Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #588 from openeuropa/EWPP-3305
Browse files Browse the repository at this point in the history
EWPP-3305: Fix date translations and remove duplicates.
  • Loading branch information
nagyad authored Jun 29, 2023
2 parents 399d3f3 + decd240 commit 020fae1
Show file tree
Hide file tree
Showing 24 changed files with 267 additions and 1,223 deletions.
6 changes: 4 additions & 2 deletions composer.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -44,7 +44,8 @@
"openeuropa/task-runner-drupal-project-symlink": "^1.0.0-beta6",
"openeuropa/task-runner-ensure-behat-batching": "^1.0",
"phpspec/prophecy-phpunit": "^2",
"symfony/phpunit-bridge": "^6.0"
"symfony/phpunit-bridge": "^6.0",
"symfony/validator": "~v4.4.48 || ~v6.2.5"
},
"autoload": {
"psr-4": {
Expand Down Expand Up @@ -94,7 +95,8 @@
}
},
"_readme": [
"Explicit requirement of symfony/phpunit-bridge to replace drupal/core-dev testing classes and traits."
"Explicit requirement of symfony/phpunit-bridge to replace drupal/core-dev testing classes and traits.",
"Using symfony/validator v6.2.5 for D10 like core-recommended does because 6.3 breaks BC with the signature changes to the ExecutionContextInterface."
]
},
"config": {
Expand Down
146 changes: 52 additions & 94 deletions translations/oe_content-bg.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,231 +3,189 @@ msgstr ""

msgctxt "Long month name"
msgid "October"
msgstr "октомври"
msgstr "Oктомври"

msgctxt "Long month name"
msgid "July"
msgstr "юли"
msgstr "Юли"

msgctxt "Long month name"
msgid "March"
msgstr "март"
msgstr "Mарт"

msgctxt "Long month name"
msgid "February"
msgstr "февруари"
msgstr "Февруари"

msgctxt "Long month name"
msgid "December"
msgstr "декември"
msgstr "Декември"

msgctxt "Long month name"
msgid "August"
msgstr "август"
msgstr "Aвгуст"

msgctxt "Long month name"
msgid "June"
msgstr "юни"
msgstr "Юни"

msgctxt "Long month name"
msgid "May"
msgstr "май"
msgstr "Mай"

msgctxt "Long month name"
msgid "April"
msgstr "април"
msgstr "Aприл"

msgctxt "Long month name"
msgid "November"
msgstr "ноември"
msgstr "Hоември"

msgctxt "Long month name"
msgid "January"
msgstr "януари"
msgstr "Януари"

msgctxt "Long month name"
msgid "September"
msgstr "септември"
msgstr "Септември"

msgid "Jan"
msgstr "янр"
msgstr "Янр"

msgid "Feb"
msgstr "фев"
msgstr "Фев"

msgid "Mar"
msgstr "мар"
msgstr "Mар"

msgid "Apr"
msgstr "апр"
msgstr "Aпр"

msgid "May"
msgstr "май"
msgstr "Mай"

msgid "Jun"
msgstr "юни"
msgstr "Юни"

msgid "Jul"
msgstr "юли"
msgstr "Юли"

msgid "Aug"
msgstr "авг"
msgstr "Aвг"

msgid "Sep"
msgstr "сеп"
msgstr "Cеп"

msgid "Oct"
msgstr "окт"
msgstr "Oкт"

msgid "Nov"
msgstr "ное"
msgstr "Hое"

msgid "Dec"
msgstr "дек"
msgstr "Дек"

msgid "Sunday"
msgstr "неделя"
msgstr "Неделя"

msgid "Monday"
msgstr "понеделник"
msgstr "Понеделник"

msgid "Tuesday"
msgstr "вторник"
msgstr "Вторник"

msgid "Wednesday"
msgstr "сряда"
msgstr "Сряда"

msgid "Thursday"
msgstr "четвъртък"
msgstr "Четвъртък"

msgid "Friday"
msgstr "петък"
msgstr "Петък"

msgid "Saturday"
msgstr "събота"
msgstr "Събота"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Sun"
msgstr "нед"
msgstr "Нед"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Mon"
msgstr "пон"
msgstr "Пон"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Tue"
msgstr "вто"
msgstr "Вто"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Wed"
msgstr "сря"
msgstr "Сря"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Thu"
msgstr "чет"
msgstr "Чет"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Fri"
msgstr "пет"
msgstr "Пет"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Sat"
msgstr "съб"
msgstr "Съб"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Su"
msgstr "не"
msgstr "Не"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Mo"
msgstr "пo"
msgstr "Пo"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Tu"
msgstr "вт"
msgstr "Вт"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "We"
msgstr "ср"
msgstr "Ср"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Th"
msgstr "че"
msgstr "Че"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Fr"
msgstr "пе"
msgstr "Пе"

msgctxt "Abbreviated weekday"
msgid "Sa"
msgstr "съ"
msgstr "Съ"

msgctxt "Abbreviated 1 letter weekday Sunday"
msgid "S"
msgstr "н"
msgstr "Н"

msgctxt "Abbreviated 1 letter weekday Monday"
msgid "M"
msgstr "п"
msgstr "П"

msgctxt "Abbreviated 1 letter weekday Tuesday"
msgid "T"
msgstr "в"
msgstr "В"

msgctxt "Abbreviated 1 letter weekday Wednesday"
msgid "W"
msgstr "с"
msgstr "С"

msgctxt "Abbreviated 1 letter weekday Thursday"
msgid "T"
msgstr "ч"
msgstr "Ч"

msgctxt "Abbreviated 1 letter weekday Friday"
msgid "F"
msgstr "п"
msgstr "П"

msgctxt "Abbreviated 1 letter weekday Saturday"
msgid "S"
msgstr "с"

msgid "Sun"
msgstr "нед"

msgid "Mon"
msgstr "пон"

msgid "Tue"
msgstr "вто"

msgid "Wed"
msgstr "сря"

msgid "Thu"
msgstr "чет"

msgid "Fri"
msgstr "пет"

msgid "Sat"
msgstr "съб"

msgid "Su"
msgstr "не"

msgid "Mo"
msgstr "пo"

msgid "Tu"
msgstr "вт"

msgid "We"
msgstr "ср"

msgid "Th"
msgstr "че"

msgid "Fr"
msgstr "пе"

msgid "Sa"
msgstr "съ"
msgstr "С"
Loading

0 comments on commit 020fae1

Please sign in to comment.