-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 66
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
15 changed files
with
296 additions
and
239 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -13,7 +13,7 @@ | |
# Copyright (C) 2017 Colomban Wendling <[email protected]> | ||
# Copyright (C) 2017 Jan Tojnar <[email protected]> | ||
# Copyright (C) 2018 Raphaël POITEVIN <[email protected]> | ||
# Copyright (C) 2018-2023 Samuel Thibault <[email protected]> | ||
# Copyright (C) 2018-2024 Samuel Thibault <[email protected]> | ||
# Copyright (C) 2018 Alan Coopersmith <[email protected]> | ||
# | ||
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under | ||
|
@@ -33,7 +33,7 @@ AC_PREREQ([2.63]) | |
m4_define([MAJOR_VERSION], [0]) | ||
m4_define([MINOR_VERSION], [12]) | ||
m4_define([MICRO_VERSION], [0]) | ||
m4_define([AC_PACKAGE_VERSION],[MAJOR_VERSION.MINOR_VERSION.MICRO_VERSION-rc1]) | ||
m4_define([AC_PACKAGE_VERSION],[MAJOR_VERSION.MINOR_VERSION.MICRO_VERSION-rc2]) | ||
AC_INIT([speech-dispatcher], [AC_PACKAGE_VERSION], [[email protected]]) | ||
AC_CONFIG_MACRO_DIRS([m4]) | ||
AM_INIT_AUTOMAKE([foreign info-in-builddir]) | ||
|
Some generated files are not rendered by default. Learn more about how customized files appear on GitHub.
Oops, something went wrong.
Some generated files are not rendered by default. Learn more about how customized files appear on GitHub.
Oops, something went wrong.
Some generated files are not rendered by default. Learn more about how customized files appear on GitHub.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Speech Dispatcher\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 01:03+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-02-22 20:08+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 10:51+0000\n" | ||
"Last-Translator: Tomáš Cerha <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/speech-dispatcher/" | ||
|
@@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "Vypsat debugovací informace do $TMPDIR/%s\n" | |
msgid "if TMPDIR is exported, otherwise to /tmp/%s\n" | ||
msgstr "pokud je exportován TMPDIR, jinak do /tmp/%s\n" | ||
|
||
#: src/server/options.c:113 src/clients/say/options.c:170 | ||
#: src/server/options.c:113 src/clients/say/options.c:171 | ||
#, c-format | ||
msgid "Print this info\n" | ||
msgstr "Vypsat tyto informace\n" | ||
|
||
#: src/server/options.c:115 src/clients/say/options.c:173 | ||
#: src/server/options.c:115 src/clients/say/options.c:174 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"Please report bugs to %s\n" | ||
|
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" | |
"Chyby v programu oznamujte na %s\n" | ||
"\n" | ||
|
||
#: src/server/options.c:121 src/clients/say/options.c:180 | ||
#: src/server/options.c:121 src/clients/say/options.c:181 | ||
#: src/api/python/speechd_config/config.py:174 | ||
#, c-format, python-format | ||
msgid "" | ||
|
@@ -291,22 +291,22 @@ msgstr "Nastavit SSML mód (default: off)\n" | |
|
||
#: src/clients/say/options.c:132 | ||
#, c-format | ||
msgid "Pipe from stdin to stdout plus Speech Dispatcher\n" | ||
msgid "" | ||
"Read text to be spoken on stdin, write it on stdout unchanged, and the\n" | ||
"corresponding speech through Speech Dispatcher.\n" | ||
msgstr "" | ||
"Číst text ze standardního vstupu a vypisovat jej na standardní výstup, navíc " | ||
"posílat do Speech Dispatcher\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:135 | ||
#: src/clients/say/options.c:136 | ||
#, c-format | ||
msgid "Set priority of the message " | ||
msgstr "Nastavit prioritu zprávy " | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:139 | ||
#: src/clients/say/options.c:140 | ||
#, c-format | ||
msgid "default: %s)\n" | ||
msgstr "výchozí hodnota: %s)\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:142 | ||
#: src/clients/say/options.c:143 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"Set the application name used to establish\n" | ||
|
@@ -315,12 +315,12 @@ msgstr "" | |
"Nastavit jméno aplikace, pod kterým se klient\n" | ||
"%1$shlásí serveru, na konkrétní hodnotu\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:146 src/clients/say/options.c:153 | ||
#: src/clients/say/options.c:147 src/clients/say/options.c:154 | ||
#, c-format | ||
msgid "(default: %s)\n" | ||
msgstr "(výchozí hodnota: %s)\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:149 | ||
#: src/clients/say/options.c:150 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"Set the connection name used to establish\n" | ||
|
@@ -329,37 +329,37 @@ msgstr "" | |
"Nastavit jméno spojení, pod kterým se klient\n" | ||
"%1$shlásí serveru, na konkrétní hodnotu\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:157 | ||
#: src/clients/say/options.c:158 | ||
#, c-format | ||
msgid "Wait till the message is spoken or discarded\n" | ||
msgstr "Čekat na konec přehrávání zprávy\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:160 | ||
#: src/clients/say/options.c:161 | ||
#, c-format | ||
msgid "Stop speaking the message being spoken\n" | ||
msgstr "Zastavit přehrávání aktuální zprávy\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:163 | ||
#: src/clients/say/options.c:164 | ||
#, c-format | ||
msgid "Cancel all messages\n" | ||
msgstr "Zrušit všechny zprávy\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:167 | ||
#: src/clients/say/options.c:168 | ||
#, c-format | ||
msgid "Print version and copyright info\n" | ||
msgstr "Vytisknout informace o verzi a autorských právech\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:192 | ||
#: src/clients/say/options.c:193 | ||
#, c-format | ||
msgid "Syntax error or bad parameter!\n" | ||
msgstr "Chyba v syntaxi nebo špatný parametr!\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:203 | ||
#: src/clients/say/options.c:204 | ||
#, c-format | ||
msgid "Missing argument!\n" | ||
msgstr "Chybějící argument\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:304 | ||
#: src/clients/say/options.c:305 | ||
#, c-format | ||
msgid "Unrecognized option\n" | ||
msgstr "Neznámá volba\n" | ||
|
@@ -900,3 +900,9 @@ msgid "" | |
"Please run this command again and select what you want to do\n" | ||
"or read the quick help available through '-h' or '--help'." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Pipe from stdin to stdout plus Speech Dispatcher\n" | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Číst text ze standardního vstupu a vypisovat jej na standardní výstup, " | ||
#~ "navíc posílat do Speech Dispatcher\n" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: speech-dispatcher 0.8.6\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 01:03+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-02-22 20:08+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-03-16 21:58+0000\n" | ||
"Last-Translator: Samuel Thibault <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/speech-dispatcher/" | ||
|
@@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "gibt Fehlersuchinformationen nach $TMPDIR/%s aus\n" | |
msgid "if TMPDIR is exported, otherwise to /tmp/%s\n" | ||
msgstr "falls TMPDIR exportiert wurde, andernfalls nach /tmp/%s\n" | ||
|
||
#: src/server/options.c:113 src/clients/say/options.c:170 | ||
#: src/server/options.c:113 src/clients/say/options.c:171 | ||
#, c-format | ||
msgid "Print this info\n" | ||
msgstr "gibt diese Information aus.\n" | ||
|
||
#: src/server/options.c:115 src/clients/say/options.c:173 | ||
#: src/server/options.c:115 src/clients/say/options.c:174 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"Please report bugs to %s\n" | ||
|
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" | |
|
||
# http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html | ||
# COPYING ist eine Datei | ||
#: src/server/options.c:121 src/clients/say/options.c:180 | ||
#: src/server/options.c:121 src/clients/say/options.c:181 | ||
#: src/api/python/speechd_config/config.py:174 | ||
#, c-format, python-format | ||
msgid "" | ||
|
@@ -293,21 +293,23 @@ msgstr "schaltet den SSML-Modus ein (Voreinstellung: aus).\n" | |
|
||
#: src/clients/say/options.c:132 | ||
#, c-format | ||
msgid "Pipe from stdin to stdout plus Speech Dispatcher\n" | ||
msgstr "Pipe von der Standardein- zur Standardausgabe plus Speech Dispatcher\n" | ||
msgid "" | ||
"Read text to be spoken on stdin, write it on stdout unchanged, and the\n" | ||
"corresponding speech through Speech Dispatcher.\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:135 | ||
#: src/clients/say/options.c:136 | ||
#, c-format | ||
msgid "Set priority of the message " | ||
msgstr "setzt die Priorität der Nachricht " | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:139 | ||
#: src/clients/say/options.c:140 | ||
#, c-format | ||
msgid "default: %s)\n" | ||
msgstr "Voreinstellung: %s)\n" | ||
|
||
# %s enthält \t\t\t | ||
#: src/clients/say/options.c:142 | ||
#: src/clients/say/options.c:143 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"Set the application name used to establish\n" | ||
|
@@ -316,12 +318,12 @@ msgstr "" | |
"setzt den Anwendungsnamen, der zum Aufbau der Verbindung\n" | ||
"%1$sbenutzt wird, auf den angegebenen Zeichenkettenwert.\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:146 src/clients/say/options.c:153 | ||
#: src/clients/say/options.c:147 src/clients/say/options.c:154 | ||
#, c-format | ||
msgid "(default: %s)\n" | ||
msgstr "(Voreinstellung: %s)\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:149 | ||
#: src/clients/say/options.c:150 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"Set the connection name used to establish\n" | ||
|
@@ -330,37 +332,37 @@ msgstr "" | |
"setzt den Verbinndungsnamen, der zum Aufbau der Verbindung\n" | ||
"%1$sbenutzt wird, auf den angegebenen Zeichenkettenwert.\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:157 | ||
#: src/clients/say/options.c:158 | ||
#, c-format | ||
msgid "Wait till the message is spoken or discarded\n" | ||
msgstr "wartet, bis die Nachricht gesprochen oder verworfen wurde.\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:160 | ||
#: src/clients/say/options.c:161 | ||
#, c-format | ||
msgid "Stop speaking the message being spoken\n" | ||
msgstr "stoppt das Sprechen der Nachricht.\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:163 | ||
#: src/clients/say/options.c:164 | ||
#, c-format | ||
msgid "Cancel all messages\n" | ||
msgstr "bricht alle Nachrichten ab.\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:167 | ||
#: src/clients/say/options.c:168 | ||
#, c-format | ||
msgid "Print version and copyright info\n" | ||
msgstr "gibt Version und Copyright-Informationen aus.\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:192 | ||
#: src/clients/say/options.c:193 | ||
#, c-format | ||
msgid "Syntax error or bad parameter!\n" | ||
msgstr "Syntaxfehler oder falscher Parameter!\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:203 | ||
#: src/clients/say/options.c:204 | ||
#, c-format | ||
msgid "Missing argument!\n" | ||
msgstr "fehlendes Argument!\n" | ||
|
||
#: src/clients/say/options.c:304 | ||
#: src/clients/say/options.c:305 | ||
#, c-format | ||
msgid "Unrecognized option\n" | ||
msgstr "Option nicht erkannt\n" | ||
|
@@ -1012,3 +1014,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Bitte führen Sie diesen Befehl erneut aus und wählen Sie, was Sie tun\n" | ||
"möchten oder lesen Sie die per »-h« oder »--help« verfügbare Schnellhilfe." | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Pipe from stdin to stdout plus Speech Dispatcher\n" | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Pipe von der Standardein- zur Standardausgabe plus Speech Dispatcher\n" |
Oops, something went wrong.