Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #389 from wolpi/weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
Weblate
  • Loading branch information
wolpi authored Sep 29, 2024
2 parents 5cb965b + efd55cd commit f8f72bc
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 301 additions and 22 deletions.
14 changes: 11 additions & 3 deletions primitiveFTPd/res/values-ca/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -40,9 +40,9 @@
<string name="prefsCategoryTitleUi">Interfície d\'usuari</string>
<string name="prefsCategoryTitleSystem">Sistema</string>
<string name="prefTitleUser">Nom d\'usuari</string>
<string name="prefSummaryUser">El nom de l\'usuari del servidor FTP</string>
<string name="prefSummaryUser">El nom d\'usuari en el servidor FTP</string>
<string name="prefTitlePassword">Contrasenya</string>
<string name="prefSummaryPassword">La contrasenya de l\'usuari del servidor FTP</string>
<string name="prefSummaryPassword">La contrasenya de l\'usuari en el servidor FTP</string>
<string name="prefTitlePort">Port</string>
<string name="prefSummaryPort">El port del servidor FTP</string>
<string name="prefTitlePortSecure">Port segur</string>
Expand All @@ -56,7 +56,7 @@
<string name="prefTitleAnnounceName">Nom del servidor</string>
<string name="prefSummaryAnnounceName">Nom amb què anunciar el servidor a la xarxa.</string>
<string name="prefTitleWakelock">Evita el mode d\'espera</string>
<string name="prefSummaryWakelock">Evita el mode d\'espera mentre el servidor estigui encès. El mode d\'espera por causar interrupcions en les pujades i baixades.</string>
<string name="prefSummaryWakelock">Evita el mode d\'espera mentre el servidor estigui encès. El mode d\'espera pot causar interrupcions en les pujades i baixades.</string>
<string name="prefTitleWhichServerToStart">Servidor(s) a iniciar</string>
<string name="prefSummaryWhichServerToStart">Trieu si voleu iniciar només el servidor FTP, només l\'SFTP o ambdós.</string>
<string name="prefTitleStartOnBoot">Engega durant l\'arrencada</string>
Expand Down Expand Up @@ -185,4 +185,12 @@
<string name="prefTitleIdleTimeoutServerStop">Temps d\'inactivitat del servidor</string>
<string name="prefSummaryIdleTimeoutServerStop">El(s) servidor(s) s\'aturarà si no hi ha cap activitat de clients en un temps, en minuts. Poseu 0 per a desactivar-ho.</string>
<string name="qrFallback">Sense interfícies de xarxa, adreces IP o codi QR</string>
<string name="safExplainV2">L\'Android us demanarà triar la carpeta que voleu fer accessible a través del(s) servidor(s). Si de tant en tant es revoca el permís d\'accés a la carpeta, consulteu la <a href="https://www.github.com/wolpi/prim-ftpd/">pàgina de GitHub</a> del projecte.</string>
<string name="pubkeyAuthKeysHeading">Claus per a l\'autenticació amb clau pública</string>
<string name="addPubkeyForAuth">Afegir una clau pública</string>
<string name="noKeysPresent">Sense claus.</string>
<string name="pubkeyInvalid">La clau que heu proporcionat no és vàlida i s\'ignorarà.</string>
<string name="prefHostkeyAlgos">Algorisme de claus del servidor SFTP</string>
<string name="prefSummaryHostkeyAlgos">L\'algorisme amb què generar el parell de claus pública i privada del servidor SFTP</string>
<string name="add">Afegeix</string>
</resources>
8 changes: 4 additions & 4 deletions primitiveFTPd/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -185,12 +185,12 @@
<string name="prefSummaryShowTabNames">Mostrar nombres en las pestañas de la interfaz de usuario principal</string>
<string name="prefTitleIdleTimeoutServerStop">Tiempo de espera para detener el servidor</string>
<string name="prefSummaryIdleTimeoutServerStop">Los servidores se detendrán después de este tiempo en minutos si no hay actividad de clientes. Establecer en 0 para desactivar.</string>
<string name="noKeysPresent">No hay claves presentes.</string>
<string name="prefSummaryHostkeyAlgos">Algoritmos para generar claves de servidor SFTP (claves de host) para</string>
<string name="noKeysPresent">No hay claves.</string>
<string name="prefSummaryHostkeyAlgos">El algoritmo con que generar las claves pública y privada del servidor SFTP</string>
<string name="add">Añadir</string>
<string name="pubkeyInvalid">La entrada no es una clave válida, se ha ignorado.</string>
<string name="prefHostkeyAlgos">Algoritmos de clave de host SFTP</string>
<string name="prefHostkeyAlgos">Algoritmos SFTP Hostkey</string>
<string name="pubkeyAuthKeysHeading">Claves para la autenticación de clave pública</string>
<string name="addPubkeyForAuth">Agregar clave pública para la autenticación</string>
<string name="safExplainV2">Android te pedirá que elijas un directorio. Eso estará disponible a través de servidor(es). ¿La autorización es revocada y tienes que volver a elegir regularmente? Ver nuestra página <a href="https://www.github.com/wolpi/prim-ftpd/">GitHub</a>.</string>
<string name="safExplainV2">Android le pedirá que elija una carpeta. Ésta estará disponible a través de uno o más servidores. ¿Se revoca el permiso y tiene que volver a seleccionarlo periódicamente? Consulte nuestra <a href="https://www.github.com/wolpi/prim-ftpd/">página de GitHub</a>.</string>
</resources>
29 changes: 20 additions & 9 deletions primitiveFTPd/res/values-in/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@
<string name="protocolLabel">Protokol</string>
<string name="portLabel">Porta</string>
<string name="fingerprintsLabel">Sidik Jari Kunci</string>
<string name="generateKeysMessage">Buat Kunci ?</string>
<string name="generateKeysMessage">Buat Kunci?</string>
<string name="generatingKeysMessage">Membuat Kunci …</string>
<string name="generate">Buat</string>
<string name="cancel">Batal</string>
Expand All @@ -29,17 +29,17 @@
<string name="serverCouldNotBeStarted">Server tidak bisa dimulai! Pesan galat: </string>
<string name="portInvalid_v2">Porta tidak valid. Harus antara 1024 dan 64000.</string>
<string name="portsEqual_v2">Porta sama. Ini tidak akan bisa bekerja.</string>
<string name="restartServer">Anda harus memulai ulang server agar perubahan bisa diterapkan.</string>
<string name="invalidDir">Direktori tidak valid.</string>
<string name="restartServer">Mulai ulang server agar perubahan yang Anda buat dapat diterapkan.</string>
<string name="invalidDir">Folder tidak valid.</string>
<string name="couldNotReadKeyAuthKey">Kunci publik untuk otentikasi kunci tidak bisa dibaca. Silakan periksa log.</string>
<string name="ftpPassivePortsInvalid">Nilai dari Porta FTP Pasif tidak valid.</string>
<string name="prefs">Preferensi</string>
<string name="prefsCategoryTitleAuth">Otentikasi</string>
<string name="prefsCategoryTitleConnectivity">Konektivitas</string>
<string name="prefsCategoryTitleUi">UI</string>
<string name="prefsCategoryTitleSystem">Sistem</string>
<string name="prefTitleUser">Nama Pengguna</string>
<string name="prefSummaryUser">Nama pengguna server FTP</string>
<string name="prefTitleUser">Nama pengguna</string>
<string name="prefSummaryUser">Nama pengguna server-FTP</string>
<string name="prefTitlePassword">Sandi</string>
<string name="prefSummaryPassword">Sandi server FTP</string>
<string name="prefTitlePort">Porta</string>
Expand All @@ -62,10 +62,10 @@
<string name="prefSummaryStartOnOpen">Mulai server saat aplikasi dibuka.</string>
<string name="prefTitleShowConnectionInfoInNotification">Tampilkan info koneksi di notifikasi</string>
<string name="prefSummaryShowConnectionInfoInNotification">Menampilkan info koneksi seperti alamat IP di notifikasi.</string>
<string name="prefTitleSshowIpv4InNotification">Tampilkan Alamat IPv4 di notifikasi</string>
<string name="prefSummaryShowIpv4InNotification">Menampilkan Alamat IPv4 di notifikasi jika info koneksi diaktifkan.</string>
<string name="prefTitleSshowIpv6InNotification">Tampilkan Alamat IPv6 di notifikasi</string>
<string name="prefSummaryShowIpv6InNotification">Menampilkan Alamat IPv6 di notifikasi jika info koneksi diaktifkan.</string>
<string name="prefTitleSshowIpv4InNotification">Tampilkan alamat IPv4 di notifikasi</string>
<string name="prefSummaryShowIpv4InNotification">Tampilkan alamat IPv4 di notifikasi jika info koneksi diaktifkan.</string>
<string name="prefTitleSshowIpv6InNotification">Tampilkan alamat IPv6 di notifikasi</string>
<string name="prefSummaryShowIpv6InNotification">Menampilkan alamat IPv6 di notifikasi jika info koneksi diaktifkan.</string>
<string name="prefTitleShowStartStopNotification">Tampilkan notifikasi untuk mulai/setop server</string>
<string name="prefSummaryShowStartStopNotification">Selalu menampilkan notifikasi untuk mempercepat proses mulai/setop server.</string>
<string name="prefTitlePubKeyAuth">Otentikasi Kunci Publik</string>
Expand Down Expand Up @@ -148,4 +148,15 @@
<string name="statsLabel">Stat</string>
<string name="quickShareInfoNotification">Berbagi Cepat: %1s</string>
<string name="quickShareInfoActivity">Berjalan dalam Mode Berbagi Cepat untuk berkas: %1s</string>
<string name="allKeysFingerprintsLabel">Tampilkan sidik jari dari semua tombol</string>
<string name="pubkeyAuthKeysHeading">Kunci untuk autentikasi kunci publik</string>
<string name="addPubkeyForAuth">Tambahkan kunci publik untuk auth</string>
<string name="pubkeyInvalid">Ini bukan kunci yang valid, telah diabaikan.</string>
<string name="noKeysPresent">Tidak ada kunci.</string>
<string name="prefShowTabNames">Tampilkan nama tab</string>
<string name="prefBindIp">IP untuk mengikat</string>
<string name="prefSummaryBindIp">Jika Anda ingin server mendengarkan pada satu antarmuka saja.</string>
<string name="prefSummaryShowTabNames">Tampilkan nama pada tab di UI utama</string>
<string name="prefSummaryPubKeyAuth_v2">Jika diaktifkan, letakkan kunci publik ssh2 Anda di %s. Ini harus berupa berkas yang berisi satu kunci per baris. Hanya SFTP.</string>
<string name="prefTitleIdleTimeoutServerStop">Batas waktu idle untuk menghentikan server</string>
</resources>
40 changes: 40 additions & 0 deletions primitiveFTPd/res/values-pt-rPT/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -95,4 +95,44 @@
<string name="selectedSafUri">URI da SAF Selecionada:</string>
<string name="startServerAndExit">Arrancar apenas o servidor</string>
<string name="startServerAndUi">Arrancar com o servidor</string>
<string name="allKeysFingerprintsLabel">Mostrar as impressões digitais de todas as chaves</string>
<string name="prefBindIp">IP a ser vinculada para</string>
<string name="prefSummaryBindIp">Se quiser que os servidores escutem numa única interface.</string>
<string name="prefSummaryQuickSettingsRequiresUnlock">Para iniciar/parar o(s) servidor(es) via o botão dos ajustes rápidos, o dispositivo precisa ser desbloqueado. Quando estiver bloqueado será solicitado a desbloquear o dispositivo.</string>
<string name="filepickerFilename">Nome do ficheiro</string>
<string name="filepickerSelectSomethingFirst">Por favor, selecione algo primeiro</string>
<string name="quickShareInfoNotificationV2">Partilhamento rápido com %1d ficheiro(s)</string>
<string name="quickShareInfoActivity">A executar no modo do QuickShare para o ficheiro: %1s</string>
<string name="statsLabel">Stats</string>
<string name="statsTotalSent">Total enviado</string>
<string name="prefRootCopyFiles">Root: copiar ficheiros à tmp dir para envio/descarga</string>
<string name="storageTypePlainV2">Sistema de ficheiros antigo e simples
\nTem acesso somente de leitura? Veja o nosso <a href="https://www.github.com/wolpi/prim-ftpd/">site do GitHub</a>.</string>
<string name="storageTypeVirtual">Pastas virtuais (fornece todos os tipos de armazenamento)</string>
<string name="download">Descarregar</string>
<string name="filepickerNewFolder">Nova pasta</string>
<string name="filepickerName">Nome</string>
<string name="prefSummaryPubKeyAuth_v2">Quando ativado, ponha a sua chave pública ssh2 em %s. Deve ser um ficheiro com uma chave por linha. Apenas SFTP.</string>
<string name="prefSummaryLoggingV2">O log serve para análise de erros. Se o app não funcionar corretamente no seu dispositivo, pode enviar um registo com logs aos programadores. Pode ser necessário reiniciar o app. Logs de texto são gravados em %s.</string>
<string name="prefAllowedIpsPattern">Padrão de IPs permitidos</string>
<string name="prefSummaryAllowedIpsPattern">Padrão de endereços IP permitidos. Apenas um wildcard (*) pode ser usado, apenas como último caractere.</string>
<string name="prefTitleQuickSettingsRequiresUnlock">Botão de ajuste rápido, necessidade de desbloqueio</string>
<string name="passwordPresent">Palavra-passe presente: %1$b</string>
<string name="pubKeyAuth">Autenticação da chave pública: %1$b</string>
<string name="saveToTextFile">Gravar num ficheiro de texto</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="filepickerNewFolderOk">\@android:string/ok</string>
<string name="filepickerListOk">\@android:string/ok</string>
<string name="filepickerNeedValidFilename">Por favor, digite ou selecione um nome de ficheiro válido</string>
<string name="quickShare">Partilhamento rápido</string>
<string name="quickShareServerStarted">O servidor foi iniciado partilhando um único ficheiro</string>
<string name="quickShareCouldNotStartServer">O servidor não pôde ser iniciado</string>
<string name="quickShareInfoNotification">Partilhamento rápido de: %1s</string>
<string name="quickShareInfoActivityV2">A executar no modo QuickShare para %1d ficheiro(s)</string>
<string name="clientActionsLabel">Registo de ação do cliente</string>
<string name="statsTotalReceived">Total recebido</string>
<string name="statsSentPerSec">Enviado por segundo</string>
<string name="statsReceivedPerSec">Recebido por segundo</string>
<string name="hasFullAccessToStorage">Tem acesso total ao armazenamento: %1$b</string>
<string name="Request">Solicitação</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit f8f72bc

Please sign in to comment.