Skip to content

Commit

Permalink
Import translations from Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Andi Chandler <[email protected]>
Co-authored-by: Anonymous <[email protected]>
Co-authored-by: Fjuro <[email protected]>
Co-authored-by: Hasáky gum <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Idcrafter <[email protected]>
Co-authored-by: Igor Sorocean <[email protected]>
Co-authored-by: Jerguš Fonfer <[email protected]>
Co-authored-by: Kristian Nordin <[email protected]>
Co-authored-by: LucasMZ <[email protected]>
Co-authored-by: Michael Bestas <[email protected]>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <[email protected]>
Co-authored-by: Renko <[email protected]>
Co-authored-by: Ricky Tigg <[email protected]>
Co-authored-by: Serhii Horichenko <[email protected]>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <[email protected]>
Co-authored-by: abc0922001 <[email protected]>
Co-authored-by: gallegonovato <[email protected]>
Co-authored-by: hhs bbsb <[email protected]>
Co-authored-by: hsfg6 <[email protected]>
Co-authored-by: lucasmz-dev <[email protected]>
Co-authored-by: nautilusx <[email protected]>
Co-authored-by: nobody <[email protected]>
Co-authored-by: pa cs <[email protected]>
Co-authored-by: rehork <[email protected]>
Co-authored-by: sysxda <[email protected]>
Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <[email protected]>
Co-authored-by: さしみ <[email protected]>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/en_GB/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ta/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_contactsbackup/en_GB/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_contactsbackup/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_contactsbackup/ta/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/en_GB/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/ta/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/zh_Hans/
Translation: CalyxOS/Seedvault
Translation: CalyxOS/Seedvault contacts backup
Translation: CalyxOS/Seedvault storage backup
  • Loading branch information
27 people committed Dec 17, 2024
1 parent 1eb2a73 commit 6e2ad23
Show file tree
Hide file tree
Showing 56 changed files with 1,361 additions and 427 deletions.
11 changes: 1 addition & 10 deletions app/src/main/res/values-ca/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -65,7 +65,6 @@
<string name="settings_backup_recovery_code_summary">Verifica el codi existent o genera\'n un de nou</string>
<string name="settings_backup_storage_dialog_title">Funció experimental</string>
<string name="settings_backup_storage_dialog_message">La còpia de seguretat de fitxers encara és experimental i podria no funcionar. No hi confieu per a dades importants.</string>
<string name="settings_expert_quota_title">Quota il·limitada d\'aplicacions</string>
<string name="settings_expert_title">Configuració avançada</string>
<string name="recovery_code_input_hint_5">Paraula 5</string>
<string name="settings_backup_storage_battery_optimization">Avís: No hi ha còpies de seguretat automàtiques, perquè l\'optimització de la bateria està activa.</string>
Expand All @@ -74,12 +73,7 @@
\n
\nLamentem les molèsties.</string>
<string name="settings_backup_new_code_code_dialog_ok">Nou codi</string>
<string name="settings_expert_quota_summary">No imposis una limitació a la mida de les còpies de seguretat de les aplicacions.
\n
\nAvís: Això pot omplir la ubicació del teu emmagatzematge ràpidament. No cal per a la majoria d\'aplicacions.</string>
<string name="storage_fragment_restore_title">On trobar les teves còpies de seguretat\?</string>
<string name="storage_fragment_warning">Qui tingui accés a la ubicació d\'emmagatzematge pot saber quines aplicacions utilitzes, però no tenir accés a les dades de les aplicacions.</string>
<string name="storage_fragment_warning_delete">Les còpies de seguretat existents en aquesta ubicació seran eliminades.</string>
<string name="storage_fake_drive_summary">S\'ha d\'endollar</string>
<string name="storage_available_bytes"><xliff:g example="1 GB" id="size">%1$s</xliff:g> lliure</string>
<string name="storage_fake_nextcloud_summary">Fes un toc per instal·lar</string>
Expand Down Expand Up @@ -123,7 +117,6 @@
<string name="notification_restore_error_action">Desinstal·lar aplicació</string>
<string name="notification_error_no_main_key_title">Còpia de seguretat deshabilitada</string>
<string name="backup_section_system">Aplicacions del sistema</string>
<string name="backup_section_not_allowed">Aplicacions que no permeten la còpia de seguretat de dades</string>
<string name="restore_title">Restaura des de la còpia de seguretat</string>
<string name="backup_sms">Missatges de text SMS</string>
<string name="backup_settings">Configuració del dispositiu</string>
Expand All @@ -140,7 +133,6 @@
<string name="restore_app_quota_exceeded">S\'ha excedit la quota de còpia de seguretat</string>
<string name="restore_app_not_installed">Aplicació no instal·lada</string>
<string name="restore_choose_restore_set">Trieu una còpia de seguretat per restaurar</string>
<string name="restore_restore_set_times">Última còpia de seguretat %1$s · Primera%2$s.</string>
<string name="restore_invalid_location_title">No s\'han trobat còpies de seguretat</string>
<string name="restore_installing_packages">Reinstal·lant aplicacions</string>
<string name="restore_installing_error_title">Algunes aplicacions no s\'han instal·lat</string>
Expand Down Expand Up @@ -196,8 +188,7 @@
<string name="about_contributor_headline">Col·laboradors</string>
<string name="about_contributor_content">Si us plau, vegeu GitHub per a una <a href="https://github.com/seedvault-app/seedvault/graphs/contributors">llista de col·laboradors</a>.</string>
<string name="about_contributing_organizations_title">Organitzacions col·laboradores</string>
<string name="about_contributing_organizations_content"><a href="https://www.calyxinstitute.org">Calyx Institute</a> per ús a <a href="https://calyxos.org">CalyxOS</a>
\n<a href="https://nlnet.nl/project/Seedvault/">NGI0 PET Finançat per NLnet</a></string>
<string name="about_contributing_organizations_content"><a href="https://www.calyxinstitute.org">Calyx Institute</a> per ús a <a href="https://calyxos.org">CalyxOS</a> \n<a href="https://nlnet.nl/project/Seedvault/">NGI0 PET Finançat per NLnet</a></string>
<string name="settings_expert_logcat_title">Desa el registre de l\'aplicació</string>
<string name="settings_expert_logcat_summary">Els desenvolupadors poden diagnosticar errors amb aquests registres.
\n
Expand Down
74 changes: 52 additions & 22 deletions app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,10 +32,8 @@
\nVyberte prosím jiné umístění, které obsahuje složku %s.</string>
<string name="restore_invalid_location_title">Nebyly nalezeny žádné zálohy</string>
<string name="restore_skip">Neobnovovat</string>
<string name="restore_restore_set_times">Poslední záloha %1$s – První %2$s.</string>
<string name="restore_choose_restore_set">Výběr zálohy pro obnovení</string>
<string name="restore_title">Obnovení ze zálohy</string>
<string name="backup_section_not_allowed">Aplikace neumožňující zálohování dat</string>
<string name="restore_app_not_installed">Aplikace není nainstalována</string>
<string name="restore_app_quota_exceeded">Byla překročena kvóta pro zálohování</string>
<string name="backup_app_quota_exceeded">Překročena kvóta pro zálohování</string>
Expand All @@ -45,12 +43,12 @@
<string name="backup_app_was_stopped">Zatím nezálohováno, protože aplikace nebyla v poslední době používána</string>
<string name="restore_app_not_yet_backed_up">Dosud neproběhla záloha</string>
<string name="backup_app_not_yet_backed_up">Čekání na zálohu…</string>
<string name="backup_section_user">Nainstalované aplikace</string>
<string name="backup_section_user">Aplikace</string>
<string name="backup_contacts">Místní kontakty</string>
<string name="backup_call_log">Historie volání</string>
<string name="backup_settings">Nastavení zařízení</string>
<string name="backup_sms">Textové zprávy SMS</string>
<string name="backup_section_system">Systémové aplikace</string>
<string name="backup_section_system">Systémová data</string>
<string name="notification_restore_error_action">Odinstalovat aplikaci</string>
<string name="notification_restore_error_text">Před instalací aplikace připojte %1$s pro obnovu jejích dat ze zálohy.</string>
<string name="notification_restore_error_title">Nepodařilo se obnovit data pro %1$s</string>
Expand All @@ -65,7 +63,7 @@
<string name="notification_backup_already_running">Zálohování již probíhá</string>
<string name="notification_title">Probíhá zálohování</string>
<string name="notification_channel_title">Oznámení o zálohování</string>
<string name="recovery_code_recreated">Nový obnovovací kód byl úspěšně vytvořen</string>
<string name="recovery_code_recreated">Nový obnovovací kód byl úspěšně vytvořen. Ukončování…</string>
<string name="recovery_code_verification_new_dialog_message">Vygenerování nového kódu znepřístupní vaše stávající zálohy. Pokud to bude možné, pokusíme se je odstranit.
\n
\nOpravdu chcete pokračovat\?</string>
Expand Down Expand Up @@ -114,7 +112,6 @@
<string name="storage_available_bytes"><xliff:g example="1 GB" id="size">%1$s</xliff:g> zdarma</string>
<string name="storage_fake_drive_summary">Musí být připojeno</string>
<string name="storage_fake_drive_title">USB flash disk</string>
<string name="storage_fragment_warning">Lidé s přístupem k vašemu úložišti se mohou dozvědět, které aplikace používáte, ale nemají přístup k datům aplikací.</string>
<string name="storage_fragment_restore_title">Kde jsou zálohy uloženy\?</string>
<string name="storage_fragment_backup_title">Vybrat umístění zálohy</string>
<string name="settings_backup_now">Zálohovat hned</string>
Expand All @@ -128,7 +125,7 @@
\nPro obnovení dat bude vyžadována manuální instalace aplikací a aktivované „Automatické obnovení“.</string>
<string name="settings_backup_apk_dialog_title">Jste si jistí, že chcete vypnout zálohu aplikací\?</string>
<string name="settings_backup_apk_title">Záloha aplikací</string>
<string name="settings_backup_apk_summary">Zálohovat aplikace samotné. V opačném případě budou zálohovány pouze jejich data.</string>
<string name="settings_backup_apk_summary">Zálohovat aplikace samotné. V opačném případě budou zálohována pouze jejich data.</string>
<string name="settings_category_app_data_backup">Záloha dat aplikací</string>
<string name="settings_auto_restore_summary_usb">Poznámka: Pro správnou funkci musí být Vaše %1$s připojeno.</string>
<string name="settings_auto_restore_summary">Obnovit nastavení a data při reinstalaci aplikace.</string>
Expand All @@ -151,15 +148,10 @@
<string name="settings_category_apps">Záloha aplikací</string>
<string name="settings_backup_storage_title">Zálohovat mé soubory</string>
<string name="settings_backup_files_summary">Žádné</string>
<string name="settings_expert_title">Odborné nastavení</string>
<string name="settings_expert_quota_title">Neomezená kvóta aplikací</string>
<string name="settings_expert_title">Pokročilá nastavení</string>
<string name="settings_backup_storage_dialog_title">Beta funkce</string>
<string name="settings_backup_storage_dialog_ok">Přesto zapnout</string>
<string name="settings_backup_storage_dialog_message">Zálohování souborů je ve fázi beta a nemusí fungovat. Nespoléhejte se na něj, pokud jde o důležitá data.</string>
<string name="settings_expert_quota_summary">Neomezuje velikost záloh aplikací.
\n
\nUpozornění: Toto může rychle zaplnit vaše úložiště. Pro většinu aplikací není potřeba.</string>
<string name="storage_fragment_warning_delete">Stávající zálohy v tomto umístění budou odstraněny.</string>
<string name="storage_fake_davx5_summary_unavailable">Připojení WebDAV není k dispozici. Nastavte ho.</string>
<string name="restore_skip_apps">Přeskočit obnovení aplikací</string>
<string name="recovery_code_auth_title">Zadejte znovu zámek obrazovky</string>
Expand Down Expand Up @@ -187,12 +179,9 @@
<string name="about_contributor_headline">Přispěvatelé</string>
<string name="about_contributor_content">Viz GitHub, kde naleznete <a href="https://github.com/seedvault-app/seedvault/graphs/contributors">seznam přispěvatelů</a>.</string>
<string name="about_contributing_organizations_title">Přispívající organizace</string>
<string name="about_contributing_organizations_content"><a href="https://www.calyxinstitute.org">Calyx Institute</a> pro použití v <a href="https://calyxos.org">CalyxOS</a>
\n<a href="https://nlnet.nl/project/Seedvault/">NGI0 PET Založen NLnet</a></string>
<string name="settings_expert_logcat_title">Uložení logů aplikace</string>
<string name="settings_expert_logcat_summary">Vývojáři mohou pomocí těchto logů diagnostikovat chyby.
\n
\nVarování: Soubor logů může obsahovat osobní údaje. Před sdílením jej zkontrolujte a po sdílení vymažte!</string>
<string name="about_contributing_organizations_content"><a href="https://www.calyxinstitute.org">Calyx Institute</a> pro použití v <a href="https://calyxos.org">CalyxOS</a>\n<a href="https://nlnet.nl/project/Seedvault/">NGI0 PET Fund od NLnet</a>\n<a href="https://nlnet.nl/project/SeedVault-Integrity/">NGI0 Entrust Fund od NLnet</a></string>
<string name="settings_expert_logcat_title">Uložit protokoly aplikací</string>
<string name="settings_expert_logcat_summary">Vývojáři mohou pomocí těchto protokolů diagnostikovat chyby.\n\nVarování: Soubor protokolů může obsahovat osobní údaje. Před sdílením jej zkontrolujte a po sdílení vymažte!</string>
<string name="settings_expert_logcat_error">Chyba: Nelze uložit logy aplikace</string>
<string name="settings_backup_dialog_message">Po opětovném zapnutí zálohování může proces zálohování trvat déle než obvykle a bude využívat další úložný prostor.</string>
<string name="settings_backup_dialog_title">Opravdu vypnout zálohování aplikací\?</string>
Expand All @@ -204,8 +193,6 @@
<string name="restore_app_status_installing">Opětovná instalace</string>
<string name="restore_app_status_installed">Znovu nainstalováno</string>
<string name="storage_user_selected_location_title">Umístění zvolené uživatelem</string>
<string name="settings_expert_d2d_title">Zálohy zařízení na zařízení</string>
<string name="settings_expert_d2d_summary">Tato možnost vynutí zálohy u většiny aplikací, i když je dané aplikace zakazují. Jedná se o možnost ve fázi alfa, používejte ji na vlastní nebezpečí.</string>
<string name="notification_success_channel_title">Oznámení o úspěchu</string>
<string name="settings_backup_status_next_backup">Další záloha: %1$s</string>
<string name="settings_backup_status_next_backup_estimate">Další záloha (přibližně): %1$s</string>
Expand All @@ -232,6 +219,49 @@
<string name="storage_webdav_name">WebDAV %s</string>
<string name="storage_webdav_config_url_helper">Dejte pozor, abyste sem zadali celou adresu URL. Například pro službu Nextcloud bude mít adresa tvar https://vasserver.cz/remote.php/webdav</string>
<string name="notification_space_error_title">Nedostatek místa pro zálohy</string>
<string name="restore_restore_set_size">Velikost: <xliff:g example="1 GB" id="size">%1$s</xliff:g></string>
<string name="notification_space_error_text">Vašemu umístění záloh dochází místo. Uvolněte jej, aby mohly probíhat další zálohy.</string>
<string name="backup_system_apps">Systémové aplikace</string>
<string name="restore_select_packages">Zvolte aplikace k obnovení</string>
<string name="restore_select_packages_all">Všechny následující aplikace</string>
<string name="restore_storage_selection_description">Zvolené soubory budou obnoveny. Klepněte na složku pro zobrazení souborů uvnitř.</string>
<string name="first_start_text">Chcete obnovit vaše zařízení z existující zálohy nebo vytvořit novou zálohu?</string>
<string name="setup_button">Vytvořit zálohu</string>
<string name="notification_restore_title">Probíhá obnovování</string>
<string name="notification_restore_channel_title">Oznámení o obnovení</string>
<string name="backup_app_check_success_disclaimer">Upozornění: nemůžeme ověřit, zda jednotlivé aplikace zahrnují všechna svá data do zálohy.</string>
<string name="backup_app_check_error_only_broken_snapshots">Bylo nalezeno %1$d snímků záloh. Všechny z nich jsou ale poškozené. Proveďte prosím úspěšnou zálohu a poté zopakujte kontrolu.</string>
<string name="notification_init_text">Příprava existujících dat zálohy pro opětovné použití…</string>
<string name="notification_failed_text">Při zálohování se vyskytla chyba.</string>
<string name="notification_checking_channel_title">Kontrola integrity zálohy aplikací</string>
<string name="notification_checking_error_title">Nalezeny chyby v záloze</string>
<string name="restore_restore_set_apps_no_size">Má uživatelská data pro <xliff:g example="42" id="apps">%1$d</xliff:g> aplikací</string>
<string name="restore_restore_set_apps">Má uživatelská data pro <xliff:g example="42" id="apps">%1$d</xliff:g> aplikací (<xliff:g example="1 GB" id="size">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="restore_restore_set_apks">Obsahuje <xliff:g example="42" id="apps">%1$d</xliff:g> aplikací (<xliff:g example="1 GB" id="size">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="restore_recycle_backup_text">V tomto zařízení můžete znovu použít právě obnovenou zálohu „%s“. Nové zálohy tak budou rychlejší a budou využívat méně dat.\n\nVaše staré zařízení však ztratí přístup k této záloze. Pokud chcete zachovat přístup ke starému zařízení, můžete místo toho vytvořit novou zálohu. Tím se spotřebuje více dat než opětovným použitím stávající zálohy.</string>
<string name="settings_backup_app_check_title">Zkontrolovat integritu</string>
<string name="settings_backup_app_check_summary">Ujistěte se, že záloha je funkční a lze ji obnovit</string>
<string name="settings_app_check_title">Ověřit integritu zálohy aplikací</string>
<string name="settings_app_check_text">Každý proces zálohování automaticky kontroluje integritu zálohy. Z důvodu úspory času se však skutečná data aplikací nestahují a neověřují.</string>
<string name="settings_app_check_text2">Zde můžete spustit jednorázovou kontrolu a ověřit zálohu aplikací. Zvolte, jak velká část dat aplikací má být při kontrole stažena. Čím více jich vyberete, tím déle bude kontrola trvat, ale tím spolehlivější bude. Kontrola bude probíhat na pozadí a po jejím dokončení se zobrazí oznámení.</string>
<string name="settings_app_check_warning">Varování: stahování velkého množství dat může zabrat dlouhou dobu.</string>
<string name="settings_app_check_button">Zkontrolovat zálohu</string>
<string name="notification_pruning_channel_title">Onzámení o mazání starých záloh</string>
<string name="notification_pruning_title">Mazání starých záloh…</string>
<string name="notification_checking_title">Kontrola zálohy aplikací…</string>
<string name="notification_checking_finished_title">Integrita zálohy aplikací ověřena</string>
<string name="notification_checking_finished_text">Úspěšně zkontrolováno %1$s s průměrnou rychlostí %2$s.</string>
<string name="notification_checking_error_text">Klepněte pro podrobnosti. Zkontrolovali jsme %1$s s průměrnou rychlostí %2$s.</string>
<string name="notification_checking_action">Podrobnosti</string>
<string name="backup_app_check_success_intro">Bylo nalezeno %1$d snímků a %2$d%% jejich dat (%3$s) bylo úspěšně ověřeno:</string>
<string name="backup_app_check_error_title">\@string/notification_checking_error_title</string>
<string name="backup_app_check_error_no_snapshots">Nepodařilo se najít žádnou zálohu. Proveďte prosím úspěšnou zálohu a poté zopakujte kontrolu.</string>
<string name="backup_app_check_error_has_snapshots">Bylo nalezeno %1$d snímků záloh. Některé z nich jsou poškozené nebo mají chyby. Následuje seznam záloh, které lze obnovit.</string>
<string name="backup_app_check_error_no_result">Nepodařilo se nalézt podrobné výsledky. Možná uplynula příliš dlouhá doba od provedení kontroly. Zkuste ji spustit znovu.</string>
<string name="backup_app_stopped_button">Spustit</string>
<string name="backup_app_stopped_no_intent">Nepodařilo se spustit aplikaci</string>
<string name="restore_restore_set_apks_no_size">Obsahuje <xliff:g example="42" id="apps">%1$d</xliff:g> aplikací</string>
<string name="restore_restore_set_can_not_get_restored">Tato záloha obsahuje chyby. Možná ji budete moci částečně obnovit.</string>
<string name="restore_recycle_backup_title">Znovu použít tuto zálohu?</string>
<string name="restore_recycle_backup_button_no">Vytvořit novou zálohu</string>
<string name="restore_recycle_backup_button_yes">Znovu použít zálohu</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit 6e2ad23

Please sign in to comment.