-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 59
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
update to 3.41.7 (3.41.x Release Candidate 7)
- Loading branch information
Wolfgang Willinghöfer
authored and
Wolfgang Willinghöfer
committed
Oct 31, 2018
1 parent
3c76238
commit f1a7136
Showing
135 changed files
with
3,437 additions
and
3,412 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
9 changes: 6 additions & 3 deletions
9
...www/config/easymodes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/de/KEY_TRANSCEIVER.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,14 +1,17 @@ | ||
"description_1" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei mit der festgelegten Lautstärke abgespielt. Ein langer Tastendruck erhöht die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"description_2" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen Tastendruck wird das Abspielen der MP3-Datei beendet. Ein langer Tastendruck senkt die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
|
||
"description_3" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautstärke abgespielt und ausgeschaltet. Ein langer Tastendruck erhöht oder erniedrigt abwechselnd die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"description_3" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautstärke abgespielt und ausgeschaltet. Ein langer Tastendruck erhöht oder verringert abwechselnd die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
|
||
|
||
|
||
"_description_4" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen oder langen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei für die festgelegte Zeit abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_4" : "<span class=\"translated\">Das Profil ist nicht aktiv.</span><br/><br/>", | ||
|
||
|
||
|
||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei mit der festgelegten Lautstärke abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei in der festgelegten Lautstärke abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_2" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird das Abspielen der MP3-Datei beendet.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautst¨rke abgespielt und ausgeschaltet.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die MP3-Datei abwechselnd in der eingestellten Lautst¨rke abgespielt und ausgeschaltet.</span><br/><br/>", | ||
"_description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei für die festgelegte Zeit abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">Das Profil ist nicht aktiv.</span><br/><br/>", |
8 changes: 4 additions & 4 deletions
8
...modes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/de/MULTI_MODE_INPUT_TRANSMITTER_1.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,14 +1,14 @@ | ||
"description_1" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei mit der festgelegten Lautstärke abgespielt. Ein langer Tastendruck erhöht die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"description_2" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen Tastendruck wird das Abspielen der MP3-Datei beendet. Ein langer Tastendruck senkt die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"description_2" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen Tastendruck wird das Abspielen der MP3-Datei beendet. Ein langer Tastendruck verringert die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
|
||
"description_3" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautstärke abgespielt und ausgeschaltet. Ein langer Tastendruck erhöht oder erniedrigt abwechselnd die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"description_3" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautstärke abgespielt und ausgeschaltet. Ein langer Tastendruck erhöht oder verringert abwechselnd die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"_description_4" : "<span class=\"translated\">Mit einem kurzen oder langen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei für die festgelegte Zeit abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_4" : "<span class=\"translated\">Das Profil ist nicht aktiv.</span><br/><br/>", | ||
|
||
|
||
|
||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei mit der festgelegten Lautstärke abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei in der festgelegten Lautstärke abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_2" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird das Abspielen der MP3-Datei beendet.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautst¨rke abgespielt und ausgeschaltet.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die MP3-Datei abwechselnd in der eingestellten Lautst¨rke abgespielt und ausgeschaltet.</span><br/><br/>", | ||
"_description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei für die festgelegte Zeit abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">Das Profil ist nicht aktiv.</span><br/><br/>", |
4 changes: 2 additions & 2 deletions
4
...modes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/de/MULTI_MODE_INPUT_TRANSMITTER_2.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,4 +1,4 @@ | ||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">Bei Bet%E4tigung des Schalters wird die gewählte MP3-Datei mit der festgelegten Lautstärke abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">Bei Bet%E4tigung des Schalters wird die gewählte MP3-Datei in der festgelegten Lautstärke abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_2" : "<span class=\"translated\">Bei Bet%E4tigung des Schalters wird das Abspielen der MP3-Datei beendet.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">Bei Bet%E4tigung des Schalters wird die gewählte MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautstärke abgespielt und ausgeschaltet.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">Bei Bet%E4tigung des Schalters wird die gewählte MP3-Datei abwechselnd in der eingestellten Lautstärke abgespielt und ausgeschaltet.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">Das Profil ist nicht aktiv.</span><br/><br/>", |
4 changes: 2 additions & 2 deletions
4
...modes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/de/MULTI_MODE_INPUT_TRANSMITTER_3.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
4 changes: 2 additions & 2 deletions
4
.../easymodes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/de/ROTARY_HANDLE_TRANSCEIVER.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
8 changes: 5 additions & 3 deletions
8
...g/easymodes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/en/ACCELERATION_TRANSCEIVER.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
34 changes: 16 additions & 18 deletions
34
WebUI/www/config/easymodes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/en/GENERIC.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,20 +1,18 @@ | ||
"dim_down" : "Dimmer - darker", | ||
"dim_up" : "Dimmer - brighter", | ||
"dimmer_off" : "Dimmer - off", | ||
"dimmer_off_darker" : "Dimmer - off/darker", | ||
"dimmer_on" : "Dimmer - on", | ||
"dimmer_on_brighter" : "Dimmer - on/brighter", | ||
"dimmer_on_off" : "Dimmer - on/off", | ||
"dimmer_on_off_b_d" : "Dimmer - on/off & brighter/darker", | ||
"sleep_well" : "Sleep light", | ||
"wake_up_light" : "Wake up light", | ||
"dimmer_toggle" : "Dimmer alternating on/off", | ||
"dimmer_on_when_change_signal" : "Dimmer on when change signal", | ||
"dim_down" : "MP3 - quieter", | ||
"dim_up" : "MP3 - louder", | ||
"dimmer_off" : "MP3 - off", | ||
"dimmer_off_darker" : "MP3 - off/quieter", | ||
"dimmer_on" : "MP3 - on", | ||
"dimmer_on_brighter" : "MP3 - on/louder", | ||
"dimmer_on_off" : "MP3 - on/off", | ||
"dimmer_on_off_b_d" : "MP3 - on/off & louder/quieter", | ||
"dimmer_toggle" : "MP3 on/off in turn", | ||
"dimmer_on_when_change_signal" : "MP3 on when change signal", | ||
|
||
"internalSystemSound" : "en* Interner Sound", | ||
"randomPlayback" : "en* Zufallswiedergabe", | ||
"soundOldValue" : "en* Zuletzt gespielte MP3-Datei", | ||
"dontCare" : "en* Ignorieren", | ||
"internalSystemSound" : "Internal sound", | ||
"randomPlayback" : "Random repeat", | ||
"soundOldValue" : "Last MP3 file played", | ||
"dontCare" : "Ignore", | ||
|
||
"noRepetitions" : "en* Keine Wiederholung", | ||
"infiniteRepetitions" : "en* Unendlich", | ||
"noRepetitions" : "No repeat", | ||
"infiniteRepetitions" : "Continuously", |
20 changes: 10 additions & 10 deletions
20
...www/config/easymodes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/en/KEY_TRANSCEIVER.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,14 +1,14 @@ | ||
"description_1" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei mit der festgelegten Lautstärke abgespielt. Ein langer Tastendruck erhöht die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"description_2" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem kurzen Tastendruck wird das Abspielen der MP3-Datei beendet. Ein langer Tastendruck senkt die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"description_1" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed briefly, the selected MP3 file is played at the defined volume. Pressing and holding the button increases the volume.</span><br/><br/>", | ||
"description_2" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed briefly, the MP3 file stops being played. Pressing and holding the button decreases the volume.</span><br/><br/>", | ||
|
||
"description_3" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautstärke abgespielt und ausgeschaltet. Ein langer Tastendruck erhöht oder erniedrigt abwechselnd die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"_description_4" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem kurzen oder langen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei für die festgelegte Zeit abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_4" : "<span class=\"translated\">en* Das Profil ist nicht aktiv.</span><br/><br/>", | ||
"description_3" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed briefly, the selected MP3 file is played at the set volume and switched off in turn. Pressing and holding the button increases or decreases the volume in turn.</span><br/><br/>", | ||
"_description_4" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed briefly or pressed and held down, the selected MP3 file is played for the defined time.</span><br/><br/>", | ||
"description_4" : "<span class=\"translated\">The profile is not active.</span><br/><br/>", | ||
|
||
|
||
|
||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei mit der festgelegten Lautstärke abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_2" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem Tastendruck wird das Abspielen der MP3-Datei beendet.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem Tastendruck wird die MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautst¨rke abgespielt und ausgeschaltet.</span><br/><br/>", | ||
"_description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei für die festgelegte Zeit abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">en* Das Profil ist nicht aktiv.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed, the selected MP3 file is played at the defined volume.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_2" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed, the MP3 file stops being played.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed, the MP3 file is played at the set volume and switched off in turn.</span><br/><br/>", | ||
"_description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed, the selected MP3 file is played for the defined time.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">The profile is not active.</span><br/><br/>", |
4 changes: 2 additions & 2 deletions
4
...easymodes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/en/MOTIONDETECTOR_TRANSCEIVER.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,4 +1,4 @@ | ||
"description_1" : "<span class=\"translated\">en* Beim Auslösen des Sensors wird die gewählte MP3-Datei abwechselnd abgespielt und beendet (Toggle-Funktion).</span><br/><br/>", | ||
"description_2" : "<span class=\"translated\">en* Beim Auslösen des Sensors wird die gewählte MP3-Datei für die festgelegte Zeit eingeschaltet.</span><br/><br/>", | ||
"description_1" : "<span class=\"translated\">When the sensor is triggered, the selected MP3 file is played and stopped in turn (toggle function).</span><br/><br/>", | ||
"description_2" : "<span class=\"translated\">When the sensor is triggered, the selected MP3 file is switched on for the defined time.</span><br/><br/>", | ||
"description_3" : "<span class=\"translated\">The motion detector is not active.</span><br/><br/>", | ||
|
20 changes: 10 additions & 10 deletions
20
...modes/ACOUSTIC_SIGNAL_VIRTUAL_RECEIVER/localization/en/MULTI_MODE_INPUT_TRANSMITTER_1.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,14 +1,14 @@ | ||
"description_1" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei mit der festgelegten Lautstärke abgespielt. Ein langer Tastendruck erhöht die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"description_2" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem kurzen Tastendruck wird das Abspielen der MP3-Datei beendet. Ein langer Tastendruck senkt die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"description_1" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed briefly, the selected MP3 file is played at the defined volume. Pressing and holding the button increases the volume.</span><br/><br/>", | ||
"description_2" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed briefly, the MP3 file stops being played. Pressing and holding the button decreases the volume.</span><br/><br/>", | ||
|
||
"description_3" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem kurzen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautstärke abgespielt und ausgeschaltet. Ein langer Tastendruck erhöht oder erniedrigt abwechselnd die Lautstärke.</span><br/><br/>", | ||
"_description_4" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem kurzen oder langen Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei für die festgelegte Zeit abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_4" : "<span class=\"translated\">en* Das Profil ist nicht aktiv.</span><br/><br/>", | ||
"description_3" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed briefly, the selected MP3 file is played at the set volume and switched off in turn. Pressing and holding the button increases or decreases the volume in turn.</span><br/><br/>", | ||
"_description_4" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed briefly or pressed and held down, the selected MP3 file is played for the defined time.</span><br/><br/>", | ||
"description_4" : "<span class=\"translated\">The profile is not active.</span><br/><br/>", | ||
|
||
|
||
|
||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei mit der festgelegten Lautstärke abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_2" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem Tastendruck wird das Abspielen der MP3-Datei beendet.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem Tastendruck wird die MP3-Datei abwechselnd mit der eingestellten Lautst¨rke abgespielt und ausgeschaltet.</span><br/><br/>", | ||
"_description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">en* Mit einem Tastendruck wird die gewählte MP3-Datei für die festgelegte Zeit abgespielt.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">en* Das Profil ist nicht aktiv.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_1" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed, the selected MP3 file is played at the defined volume.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_2" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed, the MP3 file stops being played.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_3" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed, the MP3 file is played at the set volume and switched off in turn.</span><br/><br/>", | ||
"_description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">When the button is pressed, the selected MP3 file is played for the defined time.</span><br/><br/>", | ||
"description_noLong_4" : "<span class=\"translated\">The profile is not active.</span><br/><br/>", |
Oops, something went wrong.