Skip to content

Commit

Permalink
[FIX] Multiple style and code fixes:
Browse files Browse the repository at this point in the history
- Fixed bug where bank portion changed pages if it had a barcode attached
- Fixed barcode field to generate correct barcode for RF type references
- Moved taxation section to the left and above the sum portion
- Specially bolded and enlarged the total sum of the invoice
- Added some translations
- Ported module over to use l10n_fi field payment_reference
- Brought back the fix to avoinsystems#6 that was erroneously removed when fixing merge conflicts in 42fa8a7
  • Loading branch information
aisopuro committed Aug 23, 2016
1 parent dcbf0c9 commit d85faa1
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 198 additions and 239 deletions.
3 changes: 1 addition & 2 deletions __openerp__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -28,8 +28,7 @@
"website": "http://avoin.systems",
"images": ["static/description/icon.png"],
"depends": [
'base',
'account'
'l10n_fi'
],
"description": """
Finnish Invoice
Expand Down
150 changes: 75 additions & 75 deletions i18n/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0-20150501\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 17:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-23 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 16:20+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Avoin.Systems\n"
"Language: fi_FI\n"
Expand All @@ -23,7 +23,10 @@ msgstr ""

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
msgid "<span class=\"bank-transfer-label\">Euro</span>"
msgid ""
"<span class=\"bank-transfer-label\">\n"
" Euro\n"
" </span>"
msgstr ""

#. module: l10n_fi_invoice
Expand Down Expand Up @@ -62,6 +65,17 @@ msgstr "Summa"
msgid "Barcode String"
msgstr "Viivakoodi"

#. module: l10n_fi_invoice
#: code:addons/l10n_fi_invoice/model/account_invoice.py:94
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fi_invoice.field_account_invoice_barcode_string
#, python-format
msgid ""
"Barcode generated in accordance with http://www.finanssiala.fi/"
"maksujenvalitys/dokumentit/Pankkiviivakoodi-opas.pdf"
msgstr ""
"Viivakoodi finanssialan sääntöjen mukaisesti: http://www.finanssiala.fi/"
"maksujenvalitys/dokumentit/Pankkiviivakoodi-opas.pdf"

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
msgid "Base"
Expand All @@ -77,14 +91,16 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
msgid ""
"Betalningen fömedlas till mottagaren enligt villkoren för "
"betalningsförmedling\n"
" och endast till det kontonummer som "
"betalaren angivit."
"Betalningen fömedlas till mottagaren\n"
" enligt villkoren för\n"
" betalningsförmedling\n"
" och endast till det "
"kontonummer som\n"
" betalaren angivit."
msgstr ""

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_layout_header_finnish
msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Peruttu Lasku"

Expand All @@ -104,7 +120,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "Alennus (%)"

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_layout_header_finnish
msgid "Draft Invoice"
msgstr "Laskuluonnos"

Expand All @@ -124,11 +140,6 @@ msgstr ""
msgid "Fax:"
msgstr "Faksi:"

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish
msgid "Finnish Invoice"
msgstr "Suomalainen laskupohja"

# Swedish, do not translate
#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
Expand All @@ -147,22 +158,9 @@ msgstr ""
msgid "IBAN"
msgstr ""

#. module: l10n_fi_invoice
#: code:addons/l10n_fi_invoice/model/account_invoice.py:75
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fi_invoice.field_account_invoice_invoice_number
#, python-format
msgid ""
"Identifier number used to refer to this invoice in accordance with https://"
"www.fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/"
"kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf"
msgstr ""
"Laksun tunnistenumero jolla voidaan viitata yksiselitteisesti tähän laskuun. "
"Katso https://www.fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/"
"kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf."

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.model,name:l10n_fi_invoice.model_account_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_layout_header_finnish
msgid "Invoice"
msgstr "Lasku"

Expand All @@ -171,23 +169,6 @@ msgstr "Lasku"
msgid "Invoice Date"
msgstr "Laskun pvm"

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fi_invoice.field_account_invoice_invoice_number
msgid "Invoice number"
msgstr "Laskun numero"

#. module: l10n_fi_invoice
#: code:addons/l10n_fi_invoice/model/account_invoice.py:85
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fi_invoice.field_account_invoice_ref_number
#, python-format
msgid ""
"Invoice reference number in accordance with https://www.fkl.fi/teemasivut/"
"sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf"
msgstr ""
"Viitenumero. Katso Invoice reference number in accordance with https://www."
"fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/"
"kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf"

# Already Finnish
#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
Expand All @@ -206,13 +187,13 @@ msgstr ""
msgid "Maksaja"
msgstr ""

# Already Finnish
#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
msgid ""
"Maksu välitetään saajalle maksujenvälityksen ehtojen mukaisesti ja vain "
"maksajan\n"
" tilinumeron perusteella."
"Maksu välitetään saajalle\n"
" maksujenvälityksen ehtojen\n"
" mukaisesti ja vain maksajan\n"
" tilinumeron perusteella."
msgstr ""

# Swedish, do not translate
Expand All @@ -226,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
msgid ""
"Mottagarens\n"
" kontonummer"
" kontonummer"
msgstr ""

#. module: l10n_fi_invoice
Expand All @@ -235,7 +216,7 @@ msgid "Our reference"
msgstr "Viitteemme"

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_layout_header_finnish
msgid "PRO-FORMA"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -271,12 +252,7 @@ msgid "Ref.nr"
msgstr ""

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fi_invoice.field_account_invoice_ref_number
msgid "Reference Number"
msgstr "Viitenumero"

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_layout_header_finnish
msgid "Refund"
msgstr "Hyvitys"

Expand All @@ -286,12 +262,11 @@ msgstr "Hyvitys"
msgid "Saaja"
msgstr ""

# Already Finnish
#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
msgid ""
"Saajan\n"
" tilinumero"
" tilinumero"
msgstr ""

#. module: l10n_fi_invoice
Expand All @@ -305,7 +280,7 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Verot"

#. module: l10n_fi_invoice
#: code:addons/l10n_fi_invoice/model/account_invoice.py:92
#: code:addons/l10n_fi_invoice/model/account_invoice.py:87
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fi_invoice.field_account_invoice_date_delivered
#, python-format
msgid ""
Expand All @@ -323,8 +298,8 @@ msgstr ""

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
msgid "Total"
msgstr "Summa"
msgid "To Pay"
msgstr "Maksettava summa"

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
Expand All @@ -348,12 +323,12 @@ msgid "VAT:"
msgstr "ALV:"

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_layout_header_finnish
msgid "Vendor Bill"
msgstr "Ostolasku"

#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_layout_header_finnish
msgid "Vendor Refund"
msgstr "Oston Hyvitys"

Expand All @@ -379,23 +354,48 @@ msgstr ""
msgid "Your reference"
msgstr "Viitteenne"

#. module: l10n_fi_invoice
#: code:addons/l10n_fi_invoice/model/account_invoice.py:99
#: model:ir.model.fields,help:l10n_fi_invoice.field_account_invoice_barcode_string
#, python-format
msgid ""
"https://www.fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/"
"Pankkiviivakoodi-opas.pdf"
msgstr ""
"https://www.fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/"
"kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf"

# No need to translate
#. module: l10n_fi_invoice
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_fi_invoice.report_invoice_finnish_document
msgid "– BIC"
msgstr ""

#~ msgid "Finnish Invoice"
#~ msgstr "Suomalainen laskupohja"

#~ msgid ""
#~ "Identifier number used to refer to this invoice in accordance with "
#~ "https://www.fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/"
#~ "kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf"
#~ msgstr ""
#~ "Laksun tunnistenumero jolla voidaan viitata yksiselitteisesti tähän "
#~ "laskuun. Katso https://www.fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/"
#~ "Dokumentit/kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf."

#~ msgid "Invoice number"
#~ msgstr "Laskun numero"

#~ msgid ""
#~ "Invoice reference number in accordance with https://www.fkl.fi/teemasivut/"
#~ "sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf"
#~ msgstr ""
#~ "Viitenumero. Katso Invoice reference number in accordance with https://"
#~ "www.fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/"
#~ "kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf"

#~ msgid "Reference Number"
#~ msgstr "Viitenumero"

#~ msgid "Total"
#~ msgstr "Summa"

#~ msgid ""
#~ "https://www.fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/"
#~ "Pankkiviivakoodi-opas.pdf"
#~ msgstr ""
#~ "https://www.fkl.fi/teemasivut/sepa/tekninen_dokumentaatio/Dokumentit/"
#~ "kotimaisen_viitteen_rakenneohje.pdf"

#~ msgid "Date due"
#~ msgstr "Eräpäivä"

Expand Down
Loading

0 comments on commit d85faa1

Please sign in to comment.