Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updated the Japanese translation file #2290

Open
wants to merge 2 commits into
base: master
Choose a base branch
from

Conversation

ToshihiroMakuuchi
Copy link
Contributor

I have updated the Japanese translation file after reviewing parts where the expressions didn't fit well and adjusting for layout considerations.

@sensei-hacker
Copy link
Collaborator

sensei-hacker commented Dec 23, 2024

Thanks for this.

Is there anyone who reads Japanese who can independently sanity check this set of changes? For all I know, it may add limericks about a lady from Nantucket.

@ToshihiroMakuuchi
Copy link
Contributor Author

Understood. I will ask someone else who understands Japanese or a native Japanese speaker to review these changes. I’ll start reaching out now.

},
"ezTuneSnappinessTips": {
"message": "キビキビ性のあるスティックの感触を得るための設定です。素早いスティック操作を行うと、高いキビキビ性のある設定によりドローンが迅速に反応します。開始と終了の両方で効果があります。自分に合った値を見つけてください。"
"message": "スティック操作の感触をキビキビとしたものにするための設定です。スティックを素早く動かした際、高い『俊敏性』の値は、操作開始時と終了時の両方でドローンの反応を加速させます。さまざまな値を試して、自分に最適な設定を見つけてください。"

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

L6013 ezTuneSnappinessと同様に以下の記載が良いのではないでしょうか?意図的であればこのままでよいと思います。

スティック操作の感触をキビキビとしたものにするための設定です。
→スティック操作の感触を俊敏にするための設定です。

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

キビキビ⇒俊敏 へ表現を統一します。

},
"ezTuneAggressivenessTips": {
"message": "機体がスティック操作に対してどれだけ速く反応するかを定義します。高い『アグレッシブ性』設定は、素早い操作に対してよりキビキビ性のある反応をもたらします。これは安定化には影響せず、スティックの感触にのみ関係します。FF値相当です。"
"message": "機体が急なスティック操作にどれだけ素早く反応するかを定義する設定です。『アグレッシブ性』の値を高くすると、素早い機動がよりキビキビとしたものになります。この設定は安定性には影響せず、スティックの操作感のみに影響を与えます。これはFF値に相当する設定です。"

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

L6013 ezTuneSnappinessと同様に以下の記載が良いのではないでしょうか?また、伝わりやすさ的にこちらの記述でいかがでしょうか?

素早い機動がよりキビキビとしたものになります。
→素早い操作に対し俊敏な反応になります。

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

キビキビ⇒俊敏 へ表現を統一します。

キビキビ ⇒ より俊敏な
に変更しました。
@ToshihiroMakuuchi
Copy link
Contributor Author

@sensei-hacker
Although the corrections were discussed in Japanese, there were no major issues overall. The two remaining uncorrected parts have also been revised. I believe this should be fine now.

@h-matsufuji9
Thank you very much. I truly appreciate your cooperation.

Copy link

@h-matsufuji9 h-matsufuji9 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

LGTM

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants