Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #27

Merged
merged 3 commits into from
Dec 29, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,4 @@ de
sk
et
es
ta
6 changes: 3 additions & 3 deletions po/et.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: djpdfgui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 03:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 11:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-19 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/djpdf/djpdfgui/"
"et/>\n"
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"

#: desktop/com.github.unrud.djpdf.desktop.in:4
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:7
Expand Down Expand Up @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""

#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:20
msgid "A GUI and command line interface are included."
msgstr "Rakendusel on graafiline kasutajaliides kui käsurea klient."
msgstr "Rakendusel on nii graafiline kasutajaliides, kui ka käsurea klient."

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:43 scans2pdf_gui/qml/detail.qml:253
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:392
Expand Down
205 changes: 205 additions & 0 deletions po/ta.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,205 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the djpdfgui package.
# தமிழ்நேரம் <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: djpdfgui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 03:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-21 13:00+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/djpdf/djpdfgui/ta/>"
"\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"

#: desktop/com.github.unrud.djpdf.desktop.in:4
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:7
#: scans2pdf_gui/qml/main.qml:29
msgid "Scans to PDF"
msgstr "PDF க்கு ச்கேன்"

#: desktop/com.github.unrud.djpdf.desktop.in:5
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:8
msgid "Create small, searchable PDFs from scanned documents"
msgstr ""
"ச்கேன் செய்யப்பட்ட ஆவணங்களிலிருந்து சிறிய, தேடக்கூடிய PDF களை உருவாக்கவும்"

#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: desktop/com.github.unrud.djpdf.desktop.in:11
msgid "djpdf;OCR;convert;PDF;image;"
msgstr "djpdf; ocr; மாற்ற; pdf; படம்;"

#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:10
msgid ""
"Create small, searchable PDFs from scanned documents. The program divides "
"images into bitonal foreground images (text) and a color background image, "
"then compresses them separately. An invisible OCR text layer is added, "
"making the PDF searchable."
msgstr ""
"ச்கேன் செய்யப்பட்ட ஆவணங்களிலிருந்து சிறிய, தேடக்கூடிய PDF களை உருவாக்கவும். நிரல் படங்களை"
" பிட்டோனல் முன்புற படங்கள் (உரை) மற்றும் வண்ண பின்னணி படமாக பிரிக்கிறது, பின்னர் அவற்றை "
"தனித்தனியாக சுருக்குகிறது. கண்ணுக்கு தெரியாத OCR உரை அடுக்கு சேர்க்கப்பட்டு, PDF "
"தேடக்கூடியதாக இருக்கும்."

#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:16
msgid ""
"Color and grayscale scans need some preparation for good results. "
"Recommended tools are Scan Tailor or GIMP."
msgstr ""
"வண்ணம் மற்றும் கிரேச்கேல் ச்கேன்களுக்கு நல்ல முடிவுகளுக்கு சில தயாரிப்புகள் தேவை. "
"பரிந்துரைக்கப்பட்ட கருவிகள் ச்கேன் தையல்காரர் அல்லது சிம்ப்."

#: desktop/com.github.unrud.djpdf.metainfo.xml.in:20
msgid "A GUI and command line interface are included."
msgstr "ஒரு GUI மற்றும் கட்டளை வரி இடைமுகம் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது."

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:43 scans2pdf_gui/qml/detail.qml:253
#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:392
msgid "Remove"
msgstr "அகற்று"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:66
msgid "Please choose a color"
msgstr "தயவுசெய்து ஒரு வண்ணத்தைத் தேர்வுசெய்க"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:98
msgid "DPI:"
msgstr "டிபிஐ:"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:103
msgid "auto"
msgstr "தானி"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:113
msgid "Background color:"
msgstr "பின்னணி நிறம்:"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:138
msgid "Background"
msgstr "பின்னணி"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:155
msgid "Resize:"
msgstr "மறுஅளவிடுதல்:"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:172 scans2pdf_gui/qml/detail.qml:269
msgid "Compression:"
msgstr "சுருக்க:"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:193
msgid "Quality:"
msgstr "தரம்:"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:212
msgid "Foreground"
msgstr "முன்புறம்"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:229 scans2pdf_gui/qml/detail.qml:369
msgid "Colors:"
msgstr "நிறங்கள்:"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:260
msgid "No colors"
msgstr "வண்ணங்கள் இல்லை"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:260 scans2pdf_gui/qml/detail.qml:399
msgid "Add"
msgstr "கூட்டு"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:290
msgid "JBIG2 Threshold:"
msgstr "JBIG2 வாசல்:"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:314
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:319
msgid ""
"Lossy JBIG2 compression can alter text in a way that is not noticeable as "
"corruption (e.g. the numbers '6' and '8' get replaced)"
msgstr ""
"இழப்பு JBIG2 சுருக்கமானது ஊழல் என கவனிக்க முடியாத வகையில் உரையை மாற்ற முடியும் (எ.கா"
". '6' மற்றும் '8' எண்கள் மாற்றப்படுகின்றன)"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:329
msgid "OCR"
msgstr "OCR"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:348
msgid "Language"
msgstr "மொழி"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:399
msgid "All colors"
msgstr "அனைத்து வண்ணங்களும்"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:410
msgid "Apply to all"
msgstr "அனைவருக்கும் பொருந்தும்"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:416
msgid "Apply to following"
msgstr "பின்வருவன விண்ணப்பிக்கவும்"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:424
msgid "Load default settings"
msgstr "இயல்புநிலை அமைப்புகளை ஏற்றவும்"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:430
msgid "Overwrite?"
msgstr "மேலெழுதவா?"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:431
msgid "Replace default settings?"
msgstr "இயல்புநிலை அமைப்புகளை மாற்றவா?"

#: scans2pdf_gui/qml/detail.qml:437
msgid "Save default settings"
msgstr "இயல்புநிலை அமைப்புகளைச் சேமிக்கவும்"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:30
msgid "Open"
msgstr "திற"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:32
msgid "Images"
msgstr "படங்கள்"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:33
msgid "All files"
msgstr "அனைத்து கோப்புகள்"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:42
msgid "Save"
msgstr "சேமி"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:43
msgid "PDF"
msgstr "பி.டி.எஃப்"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:75
msgid "Failed to create PDF"
msgstr "PDF ஐ உருவாக்குவதில் தோல்வி"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:91
msgid "Close"
msgstr "மூடு"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:108
msgid "Saving…"
msgstr "சேமிப்பு…"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:121
msgid "Cancel"
msgstr "ரத்துசெய்"

#: scans2pdf_gui/qml/overview.qml:140
msgid "Create"
msgstr "உருவாக்கு"