Skip to content

Commit

Permalink
[deepin-terminal] Updates for project Deepin Terminal (#371)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in el [Manual Sync]

61% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'el'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in tr [Manual Sync]

97% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'tr'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in bg [Manual Sync]

51% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'bg'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in fi [Manual Sync]

97% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'fi'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in he [Manual Sync]

82% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'he'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in it [Manual Sync]

91% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'it'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate desktop.ts in he [Manual Sync]

66% of minimum 50% translated source file: 'desktop.ts'
on 'he'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in pt [Manual Sync]

91% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'pt'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in ru [Manual Sync]

97% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'ru'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in br [Manual Sync]

66% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'br'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in az [Manual Sync]

91% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'az'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in bo [Manual Sync]

90% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'bo'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in sv [Manual Sync]

51% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'sv'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in sq [Manual Sync]

98% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'sq'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in ko [Manual Sync]

85% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'ko'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in pt_BR [Manual Sync]

97% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'pt_BR'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in ug [Manual Sync]

90% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'ug'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in nl [Manual Sync]

100% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'nl'.

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in lt [Manual Sync]

53% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'lt'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in fa [Manual Sync]

51% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'fa'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in fr [Manual Sync]

97% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'fr'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in de [Manual Sync]

97% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'de'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in es [Manual Sync]

97% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'es'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate terminalwidget.ts in pl [Manual Sync]

100% translated source file: 'terminalwidget.ts'
on 'pl'.

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in ca [Manual Sync]

100% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'ca'.

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in hi_IN [Manual Sync]

89% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'hi_IN'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in sl [Manual Sync]

50% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'sl'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in ro [Manual Sync]

69% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'ro'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in hr [Manual Sync]

79% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'hr'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in cs [Manual Sync]

91% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'cs'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in ms [Manual Sync]

97% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'ms'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in id [Manual Sync]

89% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'id'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in hu [Manual Sync]

100% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'hu'.

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in da [Manual Sync]

52% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'da'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in pl [Manual Sync]

100% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'pl'.

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in gl_ES [Manual Sync]

97% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'gl_ES'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate terminalwidget.ts in hr [Manual Sync]

66% of minimum 50% translated source file: 'terminalwidget.ts'
on 'hr'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in ar [Manual Sync]

75% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'ar'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate desktop.ts in pt_BR [Manual Sync]

100% translated source file: 'desktop.ts'
on 'pt_BR'.

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in uk [Manual Sync]

100% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'uk'.

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in sk [Manual Sync]

52% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'sk'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate terminalwidget.ts in sk [Manual Sync]

52% of minimum 50% translated source file: 'terminalwidget.ts'
on 'sk'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in sr [Manual Sync]

89% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'sr'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in zh_TW [Manual Sync]

90% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'zh_TW'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

* [skip CI] Translate deepin-terminal.ts in zh_HK [Manual Sync]

90% of minimum 50% translated source file: 'deepin-terminal.ts'
on 'zh_HK'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format

---------

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Nov 22, 2024
1 parent 5f50e24 commit cb73ccd
Show file tree
Hide file tree
Showing 45 changed files with 11,263 additions and 10,156 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions 3rdparty/terminalwidget/lib/translations/terminalwidget_hr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -64,12 +64,12 @@
<message>
<location filename="../qtermwidget.cpp" line="451"/>
<source>Color Scheme Error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Greška sheme boja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtermwidget.cpp" line="452"/>
<source>Cannot load color scheme: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ne mogu učitati shemu boja: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@
<message>
<location filename="../ColorScheme.cpp" line="464"/>
<source>Accessible Color Scheme</source>
<translation>Paleta o zwiększonej przystępności</translation>
<translation>Przystępny schemat kolorów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Filter.cpp" line="538"/>
Expand Down
123 changes: 123 additions & 0 deletions 3rdparty/terminalwidget/lib/translations/terminalwidget_sk.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,123 @@
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="sk">
<context>
<name>Konsole::TerminalDisplay</name>
<message>
<location filename="../TerminalDisplay.cpp" line="1279"/>
<source>Size: XXX x XXX</source>
<translation>Veľkosť: XXX x XXX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TerminalDisplay.cpp" line="1291"/>
<source>Size: %1 x %2</source>
<translation>Veľkosť: %1 x %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TerminalDisplay.cpp" line="3178"/>
<source>&lt;qt&gt;Output has been &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Flow_control&quot;&gt;suspended&lt;/a&gt; by pressing Ctrl+S. Press &lt;b&gt;Ctrl+Q&lt;/b&gt; to resume.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Konsole::Vt102Emulation</name>
<message>
<location filename="../Vt102Emulation.cpp" line="1105"/>
<source>No keyboard translator available. The information needed to convert key presses into characters to send to the terminal is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../ColorScheme.cpp" line="278"/>
<location filename="../ColorScheme.cpp" line="293"/>
<source>Un-named Color Scheme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../ColorScheme.cpp" line="464"/>
<source>Accessible Color Scheme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../Filter.cpp" line="538"/>
<source>Open link</source>
<translation>Otvoriť odkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Filter.cpp" line="539"/>
<source>Copy link</source>
<translation>Kopírovať odkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Filter.cpp" line="543"/>
<source>Send email to...</source>
<translation>Poslať email na...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Filter.cpp" line="544"/>
<source>Copy email address</source>
<translation>Kopírovať emailovú adresu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTermWidget</name>
<message>
<location filename="../qtermwidget.cpp" line="451"/>
<source>Color Scheme Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qtermwidget.cpp" line="452"/>
<source>Cannot load color scheme: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchBar</name>
<message>
<location filename="../SearchBar.cpp" line="40"/>
<source>Match case</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../SearchBar.cpp" line="46"/>
<source>Regular expression</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../SearchBar.cpp" line="50"/>
<source>Highlight all matches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../SearchBar.ui" line="14"/>
<source>SearchBar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../SearchBar.ui" line="20"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SearchBar.ui" line="32"/>
<source>Find:</source>
<translation>Hľadať:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SearchBar.ui" line="42"/>
<source>&lt;</source>
<translation>&lt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SearchBar.ui" line="54"/>
<source>&gt;</source>
<translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SearchBar.ui" line="66"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
</context>
</TS>
Loading

0 comments on commit cb73ccd

Please sign in to comment.