Skip to content
This repository has been archived by the owner on Sep 18, 2024. It is now read-only.

Commit

Permalink
Merge pull request #1485 from navikt/uu-aria-label-sprakvelger
Browse files Browse the repository at this point in the history
aria-label på språkvelger
  • Loading branch information
PerOlavM authored Sep 11, 2023
2 parents 592246d + a683bc0 commit 76ceaf4
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 6 additions and 2 deletions.
3 changes: 2 additions & 1 deletion src/komponenter/header/common/sprakvelger/SprakVelger.tsx
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,6 +11,7 @@ import { useSelector, useStore } from 'react-redux';
import { AppState } from 'store/reducers';
import { Bilde } from '../../../common/bilde/Bilde';
import Globe from 'ikoner/globe.svg';
import { finnTekst } from 'tekster/finn-tekst';
import SprakVelgerItem from './SprakVelgerItem';

import style from './SprakVelger.module.scss';
Expand Down Expand Up @@ -90,7 +91,7 @@ export const SprakVelger = (props: Props) => {

return (
<div className={style.container}>
<nav className={style.sprakvelger}>
<nav className={style.sprakvelger} aria-label={finnTekst('sprakvelger.label', language)}>
<button
className={`${style.knapp}`}
type="button"
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion src/tekster/ledetekster.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -332,7 +332,10 @@ export const ledetekster = {
'how-can-we-help': 'Hva kan vi hjelpe deg med?',
'how-can-we-help-en': 'What can we help you with?',
'how-can-we-help-se': 'Hva kan vi hjelpe deg med?',

//Språkvelger
'sprakvelger.label': 'Velg språk',
'sprakvelger.label-en': 'Choose language',
'sprakvelger.label-se': 'Velg språk',
//Varselbjelle
'oppgave.maskert.tekst': 'Du har fått en oppgave, logg inn med høyere sikkerhetsnivå for å se oppgaven.',
'oppgave.maskert.tekst-en': 'You have a task, please log in with a higher security level to see the task.',
Expand Down

0 comments on commit 76ceaf4

Please sign in to comment.