Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #163 from AlwinEsch/Nexus-change
Browse files Browse the repository at this point in the history
[Nexus] API related update
  • Loading branch information
AlwinEsch authored Jan 2, 2022
2 parents 6362331 + 1cc2dd1 commit 377aca6
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 82 additions and 75 deletions.
19 changes: 9 additions & 10 deletions pvr.stalker/addon.xml.in
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<addon
id="pvr.stalker"
version="20.1.0"
version="20.2.0"
name="Stalker Client"
provider-name="Jamal Edey">
<requires>@ADDON_DEPENDS@</requires>
Expand Down Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@
<summary lang="he_IL">לקוח טלוויזיה חיה עבור Stalker Middleware</summary>
<summary lang="hr_HR">PVR klijent za povezivanje Kodija na Stalker Middleware</summary>
<summary lang="hu_HU">PVR ügyfél, ami összeköti a Kodit a Stalker köztes réteggel</summary>
<summary lang="id_ID">PVR Client untuk menghubungkan Kodi ke Stalker Middleware </summary>
<summary lang="id_ID">PVR Client untuk menghubungkan Kodi ke Stalker Middleware</summary>
<summary lang="is_IS">Upptökubiðlari til að tengja Kodi við Stalker Middleware</summary>
<summary lang="it_IT">Client PVR per connettere Kodi a Stalker Middleware</summary>
<summary lang="ja_JP">KodiをStalker Middlewareに接続するためのPVRクライアント</summary>
Expand Down Expand Up @@ -81,7 +81,7 @@
<description lang="he_IL">לקוח טלוויזיה חיה עבור Stalker Middleware</description>
<description lang="hr_HR">PVR klijent za povezivanje Kodija na Stalker Middleware</description>
<description lang="hu_HU">PVR ügyfél, ami összeköti a Kodit a Stalker köztes réteggel</description>
<description lang="id_ID">PVR Client untuk menghubungkan Kodi ke Stalker Middleware </description>
<description lang="id_ID">PVR Client untuk menghubungkan Kodi ke Stalker Middleware</description>
<description lang="is_IS">Upptökubiðlari til að tengja Kodi við Stalker Middleware</description>
<description lang="it_IT">Client PVR per connettere Kodi a Stalker Middleware</description>
<description lang="ja_JP">KodiをStalker Middlewareに接続するためのPVRクライアント</description>
Expand All @@ -107,12 +107,11 @@
<description lang="zh_CN">Kodi 连接 Stalker Middleware 的 PVR 客户端</description>
<description lang="zh_TW">連接至 Stalker Middleware 的Kodi PVR用戶端</description>
<disclaimer lang="af_ZA">Hierdie is onstabiele sagteware! Die outeurs is op geen manier verantwoordelik vir gefaalde opnames, inkorrekte tydhouers, gemorsde ure, of enige ander ongewensde effekte.</disclaimer>
<disclaimer lang="be_BY">This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.</disclaimer>
<disclaimer lang="bg_BG">Тази програма е нестабилна! Авторите не носят отговорност за неуспешно записване, некоректни броячи, пропиляно време и други нежелани ефекти.</disclaimer>
<disclaimer lang="ca_ES">Això és programari inestable! Els autors no són de cap manera responsables dels enregistraments que han fallat, temporitzadors incorrectes, hores perdudes, o qualssevol altres efectes no desitjats.</disclaimer>
<disclaimer lang="cs_CZ">Tento software není stabilní! Autoři nejsou žádným způsobem zodpovědní za neúspěšná nahrávání, chybné časovače, ztracený čas nebo jakékoliv jiné nežádoucí výsledky…</disclaimer>
<disclaimer lang="cy_GB">Mae hwn yn feddalwedd ansad! Nid yw'r awduron yn gyfrifol mewn unrhyw ffordd am fethu recordio, amseru gwallus, oriau wedi eu gwastraffu nac effeithiau anymunol eraill.</disclaimer>
<disclaimer lang="da_DK">Dette er ustabil software! Ophavsmændene er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, ukorrekte timere, spildte timer, eller andre uønskede konsekvenser.</disclaimer>
<disclaimer lang="da_DK">Denne software er ustabil. Udviklerne er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, fejlagtige timere, spildte timer eller andre uønskede konsekvenser.</disclaimer>
<disclaimer lang="de_DE">Dies ist instabile Software! Die Autoren sind in keiner Weise verantwortlich für fehlgeschlagene Aufnahmen, falsche Timer, verschwendete Zeit oder andere ungewünschte Effekte.</disclaimer>
<disclaimer lang="el_GR">Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.</disclaimer>
<disclaimer lang="en_AU">This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.</disclaimer>
Expand All @@ -121,7 +120,7 @@
<disclaimer lang="en_US">This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.</disclaimer>
<disclaimer lang="es_AR">¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.</disclaimer>
<disclaimer lang="es_ES">¡Este es un software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables de las grabaciones fallidas o incorrectas, las temporizadores perdidas, ni otros efectos no deseables.</disclaimer>
<disclaimer lang="es_MX">¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado.</disclaimer>
<disclaimer lang="es_MX">¡Esto es software inestable! Los autores no son responsables de ninguna forma por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.</disclaimer>
<disclaimer lang="et_EE">See on ebastabiilne tarkvara! Autorid ei ole kuidagi moodi vastutavad nurjunud salvestiste, ebaõige aegrelee, raisatud tundide ega muude soovimatute asjade eest.</disclaimer>
<disclaimer lang="eu_ES">Software hau ezegonkorra da! Egilea ez da arduratzen grabazio-erroreetaz, kronometro-erroreetaz, ordu galduetaz edo beste edozein ondorio ezerosoetaz.</disclaimer>
<disclaimer lang="fi_FI">Tämä on epävakaa ohjelma! Sen tekijät eivät ole millään muotoa vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksista, haaskatusta ajasta, verenpaineen noususta tai mistään muusta epäsuotuisasta vaikutuksesta.</disclaimer>
Expand All @@ -133,17 +132,17 @@
<disclaimer lang="hu_HU">Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért.</disclaimer>
<disclaimer lang="hy_AM">Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար:</disclaimer>
<disclaimer lang="id_ID">Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya.</disclaimer>
<disclaimer lang="is_IS">Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engan hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum.</disclaimer>
<disclaimer lang="is_IS">Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundar eru á engann hátt ábyrgir fyrir mistökum í upptöku, röngum tíma, klukkustundum sem fara í súginn, eða nokkru öðrum óæskilegum hegðunum.</disclaimer>
<disclaimer lang="it_IT">Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabile per le fallite registrazioni, timer non corretti, ore perse o qualsiasi altro effetto non desiderato.</disclaimer>
<disclaimer lang="ja_JP">これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。</disclaimer>
<disclaimer lang="ko_KR">이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="lt_LT">Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](Kodi.lt rekomenduoja/siūlo testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR]</disclaimer>
<disclaimer lang="ko_KR">완성되지 않은 소프트웨어입니다! 개발자는 녹화와 예약의 실패, 시간 허비나 다른 의도하지 않은 결과에 대한 책임을 지지 않습니다.</disclaimer>
<disclaimer lang="lt_LT">Tai nestabili programinė įranga! Autoriai jokiu būdu neatsako už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, sugaištas valandas ar bet kokius kitus nepageidaujamus padarinius.</disclaimer>
<disclaimer lang="lv_LV">Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.</disclaimer>
<disclaimer lang="mk_MK">Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, потрошени часови, или било кои други несакани ефекти.</disclaimer>
<disclaimer lang="mn_MN">Тус програм нь гүйцэд хийгдэж дуусаагүй! Зохиогч нь алдаатай бичлэг, цагийн буруу хөтлөлт, алдагдсан цаг хугацаа эсвэл бусад ямар нэгэн хүсээгүй үр дүнд хариуцлага хүлээхгүй.</disclaimer>
<disclaimer lang="ms_MY">Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.</disclaimer>
<disclaimer lang="mt_MT">Dan il-programm mhuwiex stabbli! L-Awturi m'humiex responsabbli bl-ebda mod għal rekordings li ma jirnexxewx, arloġġi żbaljati, siegħat moħlija, jew kwalunkwe effett ieħor mhux mixtieq.</disclaimer>
<disclaimer lang="nb_NO">Dette er ustabil programvare! Skaperen har ikke noen måte ansvar for feilede opptak, uriktige tidsur, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter.</disclaimer>
<disclaimer lang="nb_NO">Dette er ustabil programvare! Forfatterne er ingen måte ansvarlige for feilaktig opptak, uriktige tidsur, bortkastet tid, eller alle andre uønskede følger.</disclaimer>
<disclaimer lang="nl_NL">Dit is instabiele software! De makers zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor foutieve opnames, incorrecte timers, verloren uren, of andere ongewenste bijverschijnselen.</disclaimer>
<disclaimer lang="pl_PL">Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w harmonogramie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty.</disclaimer>
<disclaimer lang="pt_BR">Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas nas gravações, agendamentos incorretos, horas dispendidas, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis</disclaimer>
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions pvr.stalker/changelog.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,7 @@
v20.2.0
- Translation updates by Weblate
- Kodi main API update to version 2.0.0

v20.1.0
- Kodi API to 8.0.0

Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-25 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-stalker/be_by/>\n"
"Language: be_by\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.7\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "PVR Client to connect Kodi to Stalker Middleware"
Expand All @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""

msgctxt "Addon Disclaimer"
msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects."
msgstr "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects."
msgstr ""

msgctxt "#30000"
msgid "General"
Expand Down
30 changes: 15 additions & 15 deletions pvr.stalker/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-stalker/da_dk/>\n"
"Language: da_dk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "PVR Client to connect Kodi to Stalker Middleware"
Expand All @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "PVR klient som forbinder Kodi til Stalker Middleware"

msgctxt "Addon Disclaimer"
msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects."
msgstr "Dette er ustabil software! Ophavsmændene er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, ukorrekte timere, spildte timer, eller andre uønskede konsekvenser."
msgstr "Denne software er ustabil. Udviklerne er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, fejlagtige timere, spildte timer eller andre uønskede konsekvenser."

msgctxt "#30000"
msgid "General"
Expand Down Expand Up @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Kun XMLTV"

msgctxt "#30113"
msgid "Cache Guide Data"
msgstr ""
msgstr "Cache guidedata"

msgctxt "#30114"
msgid "Cache Time (hours)"
msgstr ""
msgstr "Cache tid (timer)"

msgctxt "#30115"
msgid "XMLTV"
Expand Down Expand Up @@ -144,43 +144,43 @@ msgstr "Signatur"
# empty strings from id 30125 to 30500
msgctxt "#30501"
msgid "Unknown error. See log for details."
msgstr ""
msgstr "Ukendt fejl. Se logfilen for detaljer."

msgctxt "#30502"
msgid "Startup failed."
msgstr ""
msgstr "Opstart mislykkedes."

msgctxt "#30503"
msgid "Failed to connect to server."
msgstr ""
msgstr "Kunne ikke forbinde til server."

msgctxt "#30504"
msgid "Authentication failed. Retrying."
msgstr ""
msgstr "Godkendelse mislykkedes. Prøver igen."

msgctxt "#30505"
msgid "Unable to load channels."
msgstr ""
msgstr "Kunne ikke indlæse kanaler."

msgctxt "#30506"
msgid "Unable to load channel groups."
msgstr ""
msgstr "Kunne ikke indlæse kanalgrupper."

msgctxt "#30507"
msgid "Unable to load guide."
msgstr ""
msgstr "Kunne ikke indlæse guide."

msgctxt "#30508"
msgid "Failed to get stream URL."
msgstr ""
msgstr "Stream-URL kunne ikke hentes."

msgctxt "#30509"
msgid "Authorization lost. Re-authenticating."
msgstr ""
msgstr "Godkendelse mistet. Godkender på ny."

msgctxt "#30510"
msgid "Re-authenticated."
msgstr ""
msgstr "Godkendt på ny."

msgctxt "#31000"
msgid "Portal 1"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,17 +5,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 05:13+0000\n"
"Last-Translator: Edson Armando <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-stalker/es_mx/>\n"
"Language: es_mx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "PVR Client to connect Kodi to Stalker Middleware"
Expand All @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Cliente PVR para conectar Kodi al Stalker Middleware"

msgctxt "Addon Disclaimer"
msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects."
msgstr "¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado."
msgstr "¡Esto es software inestable! Los autores no son responsables de ninguna forma por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado."

msgctxt "#30000"
msgid "General"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,25 +5,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-25 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-stalker/id_id/>\n"
"Language: id_id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "PVR Client to connect Kodi to Stalker Middleware"
msgstr "PVR Client untuk menghubungkan Kodi ke Stalker Middleware "
msgstr "PVR Client untuk menghubungkan Kodi ke Stalker Middleware"

msgctxt "Addon Description"
msgid "PVR Client to connect Kodi to Stalker Middleware"
msgstr "PVR Client untuk menghubungkan Kodi ke Stalker Middleware "
msgstr "PVR Client untuk menghubungkan Kodi ke Stalker Middleware"

msgctxt "Addon Disclaimer"
msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects."
Expand Down
Loading

0 comments on commit 377aca6

Please sign in to comment.