-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 270
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (640 of 640 strings) Translation: Bottles/Bottles Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/bottles/bottles/sk/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
23 additions
and
23 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: bottles\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-03-27 13:50+0530\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 20:43+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 08:34+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jose Riha <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/bottles/bottles/" | ||
"sk/>\n" | ||
|
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: bottles/backend/managers/backup.py:48 bottles/backend/managers/backup.py:95 | ||
msgid "No path specified" | ||
msgstr "Nie je určená žiadna cesta" | ||
msgstr "Nevybrali ste žiadnu cestu" | ||
|
||
#: bottles/backend/managers/backup.py:56 | ||
#, python-brace-format | ||
|
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "LatencyFleX" | |
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:69 | ||
msgid "Increase responsiveness. Can be detected by some anti-cheat software." | ||
msgstr "" | ||
"Zvýšte rýchlosť odozvy. Môže byť zistený niektorými anti-cheat systémami." | ||
"Zvýšte rýchlosť odozvy. Môže byť detegovaný niektorými anti-cheat systémami." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:71 | ||
msgid "Updating LatencyFleX, please wait…" | ||
|
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Dokonalé rozlíšenie FidelityFX" | |
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:106 | ||
msgid "Increase performance at the expense of visuals. Only works on Vulkan." | ||
msgstr "" | ||
"Zlepšite výkon na úrok vizuálnej stránky. Funguje iba v prostredí Vulkan." | ||
"Zlepšite výkon na úkor vizuálnej stránky. Funguje iba v prostredí Vulkan." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:108 | ||
msgid "Manage FidelityFX Super Resolution settings" | ||
|
@@ -793,9 +793,8 @@ msgid "" | |
"Display monitoring information such as framerate, temperatures, CPU/GPU load " | ||
"and more on OpenGL and Vulkan using MangoHud." | ||
msgstr "" | ||
"Pomocou aplikácie MangoHug môžete sledovať informácie ako je snímková " | ||
"frekvencia, teplota, zaťaženie CPU/GPU a ďalšie informácie týkajúce sa " | ||
"OpenGL a Vulkanu." | ||
"Pomocou aplikácie MangoHug sledujte informácie ako je snímková frekvencia, " | ||
"teplota, zaťaženie CPU/GPU a ďalšie údaje týkajúce sa OpenGL a Vulkanu." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:211 | ||
msgid "Feral GameMode" | ||
|
@@ -815,8 +814,8 @@ msgid "" | |
"Improve loading time when launching the game multiple times. The game will " | ||
"take longer to start for the first time." | ||
msgstr "" | ||
"Zlepšiť čas načítania pri viacnásobnom spúšťaní hry. Prvé spustenie hry bude " | ||
"trvať dlhšie." | ||
"Zlepšite čas načítania pri viacnásobnom spúšťaní hry. Prvé spustenie hry " | ||
"bude trvať dlhšie." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:226 | ||
msgid "Manage vmtouch settings" | ||
|
@@ -829,7 +828,8 @@ msgstr "Zachytávanie hry pomocou OBS" | |
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:242 | ||
msgid "Toggle OBS Game Capture for all Vulkan and OpenGL programs." | ||
msgstr "" | ||
"Prepnúť funkciu zachytávania hry OBS pre všetky programy Vulkan a OpenGL." | ||
"Zapnite/vypnite funkciu zachytávania hry OBS pre všetky programy Vulkan a " | ||
"OpenGL." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:251 | ||
msgid "Compatibility" | ||
|
@@ -931,7 +931,7 @@ msgid "" | |
"Automatically create snapshots before installing software or changing " | ||
"settings." | ||
msgstr "" | ||
"Automatické vytváranie snímkov pred inštaláciou softvéru alebo zmenou " | ||
"Automaticky vytvárajte snímky pred inštaláciou softvéru alebo zmenou " | ||
"nastavení." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:391 | ||
|
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "" | |
|
||
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:401 | ||
msgid "Use Exclusion Patterns" | ||
msgstr "Použiť vzory vylúčenia" | ||
msgstr "Používať vzory vylúčenia" | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:402 | ||
msgid "Exclude paths in snapshots." | ||
msgstr "Vylúčenie ciest v snímkoch." | ||
msgstr "Vylúčte cesty zo snímok." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/details-preferences.blp:405 | ||
msgid "Manage Patterns" | ||
|
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "Všeobecné" | |
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:14 | ||
msgid "Appearance" | ||
msgstr "Vzhľad" | ||
msgstr "Zobrazenie" | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:17 | ||
msgid "Dark Mode" | ||
|
@@ -2052,11 +2052,11 @@ msgstr "Či majú Bottles používať tmavý farebný motív." | |
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:28 | ||
msgid "Show Update Date" | ||
msgstr "Zobraziť dátum aktualizácie" | ||
msgstr "Zobrazovať dátum aktualizácie" | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:29 | ||
msgid "Whether to show the update date in the bottle list." | ||
msgstr "Či sa má v zoznam Fliaš zobrazovať dátum aktualizácie." | ||
msgstr "Či sa má v zozname Fliaš zobrazovať dátum aktualizácie." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:42 | ||
#: data/com.usebottles.bottles.gschema.xml:46 | ||
|
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "Upozornenia" | |
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:43 | ||
msgid "Show notifications for downloads and installs." | ||
msgstr "Zobraziť oznámenia o stiahnutiach a inštaláciach." | ||
msgstr "Zobrazovať oznámenia o stiahnutiach a inštaláciách." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:52 | ||
msgid "Temp Files" | ||
|
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "Prefixy Steam Protonu" | |
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:77 | ||
msgid "List and manage Steam Proton prefixes." | ||
msgstr "Zoznam a správa prefixov služby Steam Proton." | ||
msgstr "Zobrazovať a spravovať prefixy služby Steam Proton." | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:97 | ||
msgid "List Steam Apps in Programs List" | ||
|
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:303 | ||
msgid "Sandbox per bottle" | ||
msgstr "Sandbox pre Fľašu" | ||
msgstr "Samostatný sandbox pre Fľaše" | ||
|
||
#: bottles/frontend/ui/preferences.blp:304 | ||
msgid "In early development." | ||
|
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Aktualizované: %s" | |
#: bottles/frontend/views/bottle_details.py:267 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "\"{0}\" added" | ||
msgstr "„{0}“ pridané" | ||
msgstr "„{0}“ bolo pridané" | ||
|
||
#: bottles/frontend/views/bottle_details.py:270 | ||
#: bottles/frontend/views/bottle_details.py:398 | ||
|
@@ -2390,8 +2390,8 @@ msgid "" | |
"The runner requested by this bottle is missing. Install it through the " | ||
"Bottles preferences or choose a new one to run applications." | ||
msgstr "" | ||
"Chýba spúšťač vyžadovaný touto Fľašou. Nainštalujte ho v predvoľbách Fliaš " | ||
"alebo vyberte nový, ktorý bude aplikáciu spúšťať." | ||
"Chýba spúšťač vyžadovaný touto Fľašou. Nainštalujte ho v nastaveniach " | ||
"Bottles alebo vyberte nový, ktorý bude aplikáciu spúšťať." | ||
|
||
#: bottles/frontend/views/bottle_details.py:597 | ||
msgid "Are you sure you want to force stop all processes?" | ||
|
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "Načítaných {0} z {1} balíčkov" | |
|
||
#: bottles/frontend/views/new.py:157 | ||
msgid "Select Bottle Directory" | ||
msgstr "Vyberte adresár pre Fľaše" | ||
msgstr "Vyberte adresár pre Fľašu" | ||
|
||
#: bottles/frontend/views/new.py:176 | ||
msgid "Creating Bottle…" | ||
|