Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate ({{ language_name }})
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at {{ stats.translated_percent }}% ({{ stats.translated }} of {{ stats.all }} strings)

Translation: {{ project_name }}/{{ component_name }}
Translate-URL: {{ url }}

Refs: #22

Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Matthias Meulien <[email protected]>
Co-authored-by: Radosław Uliszak <[email protected]>
Co-authored-by: Tancrède <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/ru/
Translation: Taranis/Taranis
  • Loading branch information
4 people authored and Matthias Meulien committed Dec 29, 2023
1 parent 4136bfd commit 2d3b28c
Showing 1 changed file with 20 additions and 14 deletions.
34 changes: 20 additions & 14 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,27 +3,29 @@
# This file is distributed under the same license as the taranis package.
# Matthias Meulien <[email protected]>, 2023.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taranis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 11:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: French\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 20:22+0000\n"
"Last-Translator: Matthias Meulien <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/taranis/taranis/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"

#: src/about.cc.in:15
msgid ""
"This program is provided without any warranty. For more details, read GNU "
"General Public License, version 3 or later"
msgstr ""
"Ce programme est fourni sans aucune garantie. Pour plus de détails, lisez la "
"License publique générale GNU, version 3 ou ultérieure."
"License publique générale GNU, version 3 ou ultérieure"

#: src/about.cc.in:18
msgid "Credits"
Expand Down Expand Up @@ -56,7 +58,7 @@ msgstr ""
"L'application n'est pas compatible avec la version logicielle de ce matériel."

#: src/app.cc:242 src/app.cc:254 src/app.cc:288 src/app.cc:410
#: src/version.cc:135
#: src/version.cc:135 src/version.cc:96
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

Expand Down Expand Up @@ -85,7 +87,8 @@ msgid "Service unavailable"
msgstr "Service indisponible"

#: src/app.cc:409 src/config.cc:40 src/version.cc:100 src/version.cc:107
#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134
#: src/version.cc:114 src/version.cc:122 src/version.cc:134 src/version.cc:61
#: src/version.cc:68 src/version.cc:75 src/version.cc:83 src/version.cc:95
msgid "Software version"
msgstr "Version du logiciel"

Expand Down Expand Up @@ -147,7 +150,7 @@ msgstr ""
"Localité inconnue du fournisseur de données météorologiques. Vérifier "
"l'orthographe."

#: src/errors.h:43 src/version.cc:87
#: src/errors.h:43 src/version.cc:87 src/version.cc:48
msgid ""
"Sorry, an unexpected error was encountered. Report this to the application "
"author."
Expand Down Expand Up @@ -224,7 +227,7 @@ msgstr "Mise à jour en cours…"

#: src/statusbar.h:33
msgid "Last update:"
msgstr "Mis à jour : "
msgstr "Mis à jour :"

#: src/statusbar.h:43
msgid "Weather data from"
Expand All @@ -242,23 +245,26 @@ msgstr "Hier"
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demain"

#: src/version.cc:97
#: src/version.cc:97 src/version.cc:58
msgid "The service hosting releases isn't working as expected. Retry later."
msgstr ""
"L'hébergement des différentes versions de l'application est hors-service. "
"Réessayer plus tard."

#: src/version.cc:123
#: src/version.cc:123 src/version.cc:84
msgid "Latest release already installed"
msgstr "Dernière version déjà installée"

#: src/version.cc:135
#: src/version.cc:135 src/version.cc:96
msgid "Browse"
msgstr "Consulter"

#: src/version.cc:289
#, fuzzy
msgid "A new version is available:"
msgstr "Une nouvelle version est disponible :"

#: src/version.cc:187
msgid "A new version is available: "
msgstr "Une nouvelle version est disponible : "

#~ msgid "Automatic check"
Expand Down

0 comments on commit 2d3b28c

Please sign in to comment.