Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hungarian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings)

Translation: Installer/Installer
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/installer/installer/hu/
  • Loading branch information
TomiOhl authored and weblate committed Sep 26, 2023
1 parent 2c527c8 commit d0cf585
Showing 1 changed file with 9 additions and 17 deletions.
26 changes: 9 additions & 17 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-29 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 22:08+0000\n"
"Last-Translator: TomiOhl <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://l10n.elementary.io/projects/installer/"
"installer/hu/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -142,19 +142,14 @@ msgid "Additional Drivers"
msgstr "További illesztőprogramok"

#: src/Views/DriversView.vala:32
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Some devices, such as NVIDIA® graphics or Broadcom® Wi-Fi adapters, may "
#| "not function properly without proprietary drivers. Most devices do not "
#| "require additional drivers."
msgid ""
"Broadcom® Wi-Fi adapters, NVIDIA® graphics, and some virtual machines may "
"not function properly without additional drivers. Most devices do not "
"require additional drivers."
msgstr ""
"Néhány eszköz, mint az NVIDIA® grafikus kártyák vagy a Broadcom® Wi-Fi "
"adapterek, nem feltétlen működnek a zárt forráskódú illesztőprogramjaik "
"nélkül. A legtöbb eszköznek nincs szüksége további illesztőprogramokra."
"A Broadcom® Wi-Fi adapterek, NVIDIA® grafikus kártyák és néhány virtuális "
"gép nem feltétlen működnek további illesztőprogramok nélkül. A legtöbb "
"eszköznek nincs szüksége további illesztőprogramokra."

#: src/Views/DriversView.vala:43
msgid ""
Expand All @@ -167,26 +162,23 @@ msgstr ""
#: src/Views/DriversView.vala:54
msgid "An Internet connection is required to install NVIDIA® graphics drivers."
msgstr ""
"Az NVIDIA® grafikus illesztőprogramok letöltése internetkapcsolatot igényel."

#: src/Views/DriversView.vala:65
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Proprietary drivers can be installed later through AppCenter, but this "
#| "will require a working Internet connection."
msgid ""
"Proprietary drivers can be installed later through AppCenter, but an "
"Internet connection will be required for all drivers."
msgstr ""
"A zárt forráskódú illesztőprogramok később is telepíthetőek az "
"Appközpontból, de ehhez működő internetkapcsolatra lesz szüksége."
"Appközpontból, de ehhez internetkapcsolatra lesz szüksége."

#: src/Views/DriversView.vala:72
#, fuzzy
#| msgid "Include third-party proprietary drivers when installing"
msgid ""
"Include third-party proprietary drivers when installing. I agree to their "
"respective licenses and terms of use."
msgstr "Harmadik féltől származó, zárt forráskódú illesztőprogramok telepítése"
msgstr ""
"Harmadik féltől származó, zárt forráskódú illesztőprogramok telepítése, "
"elfogadom a licenceiket és felhasználási feltételeiket."

#: src/Views/DriversView.vala:101 src/Views/EncryptView.vala:167
#: src/Views/KeyboardLayoutView.vala:58 src/Views/PartitioningView.vala:121
Expand Down

0 comments on commit d0cf585

Please sign in to comment.