Skip to content

Commit

Permalink
Squashed commit of the translations branch
Browse files Browse the repository at this point in the history
commit c4f27f3
Author: Radosław Uliszak <[email protected]>
Date:   Sat Dec 30 10:08:52 2023 +0100

    Translated using Weblate

    Refs: #22

    Co-authored-by: Radosław Uliszak <[email protected]>
    Refs: #22

commit 6ef559f
Author: Eryk Michalak <[email protected]>
Date:   Sat Dec 30 10:08:52 2023 +0100

    Translated using Weblate

    Refs: #22

    Co-authored-by: Eryk Michalak <[email protected]>
    Refs: #22

commit 401706f
Author: Matthias Meulien <[email protected]>
Date:   Sat Dec 30 10:08:52 2023 +0100

    Translated using Weblate

    Refs: #22

    Co-authored-by: Matthias Meulien <[email protected]>
    Refs: #22

commit 1e988a2
Author: Hosted Weblate <[email protected]>
Date:   Sat Dec 30 10:08:52 2023 +0100

    Translated using Weblate

    Refs: #22

    Co-authored-by: Allan Nordhøy <[email protected]>
    Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
    Co-authored-by: Matthias Meulien <[email protected]>
    Co-authored-by: Radosław Uliszak <[email protected]>
    Co-authored-by: Tancrède <[email protected]>
    Refs: #22
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/cs/
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/fr/
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/pl/
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/ru/
    Translation: Taranis/Taranis
  • Loading branch information
orontee committed Dec 30, 2023
1 parent a6688e1 commit 1eb6ae6
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 561 additions and 50 deletions.
2 changes: 2 additions & 0 deletions po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,5 @@
cs
fr
pl
ru
nb_NO
34 changes: 17 additions & 17 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,27 +3,29 @@
# This file is distributed under the same license as the taranis package.
# Matthias Meulien <[email protected]>, 2023.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taranis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 11:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: Czech\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Matthias Meulien <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/cs/"
">\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"

#: src/about.cc.in:15
msgid ""
"This program is provided without any warranty. For more details, read GNU "
"General Public License, version 3 or later"
msgstr ""
"Tento program je bez jakékoliv záruky. Další podrobnosti jsou v GNU General "
"Public License, verze 3 nebo novější."
"Public License, verze 3 nebo novější"

#: src/about.cc.in:18
msgid "Credits"
Expand Down Expand Up @@ -82,9 +84,8 @@ msgstr "Služba není dostupná"

#: src/app.cc:409 src/config.cc:40 src/version.cc:100 src/version.cc:107
#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134
#, fuzzy
msgid "Software version"
msgstr "Nepodporovaná verze programu"
msgstr "Verze softwaru"

#: src/config.cc:20
msgid "Standard"
Expand All @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Denní předpověď"

#: src/config.cc:43
msgid "Check newer version"
msgstr ""
msgstr "Zkontrolujte novější verzi"

#: src/config.cc:48
msgid "Units"
Expand All @@ -127,9 +128,8 @@ msgid "Generate shutdown logo"
msgstr "Vygenerovat logo vypnutí"

#: src/config.cc:63
#, fuzzy
msgid "Software"
msgstr "Nepodporovaná verze programu"
msgstr "Čeština"

#: src/config.cc:120
msgid "Parameters"
Expand Down Expand Up @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Služba poskytující data o počasí nepracuje správně Zkuste pozděj

#: src/locationbox.cc:44
msgid "Enter location"
msgstr ""
msgstr "Zadejte umístění"

#: src/locationselector.cc:46 src/menu.cc:74
msgid "Locations"
Expand Down Expand Up @@ -235,21 +235,21 @@ msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra"

#: src/version.cc:97
#, fuzzy
msgid "The service hosting releases isn't working as expected. Retry later."
msgstr "Služba poskytující data o počasí nepracuje správně Zkuste později."
msgstr ""
"Služba hostingové zprávy nejsou v provozu podle očekávání. Opakujte později."

#: src/version.cc:123
msgid "Latest release already installed"
msgstr ""
msgstr "Nejnovější verze již nainstalována"

#: src/version.cc:135
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "Hledat"

#: src/version.cc:289
msgid "A new version is available:"
msgstr ""
msgstr "K dispozici je nová verze:"

#~ msgid "About"
#~ msgstr "O aplikaci"
Expand Down
34 changes: 20 additions & 14 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,27 +3,29 @@
# This file is distributed under the same license as the taranis package.
# Matthias Meulien <[email protected]>, 2023.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taranis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 11:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: French\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 20:22+0000\n"
"Last-Translator: Matthias Meulien <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"

#: src/about.cc.in:15
msgid ""
"This program is provided without any warranty. For more details, read GNU "
"General Public License, version 3 or later"
msgstr ""
"Ce programme est fourni sans aucune garantie. Pour plus de détails, lisez la "
"License publique générale GNU, version 3 ou ultérieure."
"License publique générale GNU, version 3 ou ultérieure"

#: src/about.cc.in:18
msgid "Credits"
Expand Down Expand Up @@ -56,7 +58,7 @@ msgstr ""
"L'application n'est pas compatible avec la version logicielle de ce matériel."

#: src/app.cc:242 src/app.cc:254 src/app.cc:288 src/app.cc:410
#: src/version.cc:135
#: src/version.cc:135 src/version.cc:96
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

Expand Down Expand Up @@ -85,7 +87,8 @@ msgid "Service unavailable"
msgstr "Service indisponible"

#: src/app.cc:409 src/config.cc:40 src/version.cc:100 src/version.cc:107
#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134
#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 src/version.cc:61
#: src/version.cc:68 src/version.cc:75 src/version.cc:83 src/version.cc:95
msgid "Software version"
msgstr "Version du logiciel"

Expand Down Expand Up @@ -147,7 +150,7 @@ msgstr ""
"Localité inconnue du fournisseur de données météorologiques. Vérifier "
"l'orthographe."

#: src/errors.h:43 src/version.cc:87
#: src/errors.h:43 src/version.cc:87 src/version.cc:48
msgid ""
"Sorry, an unexpected error was encountered. Report this to the application "
"author."
Expand Down Expand Up @@ -224,7 +227,7 @@ msgstr "Mise à jour en cours…"

#: src/statusbar.h:33
msgid "Last update:"
msgstr "Mis à jour : "
msgstr "Mis à jour :"

#: src/statusbar.h:43
msgid "Weather data from"
Expand All @@ -242,23 +245,26 @@ msgstr "Hier"
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demain"

#: src/version.cc:97
#: src/version.cc:97 src/version.cc:58
msgid "The service hosting releases isn't working as expected. Retry later."
msgstr ""
"L'hébergement des différentes versions de l'application est hors-service. "
"Réessayer plus tard."

#: src/version.cc:123
#: src/version.cc:123 src/version.cc:84
msgid "Latest release already installed"
msgstr "Dernière version déjà installée"

#: src/version.cc:135
#: src/version.cc:135 src/version.cc:96
msgid "Browse"
msgstr "Consulter"

#: src/version.cc:289
#, fuzzy
msgid "A new version is available:"
msgstr "Une nouvelle version est disponible :"

#: src/version.cc:187
msgid "A new version is available: "
msgstr "Une nouvelle version est disponible : "

#~ msgid "Automatic check"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 1eb6ae6

Please sign in to comment.