | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cancelar" | ||
|
||
#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:140 | ||
msgid "Create" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Crear" |