Skip to content

Commit

Permalink
docs: fix link
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jkjkil4 committed Jun 8, 2024
1 parent aa152b4 commit 437a2e3
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 19 additions and 14 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions doc/source/development/contributing.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,11 +4,11 @@
为源代码作出贡献
--------------------------

你可以在 `<github.com/jkjkil4/JAnim>`_ 提 issue 和 PR
你可以在 `github.com/jkjkil4/JAnim <https://github.com/jkjkil4/JAnim>`_ 提 issue 和 PR

如果你对现有的 issue 和 PR 模板感到困惑,也完全可以不使用模板,用空 issue 或 PR 开始书写

另外,你也可以在 `<gitee.com/jkjkil4/JAnim>`_ 提 issue 和 PR,但是我在这个链接中回复可能会慢一些
另外,你也可以在 `gitee.com/jkjkil4/JAnim <https://gitee.com/jkjkil4/JAnim>`_ 提 issue 和 PR,但是我在这个链接中回复可能会慢一些

为国际化作出贡献
-------------------------
Expand Down
29 changes: 17 additions & 12 deletions doc/source/locales/en/LC_MESSAGES/development/contributing.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: JAnim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 23:09+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 23:32+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 00:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 00:13+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: en <[email protected]>\n"
"Language: en\n"
Expand All @@ -29,24 +29,29 @@ msgid "为源代码作出贡献"
msgstr "Contribute to the Source Code"

#: ../../source/development/contributing.rst:7
msgid "你可以在 `<github.com/jkjkil4/JAnim>`_ 提 issue 和 PR"
msgstr "You can raise issues and PRs at `<github.com/jkjkil4/JAnim>`_."
msgid ""
"你可以在 `github.com/jkjkil4/JAnim <https://github.com/jkjkil4/JAnim>`_ "
"提 issue 和 PR"
msgstr ""
"You can raise issues and PRs at `github.com/jkjkil4/JAnim <https://"
"github.com/jkjkil4/JAnim>`_."

#: ../../source/development/contributing.rst:9
msgid ""
"如果你对现有的 issue 和 PR 模板感到困惑,也完全可以不使用模板,用空 issue "
"或 PR 开始书写"
"如果你对现有的 issue 和 PR 模板感到困惑,也完全可以不使用模板,用空 "
"issue 或 PR 开始书写"
msgstr ""
"If you find the existing issue and PR templates confusing, feel free to "
"start with a blank issue or PR."

#: ../../source/development/contributing.rst:11
msgid ""
"另外,你也可以在 `<gitee.com/jkjkil4/JAnim>`_ 提 issue 和 PR,但是我在这个"
"链接中回复可能会慢一些"
"另外,你也可以在 `gitee.com/jkjkil4/JAnim <https://gitee.com/jkjkil4/"
"JAnim>`_ 提 issue 和 PR,但是我在这个链接中回复可能会慢一些"
msgstr ""
"Additionally, you can also raise issues and PRs at `<gitee.com/jkjkil4/"
"JAnim>`_, but my response may be slower on this platform."
"Additionally, you can also raise issues and PRs at `gitee.com/jkjkil4/"
"JAnim <https://gitee.com/jkjkil4/JAnim>`_, but my response may be "
"slower on this platform."

#: ../../source/development/contributing.rst:14
msgid "为国际化作出贡献"
Expand All @@ -66,8 +71,8 @@ msgstr ""

#: ../../source/development/contributing.rst:25
msgid ""
"程序的国际化,也就是对执行过程中命令行提示信息,以及对 GUI 界面上的文字的"
"翻译"
"程序的国际化,也就是对执行过程中命令行提示信息,以及对 GUI 界面上的文字"
"的翻译"
msgstr ""
"Program internationalization involves translating command-line prompts "
"during execution and text on the GUI."
Expand Down

0 comments on commit 437a2e3

Please sign in to comment.