-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 983
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 28.9% (906 of 3131 strings) Translation: pypa/packaging.python.org Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ru/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
13 additions
and
17 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-17 04:16+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 04:17+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 06:41+0000\n" | ||
"Last-Translator: gfbdrgng <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-" | ||
"python-org/ru/>\n" | ||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/pypa/" | ||
"packaging-python-org/ru/>\n" | ||
"Language: ru\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid "" | |
"extraneous warnings or information. `example tutorial-style document`_." | ||
msgstr "" | ||
"Учебники нацелены на обучение читателя новым понятиям путем достижения цели. " | ||
"Они представляют собой пошаговые руководства основанные на мнениях. Они не " | ||
"содержат лишних предупреждений или информации.`пример документа-стиль " | ||
"Они представляют собой пошаговые руководства, основанные на мнениях. Они не " | ||
"содержат лишних предупреждений или информации. `Пример документа в стиле " | ||
"учебника`_." | ||
|
||
#: ../source/contribute.rst:51 ../source/guides/index.rst:2 | ||
|
@@ -803,10 +803,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: ../source/discussions/distribution-package-vs-import-package.rst:13 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Linux distribution packages" | ||
msgid "What's a distribution package?" | ||
msgstr "Распространяемые пакеты Linux" | ||
msgstr "Что такое дистрибутивный пакет?" | ||
|
||
#: ../source/discussions/distribution-package-vs-import-package.rst:15 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -829,10 +827,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: ../source/discussions/distribution-package-vs-import-package.rst:31 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Import Package" | ||
msgid "What's an import package?" | ||
msgstr "Import Package (Импортируемый пакет)" | ||
msgstr "Что такое пакет импорта?" | ||
|
||
#: ../source/discussions/distribution-package-vs-import-package.rst:33 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -2704,11 +2700,11 @@ msgid "" | |
"project name, and the \">=1.3\" portion is the :term:`Version Specifier`" | ||
msgstr "" | ||
"Формат, используемый :ref:`pip` для установки пакетов из :term:`Package " | ||
"Index`. Для диаграммы EBNF формата см. в `pkg_resources.Requirement <https://" | ||
"setuptools.readthedocs.io/en/latest/pkg_resources.html#requirement-" | ||
"objects>`_ в :ref:`setuptools` docs. Например, «foo>=1.3» является " | ||
"спецификатором требований, где «foo» является наименованием проекта, а " | ||
"«>=1.3» - это:термин:`Version Specifier `" | ||
"Index`. Для диаграммы EBNF формата см. в `pkg_resources.Requirement " | ||
"<https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/pkg_resources.html#requirement-" | ||
"objects>`_ в :ref:`setuptools` docs. Например, \"foo>=1.3\" является " | ||
"спецификатором требований, где \"foo\" является наименованием проекта, а «>=1" | ||
".3» - это:термин:`Version Specifier `" | ||
|
||
#: ../source/glossary.rst:218 | ||
msgid "Requirements File" | ||
|
@@ -2979,7 +2975,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:55 | ||
msgid "Navigate to the `BigQuery web UI`_." | ||
msgstr "Перейдите в веб-интерфейс `BigQuery`." | ||
msgstr "Перейдите к `BigQuery веб-UI`_." | ||
|
||
#: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:56 | ||
msgid "Create a new project." | ||
|