Skip to content

Commit

Permalink
chore: trim translations in ts
Browse files Browse the repository at this point in the history
Log:
  • Loading branch information
Decodetalkers authored and deepin-bot[bot] committed Oct 27, 2023
1 parent 49bc059 commit f72fd1c
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 25 additions and 25 deletions.
40 changes: 20 additions & 20 deletions translations/datetime_country_en.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1050,7 +1050,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wallis </source>
<source>Wallis</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -1082,23 +1082,23 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> World</source>
<source>World</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Myanmar</source>
<source>Myanmar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Macau</source>
<source>Macau</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Bosnia And Herzegowina</source>
<source>Bosnia And Herzegowina</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Cura Sao</source>
<source>Cura Sao</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
Expand All @@ -1114,7 +1114,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Pitcairn</source>
<source>Pitcairn</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
Expand All @@ -1138,27 +1138,27 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Trinidad And Tobago</source>
<source>Trinidad And Tobago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turks And Caicos Islands</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> United States Minor Outlying Islands</source>
<source>United States Minor Outlying Islands</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> United States Virgin Islands</source>
<source>United States Virgin Islands</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Isle Of Man</source>
<source>Isle Of Man</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Europe</source>
<source>Europe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
Expand All @@ -1170,15 +1170,15 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Reunion</source>
<source>Reunion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Saint Pierre And Miquelon</source>
<source>Saint Pierre And Miquelon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Wallis And Futuna Islands</source>
<source>Wallis And Futuna Islands</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
Expand All @@ -1190,23 +1190,23 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Vatican City State</source>
<source>Vatican City State</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Svalbard And Jan Mayen Islands</source>
<source>Svalbard And Jan Mayen Islands</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> East Timor</source>
<source>East Timor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Guinea Bissau</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Sao Tome And Principe</source>
<source>Sao Tome And Principe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
Expand All @@ -1222,4 +1222,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/datetime_language_zh_CN.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1302,7 +1302,7 @@
<translation>梅塔语</translation>
</message>
<message>
<source>Mi'kmaq</source>
<source>Mi&apos;kmaq</source>
<translation>密克马克语</translation>
</message>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -2429,9 +2429,9 @@
<source>Silesian</source>
<translation>希莱西亚语</translation>
</message>
<message>
<source>Walamo</source>
<translation>瓦拉莫语</translation>
</message>
<message>
<source>Walamo</source>
<translation>瓦拉莫语</translation>
</message>
</context>
</TS>

0 comments on commit f72fd1c

Please sign in to comment.